ТАНАХ:Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ●●●Раздел (10) hаазину●●Тема (32:01) "Предсмертная Песнь Моисея"●Отрывок (32:40-32:42) Приговор Бога врагам евреев — различия между версиями

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{голова|05●●32●39|05●●32●43|Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ|Раздел (10) hаазину|Тема (32:01) "Предсмертна…»)
 

Текущая версия на 14:37, 12 июля 2018

ТОРАКнига (05) ВТОРОЗАКОНИЕРаздел (10) hаазинуТема (32:01) "Предсмертная Песнь Моисея"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

מ כִּי-אֶשָּׂא אֶל-שָׁמַיִם, יָדִי; 

מא אִם-שַׁנּוֹתִי בְּרַק חַרְבִּי, 

מב אַשְׁכִּיר חִצַּי מִדָּם, 

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(40) Вот, Я подъемлю к небесам руку Мою и говорю: жив Я вовек! (41) Когда заострю сверкающий меч Мой и возьмется за суд рука Моя, то мщение совершу над врагами Моими и ненавидящим Меня Я воздам. (42) Упою стрелы Мои кровью, и меч Мой насытится плотью, кровью убитых и пленных, головами начальников врага.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

/40/  ВОТ, ВОЗНЕСУ Я К НЕБУ РУКУ МОЮ И СКАЖУ: ЖИВ Я ВОВЕКИ! /41/  КОГДА ЗАОСТРЮ Я СВЕРКАЮЩИЙ МЕЧ МОЙ И СТАНЕТ ВЕРШИТЬ ЗАКОН РУКА МОЯ, ОТОМЩУ Я ВРАГАМ МОИМ И НЕНАВИСТНИКАМ МОИМ ВОЗДАМ. /42/  НАПОЮ СТРЕЛЫ МОИ КРОВЬЮ, И МЕЧ МОЙ ПОЖИРАТЬ БУДЕТ ПЛОТЬ, КРОВЬ УБИТЫХ И ПЛЕННЫХ, ГОЛОВЫ РАЗГРОМЛЕННОГО ВРАГА.

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

40.  Вот, Я возношу Свою руку к небу и говорю: Я жив вовеки! 41.  Когда Я заострю Свой сверкающий меч и Моя рука станет вершить закон, Я отомщу врагам Своим и Своим ненавистникам воздам. 42.  Напою Свои стрелы кровью, и Мой меч будет пожирать плоть, из крови убитых и пленных, из головы разгромленного врага.

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

40.  Ибо Я поднимаю к небесам руку Мою и говорю: Жив Я вовеки! 41.  Когда изострю (до) блеск а Мой меч возьмется за суд рука Моя, обращу Я мщение на врагов Моих и Моим ненавистникам воздам. 42.  Опьяню стрелы Мои кровью, и меч Мой пожирать будет плоть за кровь убитых и (за) плененных, за первые бреши, врагом (пробитые).

Arrow.png
Тора Ми-Цион

40 Ведь подниму к небесам руку Мою, и скажу Я: жив Я вечно! 41 Если заточу блеск меча Моего, и возьмётся за суд рука Моя – верну месть врагам Моим, и ненавистникам Моим заплачу. 42 Напою до опьянения стрелы Мои кровью, и меч Мой пожрёт плоть – из крови убитого и пленных, с головы растрёпанной врага.

Arrow.png
Л. Мандельштам

40 Вот, к небу взношу Я Десницу Мою; Клянусь, говоря: Как жив Я во век! 41 Что Я изощрю, Как молнию, меч Мой; Возмется за суд Десница Моя! Воздам, отомщу Я Врагам всем Моим; Вполне ненавистникамМоим отплачу! 42 Я стрелы Свои Заставлю тогда От крови пьянеть; И млеом питаться Tут меч Мой начнет: От крови убитых И взятых в полон, От глав густокудрых Врага! "....

Arrow.png
Синодальный перевод

40. Я подъемлю к небесам руку Мою и [клянусь десницею Моею и] говорю: живу Я вовек! 41. Когда изострю сверкающий меч Мой, и рука Моя приимет суд, то отмщу врагам Моим и ненавидящим Меня воздам; 42. упою стрелы Мои кровью, и меч Мой насытится плотью, кровью убитых и пленных, головами начальников врага.

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

40.   ибо Я поднимаю к небесам руку Мою Во гневе Моем поднимаю руку к Себе Самому в клятве. и говорю: Жив Я Это клятва. Я клянусь: (Как) жив Я (вовеки, так...). 41.  когда изострю (до) блеска Мой меч Когда заострю клинок Моего меча до появления на нем блеска(   )ברק(   ), splendeur. и возьмется за суд рука Моя (Это обращение к правосудию, к закону во всей его строгости) , чтобы отклонить милосердие от врагов Моих, которые причинили вам зло. Ибо Я прогневался немного, они же усердствовали во зле. И возьмется рука Моя за правосудие, чтобы держаться его и совершить возмездие. обращу Я мщение... Наши мудрецы в аллегорическом толковании выводили из языка стиха, из сказанного "и возьмется за суд рука Моя": Святой, благословен Он, не то, что смертный (плоть и кровь); смертный метнет стрелу и не может возвратить ее; а Святой, благословен Он, мечет стрелы Свои и в Его власти возвратить их, как если бы Он держал их в Своей руке, ведь молния (  )ברק(  ) - стрела Его, как сказано здесь   (ברק(    )חרבי)  , "молния - меч Мой, и возьмется за суд рука Моя". А этот "суд" означает кару; на французском языкеjusticia(см. Раши к Имена28, 15). 42.   опьяню стрелы Мои кровью Врага. и меч Мой пожирать будет Их плоть. за кровь убитых и (за) пленных Такое постигнет их за кровь убитых сынов Исраэля и за пленников, захваченных в плен из них.    (מראש(    )פרעית(    )אויב)   За преступления от первых брешей, пробитых врагом. Ибо, когда Святой, благословен Он, взыскивает с народов (за причиненное ими Исраэлю), Он поминает им их грехи и грехи их отцов от первоначальной бреши, пробитой ими в Исраэле.

Arrow.png
Тора Ми-Цион

40. «Ведь подниму к небесам руку Мою» - Я клянусь! «Жив Я вечно» - как верно то, что Я вечен… 41. … также верно, что Я «верну месть» врагам Израиля, которые являются «врагами Моими и ненавистниками Моими». 42. «Из крови убитого и пленных» - когда Ашем мстит врагам Израиля, нет пощады даже пленным.

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

40.-42. Приговор Всевышнего мучителям Израиля 40. вознесу Я к небу руку Мою Выражение, означающее клятву, которая никогда и ни при каких обстоятельствах не может быть отменена.    жив Я вовеки Одно из выражений, часто употребляемых при произнесении клятвы. 41.когда В момент мщения.    и станет вершить закон рука Моя Моше говорит о Всевышнем как о воине, поднявшемся на борьбу за установление справедливости. Он сокрушает только тех, кто должен быть уничтожен согласно решению Божественного суда, но не причиняет вреда невинным. Сокрушительные удары не оставляют и следа от тех, кто совершал злодейские поступки.    ненавистникам Моим воздам Ненавистники Израиля ненавидимы Всевышним.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

41.-42. ... Если бы Я поступил с ними так, как они поступали с Израилем и другими беззащитными людьми, Моя кара должна была бы быть кровавой, жестокой и ужасной...

Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Arrow.png
К отрывку Приговор Бога врагам евреев

Пока ссылок к отрывку нет

Arrow.png
К теме Предсмертная Песнь Моисея

Пока ссылок к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (10) hаазину

Пока ссылок к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ

Пока ссылок к книге нет
Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Приговор Бога врагам евреев

Пока комментариев к отрывку нет

Arrow.png
К теме Предсмертная Песнь Моисея

Пока комментариев к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (10) hаазину

Пока комментариев к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ

Пока комментариев к книге нет
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах