Подробнее о проекте "ЕжеВика-ТаНаХ" — различия между версиями
Architect (обсуждение | вклад) |
Architect (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Проект | + | Проект ЕжеВика-Танах имеет две цели: |
1. Собрать в одном месте все имеющиеся переводы и комментарии Танаха на русском языке. На первой стадии это только переводы и комментарии к Торе, но мы будем расширятьпроект на весь Танах. | 1. Собрать в одном месте все имеющиеся переводы и комментарии Танаха на русском языке. На первой стадии это только переводы и комментарии к Торе, но мы будем расширятьпроект на весь Танах. | ||
Строка 12: | Строка 12: | ||
Именно для решения такой задачи мы создали данный ресурс. | Именно для решения такой задачи мы создали данный ресурс. | ||
− | Поэтому если у вас есть какие-то интересные комментарии к Торе, которые вы где-то прочитали, или есть ваши собственные комментарии (конечно, если они квалифицированны и серьезны) и вы хотите их разместить - то свяжитесь с нами по мйлу ppolonsky@gmail | + | Поэтому если у вас есть какие-то интересные комментарии к Торе, которые вы где-то прочитали, или есть ваши собственные комментарии (конечно, если они квалифицированны и серьезны) и вы хотите их разместить - то свяжитесь с нами по мйлу ppolonsky@gmail.com и мы предоставим вам возможность размещать комментарии на сайте Ежевика-Танах. |
Сейчас система находится в тестовом режиме. Мы надеемся, что через несколько месяцев система начнет работу в стандартном режиме. | Сейчас система находится в тестовом режиме. Мы надеемся, что через несколько месяцев система начнет работу в стандартном режиме. | ||
Будем благодарны, если вы напишите о системе Ежевика-Танах в своем бологе (или перепостите наше сообщение об этом), чтобы другие пользователи тоже могли начать пользоваться проектом. | Будем благодарны, если вы напишите о системе Ежевика-Танах в своем бологе (или перепостите наше сообщение об этом), чтобы другие пользователи тоже могли начать пользоваться проектом. |
Версия 21:58, 28 сентября 2015
Проект ЕжеВика-Танах имеет две цели:
1. Собрать в одном месте все имеющиеся переводы и комментарии Танаха на русском языке. На первой стадии это только переводы и комментарии к Торе, но мы будем расширятьпроект на весь Танах.
2. Дать возможность размещать различные комментарии и идеи к Торе, так чтобы их можно было удобно найти.
И если первое в каком-то виде есть в разных местах в интернете (надеемся, что наш проект в этом смысле предоставляет пользователям новые удобства,которыхнет в других проектах), то вторая опция ранее отсутствовала в интернете в принципе.
А именно: если вы где-то прочитали замечательный комментарий к какому-то месту Торы, или сами сформулировали хидуш - то как опубликовать его по-русски таким образом, чтобы другой человек, который изучает это место Торы, нашел бы этот комментарий? До настоящего момента такого удобного способа не было вообще нет. И если я ищу комментарий к какому-то отдельному месту Торы, - то где мне увидеть как все классические комментарии в одном месте, так и различные новые идеи?
Именно для решения такой задачи мы создали данный ресурс.
Поэтому если у вас есть какие-то интересные комментарии к Торе, которые вы где-то прочитали, или есть ваши собственные комментарии (конечно, если они квалифицированны и серьезны) и вы хотите их разместить - то свяжитесь с нами по мйлу ppolonsky@gmail.com и мы предоставим вам возможность размещать комментарии на сайте Ежевика-Танах.
Сейчас система находится в тестовом режиме. Мы надеемся, что через несколько месяцев система начнет работу в стандартном режиме.
Будем благодарны, если вы напишите о системе Ежевика-Танах в своем бологе (или перепостите наше сообщение об этом), чтобы другие пользователи тоже могли начать пользоваться проектом.