ТАНАХ:Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ●●●Раздел (06) Ки тецэ●●Тема (21:22) "Проявление уважения к человеку и к природе"●Отрывок (22:12-22:12) Кисти-цицит — различия между версиями

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{голова|05●●22●11|05●●22●13|Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ|Раздел (06) Ки тецэ|Тема (21:22) "Проявление у…»)
 

Текущая версия на 16:33, 9 августа 2018

ТОРАКнига (05) ВТОРОЗАКОНИЕРаздел (06) Ки тецэТема (21:22) "Проявление уважения к человеку и к природе"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

יב גְּדִלִים, תַּעֲשֶׂה-לָּךְ, עַל-אַרְבַּע כַּנְפוֹת כְּסוּתְךָ, אֲשֶׁר תְּכַסֶּה-בָּהּ. 

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(12) Кисти сделай себе на четырех углах покрывала твоего, которым ты покрываешься.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

/12/  И ОКРУЖИЛ ОН СЕБЯ МРАКОМ как ШАТРАМИ, СКОПЛЕНИЕМ ВОД ОБЛАКОВ НЕБЕСНЫХ.

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

12.  Сделай себе крученые нити на четырех углах своей одежды, которую ты надеваешь.   

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

12.  Кисти сделай себе на четырех углах твоего облачения, в которое облачаешься.

Arrow.png
Тора Ми-Цион

12 Кисти делай себе на четырёх краях покрытия твоего, которым укроешься.

Arrow.png
Л. Мандельштам

12 Перевязки сделай себе на четырех углах платья твоего, которым ты покрываешься.

Arrow.png
Синодальный перевод

12. Сделай себе кисточки на четырех углах покрывала твоего, которым ты покрываешься.

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

12.   кисти сделай себе Даже из смешанного (из шерсти и льна). Поэтому Писание сополагает (запрет ношения одежды из смеси и повеление о цицит) [Йевамот 4 а].

Arrow.png
Тора Ми-Цион

12. «Кисти» - цицит, которые нужно повязывать на «четырёх краях покрытия» - на четырёх углах прямоугольной одежды (см. Бамидбар 15, 38).

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

12.Цицит 12. кисти Иврит: гдилим. Букв. "приставленное". У всех народов существовал и существует до наших времен обычай завязывать узел на память о данном обещании, как напоминание о том, что нужно сделать намеченное дело, востребовать или вернуть долг. Для еврея узел на нитях, привязанных к одеждам, - постоянное напоминание о Всевышнем. Сыны Израиля должны помнить о том, что куда бы они ни шли, чтобы исполнить заповедь, Бог всегда с ними. Точно так же цицит напоминают о том, что нужно остерегаться преступлений, т.к. преступления отталкивают Божественное Присутствие.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

12. СДЕЛАЙ СЕБЕ КРУЧЕНЫЕ НИТИ. Связывая запрет (כילאים  )   со всей нашей деятельностью и нашим внешним видом, три предыдущих закона напоминают нам о нашем призвании как людей и как евреев. В особенности привлекает наше внимание к подобным мыслям последний из этих законов, запрет шаатнеза, запрещающий нам употреблять в своей одежде определенные сочетания материалов. Сейчас Закон добавляет к этой серии "запрещающих заповедей" предписывающую заповедь цицит, которая призвана напоминать нам, где бы мы ни были, о должном представлении о Б-ге и о нашем еврейском призвании. В то время как запрет шаатнеза, "запрещающая заповедь", каждой ниточкой нашей одежды говорит нам: "Вы не должны быть животными", предписывающая заповедь цицит наставляет нас с помощью нашей одежды: "Вы должны быть людьми и евреями!"... Факторы защищающего покрова, скрученные нити и четыре угла, были зарезервированы для включения в этот компендиум, данный еврейскому народу непосредственно перед расселением в своей земле. Эти законы следующим образом обращались к каждому вступающему в свою страну еврею: Не имеет значения, как далеко – на восток или запад, север или юг – вы поселитесь от центра Святилища Закона и его представителей; не имеет значения, какие битвы непосредственная среда обитания заставит вас вести, покоряя силы природы, от которых зависит ваше физическое выживание, – где бы вы ни жили, следите сами за тем, как вы соблюдаете Закон. Где бы вы ни жили, свяжите свою физическую чувственность мощной цепью по-божески человеческого и по-еврейски священного начала в вас. Куда бы вы ни отправились, возьмите с собой нить небесно голубого (  )תכלת  () цвета, как напоминание о вашем священническом призвании как еврея. Где бы вы ни жили, следите, чтобы эта нить и все связанные с ней Б-жественно человеческие начала оставались непоколебимыми и сильными, способными преодолеть в вас чувственное начало. И вы никогда не должны разрывать на части узел, который связывает вас, как людей, с Б-гом и Святилищем Его Закона.

Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Arrow.png
К отрывку Кисти-цицит

Пока ссылок к отрывку нет

Arrow.png
К теме Проявление уважения к человеку и к природе

Пока ссылок к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (06) Ки тецэ

Пока ссылок к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ

Пока ссылок к книге нет
Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Кисти-цицит

Пока комментариев к отрывку нет

Arrow.png
К теме Проявление уважения к человеку и к природе

Пока комментариев к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (06) Ки тецэ

Пока комментариев к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ

Пока комментариев к книге нет
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах