ТАНАХ:Книга (01) БЫТИЕ●●●Раздел (09) Ваешев●●Тема (39:01) "Йосеф у Потифара и в тюрьме"●Отрывок (39:01-39:06) Йосеф в доме Потифара — различия между версиями

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{голова|01●●38●30|01●●39●07|Книга (01) БЫТИЕ|Раздел (09) Ваешев|Тема (39:01) "Йосеф у Потифара и в …»)
 
 
Строка 79: Строка 79:
 
</jstslowtoggle>
 
</jstslowtoggle>
 
<jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион">
 
<jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион">
<balloon title="load:h1" style="color:blue">1</balloon>  
+
<balloon title="load:h1" style="color:blue">1</balloon> А Йосэф спущен в Египет, и купил его Потифар, сановник Паро, министр палачей, Муж Египетский из руки Ишмаэльтян, которые спустили его туда.
<balloon title="load:h2" style="color:blue">2</balloon>  
+
<balloon title="load:h2" style="color:blue">2</balloon> И был Ашем с Йосэфом, и был Мужем преуспевающим, и был в доме господина своего Египтянина.
<balloon title="load:h3" style="color:blue">3</balloon>  
+
<balloon title="load:h3" style="color:blue">3</balloon> И увидел господин его, что Ашем с ним, и всему, что он делает Ашем даёт удачу в руке его.
<balloon title="load:h4" style="color:blue">4</balloon>  
+
<balloon title="load:h4" style="color:blue">4</balloon> И нашел Йосэф милость в глазах его, и служил ему, и назначил его над домом своим, и всё, что есть у него, дал в руку его.
<balloon title="load:h5" style="color:blue">5</balloon>  
+
<balloon title="load:h5" style="color:blue">5</balloon> И было: с тех пор, как назначил его в доме своём и над всем, что есть у него, и благословил Ашем дом Египтянина из-за Йосэфа. И было благословение Ашем на всём, что есть у него в доме и в поле.
<balloon title="load:h6" style="color:blue">6</balloon>  
+
<balloon title="load:h6" style="color:blue">6</balloon> И оставил всё, что у него, в руке Йосэфа, и не знал с ним ничего, а только хлеб, который он ест. И был Йосэф красив лицом и красив видом.
 
</jstslowtoggle>
 
</jstslowtoggle>
 
<jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам">
 
<jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам">

Текущая версия на 14:19, 9 марта 2022

ТОРАКнига (01) БЫТИЕРаздел (09) ВаешевТема (39:01) "Йосеф у Потифара и в тюрьме"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(1) А Йосэйф отведен был в Египет; и купил его Потифар, царедворец Паро, начальник телохранителей, из рук Ишмыэйльтян, отведших его туда. (2) И был Господь с Йосэйфом, и стал он человеком, преуспевшим (в делах), и жил в доме господина своего, Египтянина. (3) И увидел господин его, что Господь с ним, и что всему, что он делает, Господь дает успех в руке его. (4) И обрел Йосэйф милость в глазах его, и служил ему. И он назначил его над домом своим, и все, что у него, отдал в руки его. (5) И было, с того времени, как он его назначил над домом своим и над всем, что имел, Господь благословил дом Египтянина ради Йосэйфа, и было благословение Господне на всем, что у него в доме и в поле. (6) И оставил он все, что у него, в руках Йосэйфа; и не знал при нем ничего, кроме хлеба, который он ел. А Йосэйф был красив станом и красив видом. Шестой день

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
Л. Мандельштам

Arrow.png
Синодальный перевод

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

1.  Йосеф же был свезен в Египет Букв. "опущен в Египет".    египтянин История Йосефа разворачивается в период правления в Египте гиксосских царей. Изначально гиксосы представляли собой кочевые племена, которые в определенный период завоевали Египет. В этот период только "коренным" египтянам доверялись важные государственные посты и должности. 2.  человеком преуспевающим Все, что бы он ни делал, имело успех. 4.  назначил его над домом своим Йосеф получил должность управляющего всем имуществом. 6.  не ведал при нем ничем Приобретя Йосефа, Потифар избавился от всех забот, передав на попечение Йосефа все, за исключением пищи, приготовление которой он не мог доверить неегиптянину (см. 43:32).    красив станом и красив видом Как его мать Рахель (Ибн Эзра).

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Йосеф в доме Потифара

Arrow.png
К теме Йосеф у Потифара и в тюрьме

Arrow.png
К разделу Раздел (09) Ваешев

Arrow.png
К книге Книга (01) БЫТИЕ

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах