ТАНАХ:Книга (01) БЫТИЕ●●●Раздел (07) Ваецэ●●Тема (29:31) "Рождение детей Яакова"●Отрывок (30:12-30:13) Ашер — различия между версиями
Материал из Ежевика-Танах
MyBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{голова|01●●30●11|01●●30●14|Книга (01) БЫТИЕ|Раздел (07) Ваецэ|Тема (29:31) "Рождение детей Яакова…») |
MyBot (обсуждение | вклад) |
||
Строка 47: | Строка 47: | ||
</jstslowtoggle> | </jstslowtoggle> | ||
<jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион"> | <jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион"> | ||
− | <balloon title="load:h12" style="color:blue">12</balloon> | + | <balloon title="load:h12" style="color:blue">12</balloon> И родила Зилпа, рабыня Леи сына второго Яакову. |
− | <balloon title="load:h13" style="color:blue">13</balloon> | + | <balloon title="load:h13" style="color:blue">13</balloon> И сказала Леа: на счастье мне! Потому что осчастливят меня женщины. И назвала имя его Ашер. |
</jstslowtoggle> | </jstslowtoggle> | ||
<jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам"> | <jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам"> | ||
Строка 62: | Строка 62: | ||
[[Image:barrow.png|left||]]<h2>Kомментарии</h2></div> | [[Image:barrow.png|left||]]<h2>Kомментарии</h2></div> | ||
<div class="wikitable mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-COMM"> | <div class="wikitable mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-COMM"> | ||
− | + | ||
− | + | ||
<jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион"> | <jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион"> | ||
'''<balloon title="load:h12" style="color:blue">12.</balloon>''' Зилпа по количеству детей сравнивается с Бил’ой. | '''<balloon title="load:h12" style="color:blue">12.</balloon>''' Зилпа по количеству детей сравнивается с Бил’ой. | ||
'''<balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon>''' Оборот «осчастливят меня женщины» означает «признают счастливой». Радость Леи связана с тем, что из запланированных Творцом двенадцати сыновей Яакова, ей принадлежит минимум половина (четверо своих и два от служанки). Теперь, в лучшем случае, Рахэль сможет её догнать (тоже по схеме: четыре плюс два), но не обгонать! Леа, считавшая себя нелюбимой, обеспечила паритет. Главным достоинством женщины, определяющим любовь мужа для героев ТАНАХа, является количество рождённых ею детей. | '''<balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon>''' Оборот «осчастливят меня женщины» означает «признают счастливой». Радость Леи связана с тем, что из запланированных Творцом двенадцати сыновей Яакова, ей принадлежит минимум половина (четверо своих и два от служанки). Теперь, в лучшем случае, Рахэль сможет её догнать (тоже по схеме: четыре плюс два), но не обгонать! Леа, считавшая себя нелюбимой, обеспечила паритет. Главным достоинством женщины, определяющим любовь мужа для героев ТАНАХа, является количество рождённых ею детей. | ||
</jstslowtoggle> | </jstslowtoggle> | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
<jstslowtoggle border="true" opened="true" name="BibleDyn" title="П.Полонский. Библейская Динамика" >== 39.5. Женитьба на Зилпе, служанке Леи, и ее дети (01:30:09-01:30:13) == | <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="BibleDyn" title="П.Полонский. Библейская Динамика" >== 39.5. Женитьба на Зилпе, служанке Леи, и ее дети (01:30:09-01:30:13) == | ||
Текущая версия на 14:18, 9 марта 2022
ТОРА●Книга (01) БЫТИЕ●Раздел (07) Ваецэ●Тема (29:31) "Рождение детей Яакова"
![]() |
Продолжение текста Торы ![]() |
Ивритский текст
![]() |
|
![]() |
Под редакцией Д. Йосифона
(12) И родила Зилпа, рабыня Лэина, второго сына Яакову. (13) И сказала Лэя: на благо мне! ибо блаженною признают меня женщины. И нарекла ему имя Ашейр. Четвертый день
П. Гиль - издание Шамир/Сончино
По изданию р. Ш. Р. Гирша
Ф. Гурфинкель
Тора Ми-Цион
Л. Мандельштам
Синодальный перевод
Тора Ми-Цион
П.Полонский. Библейская Динамика
39.5. Женитьба на Зилпе, служанке Леи, и ее дети (01:30:09-01:30:13)
(9) И увидела Лея, что перестала рождать, и взяла рабыню свою Зилпу, и дала ее Яакову в жены.
(10) И родила Зилпа, рабыня Леи, Яакову сына.
(11) И сказала Лея: «Пришло счастье!» И нарекла ему имя Гад.
(12) И родила Зилпа, рабыня Леи, второго сына Яакову.
(13) И сказала Лея: «На благо мне! ибо блаженною признают меня женщины». И нарекла ему имя Ашер.
И увидела Лея, что перестала рождать: Вначале Лея надеялась, что огромный перевес в количестве детей постепенно привлечет Яакова к ней.К отрывку Ашер
К теме Рождение детей Яакова
К разделу Раздел (07) Ваецэ
К книге Книга (01) БЫТИЕ
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах |