ТАНАХ:Книга (04) ЧИСЛА●●●Раздел (05) Корах●●Тема (17:27) "Права и обязанности коhенов и левитов"●Отрывок (18:21-18:24) Доля левитов

Материал из Ежевика-Танах
Версия от 14:27, 12 июля 2018; MyBot (обсуждение | вклад)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (04) ЧИСЛАРаздел (05) КорахТема (17:27) "Права и обязанности коhенов и левитов"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

כא וְלִבְנֵי לֵוִי, הִנֵּה נָתַתִּי כָּל-מַעֲשֵׂר בְּיִשְׂרָאֵל לְנַחֲלָה, חֵלֶף עֲבֹדָתָם אֲשֶׁר-הֵם עֹבְדִים, אֶת-עֲבֹדַת אֹהֶל מוֹעֵד. 

כב וְלֹא-יִקְרְבוּ עוֹד בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, אֶל-אֹהֶל מוֹעֵד, לָשֵׂאת חֵטְא, לָמוּת. 

כג וְעָבַד הַלֵּוִי הוּא, אֶת-עֲבֹדַת אֹהֶל מוֹעֵד, וְהֵם, יִשְׂאוּ עֲו‍ֹנָם:  חֻקַּת עוֹלָם, לְדֹרֹתֵיכֶם, וּבְתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, לֹא יִנְחֲלוּ נַחֲלָה. 

כד כִּי אֶת-מַעְשַׂר בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל, אֲשֶׁר יָרִימוּ לַיהוָה תְּרוּמָה, נָתַתִּי לַלְוִיִּם, לְנַחֲלָה; עַל-כֵּן, אָמַרְתִּי לָהֶם, בְּתוֹךְ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, לֹא יִנְחֲלוּ נַחֲלָה. 

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(21) А сынам Лейви вот, дал Я всякую десятину от Исраэйля в удел, взамен службы их, которую они несут, служа при шатре соборном; (22) И пусть больше не приближаются сыны Исраэйля к шатру соборному, чтобы не понести греха и не умереть. (23) Пусть же Лейвиты сами отправляют служение при шатре соборном и сами несут вину свою. Это устав вечный для всех поколений ваших; а среди сынов Исраэйля они не получат надела. (24) Так как десятину сынов Исраэйля, которую они возносят в воздаяние Господу, назначил Я Лейвитам в удел, потому и сказал Я им: среди сынов Исраэйля они не получат надела.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

/21/  А СЫНАМ ЛЕВИ ВОТ ДАЛ Я ВСЯКУЮ ДЕСЯТИНУ ОТ сынов ИЗРАИЛЯ В НАДЕЛ ЗА РАБОТУ ИХ, КОТОРУЮ ОНИ ИСПОЛНЯЮТ В ШАТРЕ ОТКРОВЕНИЯ. /22/  И НЕЛЬЗЯ БОЛЕЕ ПРИБЛИЖАТЬСЯ СЫНАМ ИЗРАИЛЯ К ШАТРУ ОТКРОВЕНИЯ, ЧТОБЫ НЕ ПОНЕСТИ ГРЕХА И НЕ УМЕРЕТЬ. /23/  ПУСТЬ ЖЕ сыны ЛЕВИ САМИ ИСПОЛНЯЮТ РАБОТУ ПРИ ШАТРЕ ОТКРОВЕНИЯ И САМИ НЕСУТ ВИНУ СВОЮ В ВЕЧНОЕ УСТАНОВЛЕНИЕ ДЛЯ ВСЕХ ПОКОЛЕНИЙ ВАШИХ, А СРЕДИ СЫНОВ ИЗРАИЛЯ НЕ ПОЛУЧАТ ОНИ НАДЕЛА. /24/  ТАК КАК ДЕСЯТИНУ СЫНОВ ИЗРАИЛЯ, КОТОРУЮ ОНИ ПРИНОСЯТ В ПРИНОШЕНИЕ БОГУ, ДАЛ Я ЛЕВИТАМ В НАДЕЛ, ТО ПОЭТОМУ СКАЗАЛ Я ИМ: СРЕДИ СЫНОВ ИЗРАИЛЯ НЕ ПОЛУЧАТ ОНИ НАДЕЛА".   

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

21.  А сынам Леви, вот! Я передал в удел все десятины в Израиле как вознаграждение за их работу, которую они совершают при служении в Шатре Собрания. 22.  Но сыны Израиля больше не приблизятся к Шатру Собрания, чтобы не навлечь на себя греха, заслуживающего смерти. 23.  Что до левита, – он должен совершать службу Шатра Собрания, и они должны нести свою ответственность – это вечный устав для твоих потомков; но они не получат надела среди сынов Израиля. 24.  Ибо десятины сынов Израиля, которые они возносят Б-гу в качестве даров возношения, Я даровал левитам в наследство, – потому-то Я и объявил, что не будет им надела среди сынов Израиля.

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

21.  Что же до сынов Леви, то вот Я дал всякую десятину в Исраэле в удел взамен их служения, за то, что они совершают служение при шатре собрания. 22.  И не приблизятся более сыны Исраэля к шатру собрания, (чтобы им не) понести греха (и не) умереть. 23.  Леви, он совершать будет служение при шатре собрания, и они понесут их вину. Закон вечный для поколений ваших, и среди сынов Исраэля не получат они удела. 24.  Ибо десятину от сынов Исраэля, которую они вознесут Господу в возношение, дал Я левитам в удел. Потому сказал Я им, (что) среди сынов Исраэля не получат удела.

Arrow.png
Тора Ми-Цион

21 А сынам Леви – вот дал Я всякую десятину в Исраэле в надел, взамен работы их, которую они работают, работы Шатра Встречи. 22 И не приблизятся больше сыны Исраэля к Шатру Встречи, чтобы понести вину, чтобы умереть. 23 И будет работать Леви – он – работу Шатра Встречи, и они понесут вину свою законом вечным для поколений ваших, и в среде сынов Исраэля не наследуют надел. 24 Потому что десятину сынов Исраэля, которую вознесут для Ашем возношением, дал Я левитам в надел, поэтому сказал Я им: в среде сынов Исраэля не унаследуют надел.

Arrow.png
Л. Мандельштам

21 Сыновьям же Леви, Я, вот, отдаю всякую десятину в Іизраэле. в наследие, за службу их, которую они отправляют по должностям шатра-собора; 22 И да не приблизятся больше сыновья Іизраэлевы к шатру-собору, чтобы не подять на себя смертельнаго греха. 23 Итак, Левиты-то пусть отправляют службу шатра - собора, и они-то пусть сносят виновность свою, — вечным постановлением по вашим родам; а посреди сыновей Іизраэлевых не наследовать им наследия. 24 Потому что десятину сыновей Іизраэлевых, которую будут уделять уделом для Господа, Я отдаю Левитам в наследие; поэтому Я о них говорю: посреди сыновей Іизраэлевых не наследовать им наследия."

Arrow.png
Синодальный перевод

21. а сынам Левия, вот, Я дал в удел десятину из всего, что у Израиля, за службу их, за то, что они отправляют службы в скинии собрания; 22. и сыны Израилевы не должны впредь приступать к скинии собрания, чтобы не понести греха и не умереть: 23. пусть левиты исправляют службы в скинии собрания и несут на себе грех их. Это устав вечный в роды ваши; среди же сынов Израилевых они не получат удела; 24. так как десятину сынов Израилевых, которую они приносят в возношение Господу, Я отдаю левитам в удел, потому и сказал Я им: между сынами Израилевыми они не получат удела.

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

23.   и они Левиты понесут вину сынов Исраэля, ибо им (левитам) вменяется в обязанность предостерегать посторонних от приближения к ним. (Левиты получают десятину за службу, которую они совершают при шатре собрания. В этом служении левиты представляют и заменяют собой весь народ, и отныне сыны Исраэля не должны более приближаться к шатру собрания для службы. Левиты обязаны предостерегать их от такого приближения, в противном случае они понесут кару за приближение посторонних.) 24.   которую они вознесут Господу в возношение Писание называет это возношением, пока (левит) не отделил от него возношение из десятины [Сифре]. (До тех пор, пока из десятины, полученной левитом, не выделена доля священнослужителя, вся десятина рассматривается как возношение, потому что она содержит его в себе, и левит не вправе есть такую десятину.)

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

21.-24. Десятая часть от урожая, передаваемая левитам сынами Израиля 24.  не получат они надела Как и семейство коhенов, левиты не будут обладать своей собственной землей в достаточном количестве, чтобы имело смысл обрабатывать ее, засевать и снимать урожай или сажать на ней плодовые деревья. Лишь небольшие территории вокруг городов, в которых они будут жить, будут отданы им в удел. Левиты получили во владение 48 городов с "угодьями при них" (см. Бемидбар, 35:7).

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

23. ЧТО ДО ЛЕВИТА, – ОН ДОЛЖЕН СОВЕРШАТЬ. Левит получает компенсацию за исполняемую службу, но он не может уклоняться от этой службы, отказываясь от компенсации. Он должен исполнять ее, даже если не получает никакой десятины. Такое может случиться, потому что ни один левит не имеет прямого личного права на десятину, и распределение десятины осуществляется по желанию того, кто обязан ее дать... Левит должен исполнять эту службу даже в год шмиты и йовель, когда весь урожай считается бесхозным и, следовательно, с него не отделяется и не распределяется десятина (Сифре). Но, хотя его право на десятину условно, его обязанность служить безусловна. И ОНИ ДОЛЖНЫ НЕСТИ СВОЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. Следует также помнить, что эта служба налагает серьезную ответственность (стих 3), "но они не получат надела среди сынов Израиля". Десятина положена им в качестве компенсации за службу, которую они совершают для общества как целого, но они должны отказаться от всяких притязаний на наследование какой бы то ни было части национальной земли. Таким образом, материальное положение левитов никоим образом не является привилегированным, и, как следствие, Писание неоднократно поручает колено Леви милосердию и доброй воле народа (Дварим 12:12 и 18:19); Писание ставит в этом отношении левитов в один ряд с чужестранцем, сиротой и вдовой (там же 26:11-12).

Arrow.png
П.Полонский. Библейская Динамика

13.3. Доли священников (0418:20-18:32)

(20) И сказал Господь Аарону: ты не получишь надела в земле их, и доли твоей не будет среди них: Я твоя доля и надел твой среди сынов Израиля.

(21) А сынам Леви дал Я всякую десятину от Израиля в удел, взамен службы их, которую они несут при Скинии откровения;

(22) И пусть больше не приближаются сыны Израиля к Скинии откровения, чтобы не понести греха и не умереть.

' (23) Левиты пусть осуществляют служение при Скинии откровения и несут вину их. Это устав вечный для всех поколений ваших; а среди сынов Израиля они не получат надела.

(24) Ибо десятину сынов Израиля, которую они возносят в воздаяние Господу, Я назначил Левитам в удел, потому и сказал Я им: среди сынов Израиля они не получат надела.

(25) И Господь говорил с Моше, сказав:

(26) Левитам же говори и скажи им: когда вы будете брать от сынов Израиля десятину, которую Я дал вам от них в удел, то возносите от нее воздаяние Господу: десятину от десятины.

(27) И это воздаяние засчитано будет вам как хлеб с гумна и как вино из давильни.

(28) Так и вы вознесете воздаяние Господу от всех десятин ваших, которые вы будете брать от сынов Израиля. И воздаяние Господа будете давать из них Аарону, священнику.

(29) Из всех полученных даров - возносите от каждого воздаяние Господу, из всего лучшую священную его часть.

(30) И скажи им: при возношении лучшего из него считается оно для Левитов как урожай с гумна и как урожай из давильни.

(31) И можете есть это во всяком месте, вы и семейство ваше, ибо это вам вознаграждение за работу вашу при Скинии откровения.

(32) И не понесете за это греха, если принесете лучшее из нее. И святынь сыновы Израиля не оскверняйте, чтобы не умерли вы.


Для правильного формирования связи народа со святостью - должна быть выстроена иерархия, которая закрепляется с помощью приношений: народ должен давать приношения левитам, а те от полученного выделяют приношения коhенам.

Однако также все евреи должны давать приношения напрямую коhенам - т.е. их связь с коhенами идет также и напрямую, а не только через левитов.

И сказал Господь Аарону: ты не получишь надела в земле их, и доли твоей не будет среди них: Города Левитов (48 городов во всех коленах, см. 35:7) не принадлежат полностью им - они являются частью уделов колен.

Я твоя доля и надел твой среди сынов Израиля: Даже их еда не принадлежит им, они могут есть ее лишь как представители Всевышнего, это еда с Его стола.

А сынам Леви дал Я всякую десятину от Израиля в удел, взамен службы их, которую они несут при Скинии откровения: Пропитание священников и левитов поставлено в зависимость от интенсивности религиозного настроения народа, т.е. от результатов их работы. Для получения десятины левиты должны быть рассеяны среди всех колен. Как мы уже отмечали, они служили в Храме поочередно, разделившись на 24 стражи, т.е. по две недели в году, а остальное время жили среди народа, поддерживая связь народа с Торой и традицией. При этом хозяин урожая отдавал свою десятину не просто на «общую левитскую кассу», а конкретно тому левиту, какому хотел - т.е. левиты, которые работали лучше других, получали больше приношений.

И Господь говорил с Моше, сказав: Левитам же говори и скажи им: когда вы будете брать от сынов Израиля десятину, которую Я дал вам от них в удел, то возносите от нее воздаяние Господу: десятину от десятины: Чтобы колено Леви не вернулось к заблуждению Кораха, они должны от полученной десятины отделять для коhенов десятую часть (т.е. 1% от урожая, трумат маасер). В наше время, поскольку нет Храма и левитской службы, то десятину (маасер, 10% от урожая) отделять не нужно, т.к. нет левитов претендующих на нее, но трумат маасер (1% от урожая) отделять все равно нужно, потому что эта часть урожая имеет статус святости.
Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Arrow.png
К отрывку Доля левитов

Пока ссылок к отрывку нет

Arrow.png
К теме Права и обязанности коhенов и левитов

Пока ссылок к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (05) Корах

Пока ссылок к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (04) ЧИСЛА

Пока ссылок к книге нет
Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Доля левитов

Пока комментариев к отрывку нет

Arrow.png
К теме Права и обязанности коhенов и левитов

Пока комментариев к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (05) Корах

Пока комментариев к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (04) ЧИСЛА

Пока комментариев к книге нет
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах