ТАНАХ:Книга (04) ЧИСЛА●●●Раздел (08) Пинхас●●Тема (28:01) "Храмовые приношения"●Отрывок (28:16-28:25) Приношение на Песах — различия между версиями
MyBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{голова|04●●28●15|04●●28●26|Книга (04) ЧИСЛА|Раздел (08) Пинхас|Тема (28:01) "Храмовые приношения"…») |
Версия 14:30, 12 июля 2018
ТОРА●Книга (04) ЧИСЛА●Раздел (08) Пинхас●Тема (28:01) "Храмовые приношения"
Предшествующий текст Торы | Продолжение текста Торы |
Ивритский текст
טז וּבַחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן, בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר יוֹם--לַחֹדֶשׁ: פֶּסַח, לַיהוָה.
יז וּבַחֲמִשָּׁה עָשָׂר יוֹם לַחֹדֶשׁ הַזֶּה, חָג: שִׁבְעַת יָמִים, מַצּוֹת יֵאָכֵל.
יח בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן, מִקְרָא-קֹדֶשׁ: כָּל-מְלֶאכֶת עֲבֹדָה, לֹא תַעֲשׂוּ.
יט וְהִקְרַבְתֶּם אִשֶּׁה עֹלָה לַיהוָה, פָּרִים בְּנֵי-בָקָר שְׁנַיִם וְאַיִל אֶחָד; וְשִׁבְעָה כְבָשִׂים בְּנֵי שָׁנָה, תְּמִימִם יִהְיוּ לָכֶם.
כ וּמִנְחָתָם--סֹלֶת, בְּלוּלָה בַשָּׁמֶן: שְׁלֹשָׁה עֶשְׂרֹנִים לַפָּר, וּשְׁנֵי עֶשְׂרֹנִים לָאַיִל--תַּעֲשׂוּ.
כא עִשָּׂרוֹן עִשָּׂרוֹן, תַּעֲשֶׂה, לַכֶּבֶשׂ, הָאֶחָד--לְשִׁבְעַת, הַכְּבָשִׂים.
כב וּשְׂעִיר חַטָּאת, אֶחָד, לְכַפֵּר, עֲלֵיכֶם.
כג מִלְּבַד עֹלַת הַבֹּקֶר, אֲשֶׁר לְעֹלַת הַתָּמִיד--תַּעֲשׂוּ, אֶת-אֵלֶּה.
כד כָּאֵלֶּה תַּעֲשׂוּ לַיּוֹם, שִׁבְעַת יָמִים--לֶחֶם אִשֵּׁה רֵיחַ-נִיחֹחַ, לַיהוָה; עַל-עוֹלַת הַתָּמִיד יֵעָשֶׂה, וְנִסְכּוֹ.
כה וּבַיּוֹם, הַשְּׁבִיעִי--מִקְרָא-קֹדֶשׁ, יִהְיֶה לָכֶם: כָּל-מְלֶאכֶת עֲבֹדָה, לֹא תַעֲשׂוּ.
Развернуть все |
|
Свернуть все |
Под редакцией Д. Йосифона
(16) В первый же месяц, в четырнадцатый день месяца – пэсах Господу. (17) И в пятнадцатый день сего месяца – праздник; семь дней должно есть опресноки. (18) В первый день священное собрание; никакой работы не делайте. (19) И приносите жертву, всесожжение Господу: двух молодых быков и одного овна и семь агнцев годовалых; без порока да будут они у вас. (20) И в дар при них тонкой пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых эйфы на быка и две десятых на овна, приготовьте. (21) По одной десятой приготовь на каждого агнца для тех семи агнцев, (22) И одного козла в грехоочистительную жертву для искупления вас. (23) Сверх утреннего всесожжения, которое является всесожжением постоянным, приносите это. (24) Так приносите в каждый из семи дней; хлеб всесожжения в приятное благоухание Господу; сверх всесожжения постоянного должно это быть принесено с возлиянием его. (25) И в день седьмой священное собрание да будет у вас; никакой работы не делайте.
П. Гиль - издание Шамир/Сончино
/16/ А В ПЕРВЫЙ МЕСЯЦ, В ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ ДЕНЬ МЕСЯЦА - ПЕСАХ БОГУ. /17/ И В ПЯТНАДЦАТЫЙ ДЕНЬ ЭТОГО МЕСЯЦА - ПРАЗДНИК, СЕМЬ ДНЕЙ ОПРЕСНОКИ СЛЕДУЕТ ЕСТЬ. /18/ В ПЕРВЫЙ ДЕНЬ - СВЯЩЕННОЕ СОБРАНИЕ, НИКАКОЙ РАБОТЫ НЕ ДЕЛАЙТЕ. /19/ И ПРИНОСИТЕ ОГНЕПАЛИМУЮ ЖЕРТВУ, ЖЕРТВУ ВСЕСОЖЖЕНИЯ БОГУ - ДВУХ МОЛОДЫХ БЫКОВ, И ОДНОГО БАРАНА, И СЕМЬ ГОДОВАЛЫХ ЯГНЯТ БЕЗ ПОРОКА ПУСТЬ БУДУТ У ВАС. /20/ А ХЛЕБНЫЙ ДАР ПРИ НИХ: ТОНКОЙ ПШЕНИЧНОЙ МУКИ, СМЕШАННОЙ С МАСЛОМ, ТРИ ДЕСЯТЫХ ЭЙФЫ НА БЫКА И ДВЕ ДЕСЯТЫХ ЭЙФЫ НА БАРАНА ПРИГОТОВЬТЕ. /21/ ПО ОДНОЙ ДЕСЯТОЙ ЭЙФЫ ПРИГОТОВЬ НА КАЖДОГО ИЗ ТЕХ СЕМИ ЯГНЯТ. /22/ И ОДНОГО КОЗЛА ДЛЯ ГРЕХООЧИСТИТЕЛЬНОЙ ЖЕРТВЫ, ЧТОБЫ ИСКУПИТЬ ВАС. /23/ СВЕРХ УТРЕННЕЙ ЖЕРТВЫ ВСЕСОЖЖЕНИЯ, СЛУЖАЩЕЙ ВСЕСОЖЖЕНИЕМ ПОСТОЯННЫМ, ПРИГОТОВЬТЕ ЭТО. /24/ ТАК ПРИГОТОВЛЯЙТЕ НА КАЖДЫЙ ИЗ СЕМИ ДНЕЙ В ПИЩУ ОГНЮ, В БЛАГОУХАНИЕ, ПРИЯТНОЕ БОГУ; СВЕРХ ЖЕРТВЫ ВСЕСОЖЖЕНИЯ ПОСТОЯННОГО ДОЛЖНО ЭТО БЫТЬ ПРИГОТОВЛЕНО И ВОЗЛИЯНИЕ ЕГО. /25/ И В ДЕНЬ СЕДЬМОЙ СВЯЩЕННОЕ СОБРАНИЕ ПУСТЬ БУДЕТ У ВАС, НИКАКОЙ РАБОТЫ НЕ ДЕЛАЙТЕ.
По изданию р. Ш. Р. Гирша
16. А в первый месяц, в четырнадцатый день месяца – Песах, посвященный Б-гу. 17. И в пятнадцатый день этого месяца – праздник, семь дней ешьте мацу. 18. В первый день – собрание в Святилище; никакой целенаправленной работы не делайте. 19. Приносите огненную жертву Б-гу в жертву восхождения: двух быков, одного барана и семь годовалых ягнят – без порока будут они у вас. 20. А дар преданности при них – тонкой пшеничной муки, смешанной с маслом; сделайте три десятых на быка, две десятых на барана 21. и по одной десятой сделайте на каждого ягненка из тех семи ягнят. 22. И одного козла для искупительной жертвы, чтобы искупить вас. 23. Сверх утренней жертвы восхождения, служащей постоянной жертвой восхождения, совершите это. 24. Так делайте ежедневно в течение семи дней; огненная жертва как выражение угождения Б-гу; сверх постоянной жертвы восхождения должна совершаться – она и ее возлияние. 25. И в седьмой день собрание в Святилище будет у вас; никакой целенаправленной работы не делайте.
Ф. Гурфинкель
16. И в первом месяце, в четырнадцатый день месяца - (жертва) песах Господу. 17. И в пятнадцатый день месяца — праздник: семь дней опресноки есть должно. 18. В первый день наречение святым, никакой работы должной не делайте. 19. И приносите огнепалимую жертву, всесожжение Господу: двух молодых тельцов, и одного овна, и семь агнцев по первому году, без порока будут у вас. 20. И хлебное приношение при них: тонкой муки, смешанной с елеем, три десятых (эфы) на тельца, и две десятых (эфы) на овна приготовьте. 21. По десятой (части эфы) приготовь на одного агнца, для семи агнцев. 22. И один козел в очистительную жертву, чтобы искупление совершить над вами. 23. Помимо всесожжения утреннего, что до всесожжения постоянного, приготовьте это. 24. Так совершайте ежедневно семь дней — хлеб, огнепалимая жертва, удоволение Господу, сверх всесожжения постоянного совершаться должно, и возлияние при том. 25. А в седьмой день наречение святым будет у вас, никакой работы должной не делайте.
Тора Ми-Цион
16 А в месяц первый, в четырнадцатый день месяца – Пэсах для Ашем. 17 А в пятнадцатый день месяца этого – праздник: семь дней мацот будут съедаться. 18 В день первый – провозглашение выделенности: всякое ремесло работы не делайте. 19 И приближайте огненное, ола для Ашем: быков, сынов быков двоих и барана одного, и семь ягнят годовалых – цельными будут для вас. 20 И минху их – тонкой пшеничной муки, замешанной в масле: три исарона для быка и два исарона для барана сделайте. 21 Исарон-исарон делай для ягнёнка одного – для семи ягнят. 22 И козла хатат одного – искупить за вас. 23 Кроме ола утра – которая для ола постоянной – делайте эти. 24 Как эти делайте в день – семь дней: хлеб, огненное, запах благоухания для Ашем, вместе с ола постоянной будет делаться, и приношение его. 25 А в день седьмой – провозглашение выделенности будет для вас: всякое ремесло работы не делайте.
Л. Мандельштам
16 В первый же месяц, четырнадцатаго дня месяца — пасха, ради Господа; 17 А пятьнадцатаго дня того месяца— торжественное шествие; семь дней должно есть опресноки. 18 В первый день — приглашение к святыне: никакой трудной работы вам не делать; 19 И приносить вам огнедарственное веесожигаемое, ради Господа; два тельца, баран один, и семь агнцев годовых, неповрежденных, — должно быть от вас. 20 Да в дар к ним — тонкой муки, смешанной с елеем, по три десятых (<n>Эфы</n>) на тельца, и две десятых на барана — вам приг0товлять; 21 По десятой, и десятой приготовлять тебе на каждаго агнца, для всех семя агнцев, 22 Да одного козленка за грех, чтобы покрыть грехи ваши; 23 Кроме возношенiя утренняго приготовляйте то, что есть постояннаго в возношениях. 24 Подобное этому вам должно приготовлять ежедневно, семь дней, в огненную пищу, в приятное благоухание Господу; сверх постояннаго возношения должно быть изготовляемо и это, при возлиянии своем, 25 В седьмой же день должно быть у вас приглашение к святынi: никакой служебной работы вам не дiлать.
Синодальный перевод
16. В первый месяц, в четырнадцатый день месяца - Пасха Господня. 17. И в пятнадцатый день сего месяца праздник; семь дней должно есть опресноки. 18. В первый день [да будет у вас] священное собрание; никакой работы не работайте; 19. и приносите жертву, всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев; без порока они должны быть у вас; 20. и при них в приношение хлебное приносите пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на каждого тельца, и две десятых части ефы на овна, 21. и по десятой части ефы приноси на каждого из семи агнцев, 22. и одного козла в жертву за грех, для очищения вас; 23. сверх утреннего всесожжения, которое есть всесожжение постоянное, приносите сие. 24. Так приносите и в каждый из семи дней; это хлеб, жертва, приятное благоухание Господу; сверх всесожжения постоянного и возлияния его, должно приносить сие. 25. И в седьмой день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте.
Раши
18. никакой работы должной Даже работа, необходимая для вас - например, (для предотвращения) порчи - и дозволенная в полупраздничные дни (Песах и Сукот), запрещена в праздник (см. Раши к И воззвал 23,8). 19. тельцов Косвенно указывает на Авраама, о котором сказано: "и к скоту (к стаду крупного скота) поспешил Авраам" [В начале 18, 7]. овна Косвенно указывает на овна Ицхака [там же 22, 13]. агнцев Косвенно указывает на Йаакова, о котором сказано: "а агнцев отделил Йааков" [там же 30, 40]. Я нашел это у раби Моше hа-Даршана (см. Раши к 7, 21). 24. . так совершайте ежедневно Чтобы не убывали, как тельцы (приносимые) в праздник (Сукот; см. 29, 12-34) [Сифре].
Тора Ми-Цион
р.Й.Герц - издание Сончино
18.16-25. Жертва, приносимая в первый день праздника Песах
рав Ш. Р. Гирш
П.Полонский. Библейская Динамика
25.3. Весенние праздники (4:28:16—28:31)
(16) А в первый месяц, в четырнадцатый день месяца — жертва Песах Господу.
(17) И в пятнадцатый день этого месяца праздник; семь дней ешь мацу.
(18) В первый день священное собрание; никаким ремеслом не занимайтесь.
(19) И приносите жертву всесожжения Господу: двух молодых быков и одного овна и семь агнцев годовалых; без порока будут они у вас.
(20) И в хлебное приношение мука с елеем, три исарона на быка и два исарона на овна,
(21) По одному исарону на каждого агнца, для семи агнцев,
' (22) И одного козла в жертву очищения за грех, для искупления вас.(23) Приносите это сверх утреннего всесожжения, которое всесожжение постоянное.
(24) Так приносите в каждый из семи дней; хлеб всесожжения в благоухание, приятное Господу; сверх всесожжения постоянного и возлияния при нем.
(25) И в день седьмой священное собрание да будет у вас, никаким ремеслом не занимайтесь.
(26) А в день первых плодов, когда приносите приношение нового хлеба, в Седмицы ваши — священное собрание будет у вас, никаким ремеслом не занимайтесь.
(27) И приносите всесожжение в благоухание, приятное Господу: двух молодых быков, одного овна и семь годовалых агнцев.
(28) И в хлебное приношение мука с елеем, три исарона на быка, два исарона на овна,
(29) По одному исарону на каждого агнца, для семи агнцев,
(30) Козла одного для искупления вас.
(31) Приносите это сверх постоянного всесожжения и его приношения, без порока должны быть они, и с возлияниями при них.
(16) А в первый месяц В этой главе Праздники разделены на две группы: «весенние праздники», связанные с первым месяцем года, и «осенние праздники», связанные с седьмым месяцем, то есть находящиеся в календаре в противоположной фазе, напротив них.
Весенние праздники, Песах и Шавуот, это дни в которые еврейский народ родился, а затем получил Тору, то есть это внутренне-национальные праздники. Осенние же праздники связаны со всем человечеством и с тем местом, которое занимает в нем еврейский народ.
(16) В четырнадцатый день месяца — жертва Песах Господу Днем 14 нисана в Храме зарезается пасхальный агнец, поэтому этот день — «праздник Песах».
(17) И в пятнадцатый день этого месяца праздник; семь дней ешь мацу Хотя фактически отмечается один праздник, в нем есть две составляющие, то есть в нем как бы объединены два праздника: Песах (который начинается еще днем 14 нисана) посвящен спасению Всевышним еврейских первенцев при поражении первенцев Египетских (Исх. 12:23), и праздник Мацы — в память об Исходе евреев, который произошел 15 нисана (Исх. 12:51).
(18) В первый день священное собрание Полностью праздничными являются первый и последний дни Песаха, а дни между ними — холь hа-моэд, «будни праздника», когда работа не запрещена (хотя мудрецы постановили, для того чтобы полноценно радоваться в праздничную неделю, запретить в эти дни некоторые виды работы).
(18) Никаким ремеслом не занимайтесь Существуют две разных формулировки запрета работы: относительно субботы и Йом Кипура сказано «никакой работы (млаха) не делайте», а о праздниках сказано «никаким ремеслом (млехет авода) не занимайтесь» — что понимается традицией как уменьшение рамок запрета в Праздник. А именно, в Праздник разрешено варить еду, поскольку вкусная еда является важной частью веселья.
(19) И приносите жертву всесожжения Господу: двух молодых быков и одного овна и семь агнцев годовалых Жертвоприношения во все весенние праздники, как и жертвоприношения Новомесячья, выражают связь с Праотцами: Авраамом, Ицхаком и Яаковом.
(20) И в хлебное приношение мука с елеем, три исарона на быка и два исарона на овна, По одному исарону на каждого агнца, для семи агнцев В Праздники все сопровождения муки, оливкового масла и вина аналогичны приношениям в Новомесячье.
(22) И одного козла в жертву очищения за грех, для искупления вас Это приношение также одинаково во все Праздники, для искупления грехов коhенов и левитов, которые по ошибке могли войти в Храм в состоянии ритуальной нечистоты.
(23) Приносите это сверх утреннего всесожжения, которое всесожжение постоянное Здесь тоже общий принцип: две постоянные жертвы остаются неизменными в любой день, как фундамент; а дополнительные добавляются к ним, после утренней постоянной жертвы.
(24) Так приносите в каждый из семи дней В Песах, в отличие от праздника Суккот (ниже, стихи 29:12-34), дополнительные жертвы одинаковы во все дни праздника.
(25) И в день седьмой священное собрание да будет у вас, никаким ремеслом не занимайтесь Седьмой день Песаха установлен в память о рассечении Тростникового моря (Исх. 14).
(26) В Седмицы ваши На иврите Шавуот, поскольку он установлен через семь седьмиц (недель) после Песаха, что связывает его с Дарованием Торы (Поскольку по Книге Исход, 19:1, Дарование Торы происходит в начале третьего месяца от нисана, то есть примерно через 7 недель после ухода из Египта). Дата этого праздника отсчитывается от Песаха, и конкретный день в месяце не указан — то есть это не самостоятельный праздник, а завершение Песаха.
(26) А в день первых плодов Это праздник принесения в Храм первых плодов нового урожая. В Письменной Торе нет явной привязки этого праздника к дню Дарования Торы.
(26) Когда приносите приношение нового хлеба Шавуот называется «первинками жатвы пшеницы» (Исх. 34:22), и в этот день в Храме приносили первое хлебное приношение из нового урожая (Левит 23:17).
(27) И приносите всесожжение в благоухание, приятное Господу: двух молодых быков, одного овна и семь годовалых агнцев Жертвоприношения Шавуота идентичны жертвоприношениям всех дней Песаха, то есть Шавуот это завершение Песаха.
(31) Приносите это сверх постоянного всесожжения и его приношения, без порока должны быть они, и с возлияниями при них Этот стих сформулирован так, что слова «без порока» можно считать относящимися не только к жертвенным животным (как обычно), но и к «возлияниям при них» — из чего традиция делает вывод, что все возлияния вина при жертвоприношениях тоже должны быть «без порока», то есть из очень качественного вина (в частности, не допускалось «вареное вино», мевушал, или смешанное с другими напитками, или потерявшее свое качество от неправильного хранения).К отрывку Приношение на Песах
К теме Храмовые приношения
К разделу Раздел (08) Пинхас
К книге Книга (04) ЧИСЛА
К отрывку Приношение на Песах
К теме Храмовые приношения
К разделу Раздел (08) Пинхас
К книге Книга (04) ЧИСЛА
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах |