ТАНАХ:Книга (01) БЫТИЕ●●●Раздел (07) Ваецэ●●Тема (30:25) "Уход Яакова от Лавана"●Отрывок (31:01-31:21) Бегство Яакова от Лавана

Материал из Ежевика-Танах
Версия от 13:18, 9 марта 2022; MyBot (обсуждение | вклад)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (01) БЫТИЕРаздел (07) ВаецэТема (30:25) "Уход Яакова от Лавана"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

א וַיִּשְׁמַע, אֶת-דִּבְרֵי בְנֵי-לָבָן לֵאמֹר, לָקַח יַעֲקֹב, אֵת כָּל-אֲשֶׁר לְאָבִינוּ; וּמֵאֲשֶׁר לְאָבִינוּ--עָשָׂה, אֵת כָּל-הַכָּבֹד הַזֶּה. 

ב וַיַּרְא יַעֲקֹב, אֶת-פְּנֵי לָבָן; וְהִנֵּה אֵינֶנּוּ עִמּוֹ, כִּתְמוֹל שִׁלְשׁוֹם. 

ג וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-יַעֲקֹב, שׁוּב אֶל-אֶרֶץ אֲבוֹתֶיךָ וּלְמוֹלַדְתֶּךָ; וְאֶהְיֶה, עִמָּךְ. 

ד וַיִּשְׁלַח יַעֲקֹב, וַיִּקְרָא לְרָחֵל וּלְלֵאָה, הַשָּׂדֶה, אֶל-צֹאנוֹ. 

ה וַיֹּאמֶר לָהֶן, רֹאֶה אָנֹכִי אֶת-פְּנֵי אֲבִיכֶן, כִּי-אֵינֶנּוּ אֵלַי, כִּתְמֹל שִׁלְשֹׁם; וֵאלֹהֵי אָבִי, הָיָה עִמָּדִי. 

ו וְאַתֵּנָה, יְדַעְתֶּן:  כִּי, בְּכָל-כֹּחִי, עָבַדְתִּי, אֶת-אֲבִיכֶן. 

ז וַאֲבִיכֶן הֵתֶל בִּי, וְהֶחֱלִף אֶת-מַשְׂכֻּרְתִּי עֲשֶׂרֶת מֹנִים; וְלֹא-נְתָנוֹ אֱלֹהִים, לְהָרַע עִמָּדִי. 

ח אִם-כֹּה יֹאמַר, נְקֻדִּים יִהְיֶה שְׂכָרֶךָ--וְיָלְדוּ כָל-הַצֹּאן, נְקֻדִּים; וְאִם-כֹּה יֹאמַר, עֲקֻדִּים יִהְיֶה שְׂכָרֶךָ--וְיָלְדוּ כָל-הַצֹּאן, עֲקֻדִּים. 

ט וַיַּצֵּל אֱלֹהִים אֶת-מִקְנֵה אֲבִיכֶם, וַיִּתֶּן-לִי. 

י וַיְהִי, בְּעֵת יַחֵם הַצֹּאן, וָאֶשָּׂא עֵינַי וָאֵרֶא, בַּחֲלוֹם; וְהִנֵּה הָעַתֻּדִים הָעֹלִים עַל-הַצֹּאן, עֲקֻדִּים נְקֻדִּים וּבְרֻדִּים. 

יא וַיֹּאמֶר אֵלַי מַלְאַךְ הָאֱלֹהִים, בַּחֲלוֹם--יַעֲקֹב; וָאֹמַר, הִנֵּנִי. 

יב וַיֹּאמֶר, שָׂא-נָא עֵינֶיךָ וּרְאֵה כָּל-הָעַתֻּדִים הָעֹלִים עַל-הַצֹּאן, עֲקֻדִּים נְקֻדִּים, וּבְרֻדִּים:  כִּי רָאִיתִי, אֵת כָּל-אֲשֶׁר לָבָן עֹשֶׂה לָּךְ. 

יג אָנֹכִי הָאֵל, בֵּית-אֵל, אֲשֶׁר מָשַׁחְתָּ שָּׁם מַצֵּבָה, אֲשֶׁר נָדַרְתָּ לִּי שָׁם נֶדֶר; עַתָּה, קוּם צֵא מִן-הָאָרֶץ הַזֹּאת, וְשׁוּב, אֶל-אֶרֶץ מוֹלַדְתֶּךָ. 

יד וַתַּעַן רָחֵל וְלֵאָה, וַתֹּאמַרְנָה לוֹ:  הַעוֹד לָנוּ חֵלֶק וְנַחֲלָה, בְּבֵית אָבִינוּ. 

טו הֲלוֹא נָכְרִיּוֹת נֶחְשַׁבְנוּ לוֹ, כִּי מְכָרָנוּ; וַיֹּאכַל גַּם-אָכוֹל, אֶת-כַּסְפֵּנוּ. 

טז כִּי כָל-הָעֹשֶׁר, אֲשֶׁר הִצִּיל אֱלֹהִים מֵאָבִינוּ--לָנוּ הוּא, וּלְבָנֵינוּ; וְעַתָּה, כֹּל אֲשֶׁר אָמַר אֱלֹהִים אֵלֶיךָ--עֲשֵׂה. 

יז וַיָּקָם, יַעֲקֹב; וַיִּשָּׂא אֶת-בָּנָיו וְאֶת-נָשָׁיו, עַל-הַגְּמַלִּים. 

יח וַיִּנְהַג אֶת-כָּל-מִקְנֵהוּ, וְאֶת-כָּל-רְכֻשׁוֹ אֲשֶׁר רָכָשׁ--מִקְנֵה קִנְיָנוֹ, אֲשֶׁר רָכַשׁ בְּפַדַּן אֲרָם:  לָבוֹא אֶל-יִצְחָק אָבִיו, אַרְצָה כְּנָעַן. 

יט וְלָבָן הָלַךְ, לִגְזֹז אֶת-צֹאנוֹ; וַתִּגְנֹב רָחֵל, אֶת-הַתְּרָפִים אֲשֶׁר לְאָבִיהָ. 

כ וַיִּגְנֹב יַעֲקֹב, אֶת-לֵב לָבָן הָאֲרַמִּי--עַל-בְּלִי הִגִּיד לוֹ, כִּי בֹרֵחַ הוּא. 

כא וַיֹּאמֶר אֵלַי מַלְאַךְ הָאֱלֹהִים, בַּחֲלוֹם--יַעֲקֹב; וָאֹמַר, הִנֵּנִי. 

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(1) И услышал он слова сынов Лавана, говоривших: забрал Яаков все, что у отца нашего, и из того, что у отца нашего, составил он все это богатство. (2) И увидел Яаков лицо Лавана, и вот, он не таков к нему, как вчера и третьего дня. (3) И сказал Господь Яакову: возвратись в землю отцов твоих и на родину твою; и Я буду с тобою. (4) И послал Яаков, и призвал Рахэйль и Лэю в поле, к овцам своим. (5) И сказал им: я вижу по лицу отца вашего, что он ко мне не таков, как вчера и третьего дня; но Бог отца моего был со мною. (6) Вы же знаете, что я всею силою своею служил отцу вашему. (7) А отец ваш глумился надо мною и переменял мою плату десять раз. Но Бог не дал ему сделать мне зло. (8) Если он так сказал: "крапчатые будут тебе наградою", то весь скот родил с крапинами. А если он сказал так: "пестрые будут тебе в награду", то скот весь и родил пестрых. (9) И отнял Бог скот у отца вашего, и дал мне. (10) Однажды, во время разгорячения скота, я взглянул и увидел во сне, и вот, козлы, поднявшиеся на скот, пестрые, с крапинами и пятнами. (11) И сказал мне ангел Божий во сне: Яаков! И я сказал: вот я. (12) Он сказал: возведи очи свои и посмотри: все козлы, поднимающиеся на скот, пестрые, с крапинами и пятнами, ибо я вижу все, что Лаван делает с тобою. (13) Я Бог, которому в Бэйт-Эйле помазал ты памятник и дал Мне там обет; теперь встань, выйди из этой земли и возвратись в родную землю твою. (14) И ответила Рахэйль и Лэя, и сказали ему: есть ли нам еще доля и наследство в доме отца нашего? (15) Ведь чужими считаемся мы у него, ибо он продал нас и съел даже деньги наши. (16) Ибо все богатство, которое отнял Бог у отца нашего, это наше и детей наших. Теперь же все, что сказал тебе Бог, делай. Шестой день (17) И встал Яаков, и поднял детей своих и жен своих на верблюдов, (18) И увел весь скот свой и все имущество свое, которое приобрел, скот собственный его, который он приобрел в Паддан-Араме, чтобы идти к Ицхаку, отцу своему, в землю Кынаанскую. (19) И Лаван пошел стричь овец своих, а Рахэйль похитила тырафим (идолов), что у отца ее. (20) А Яаков похитил сердце у Лавана Арамейца, потому что не известил его, что убегает он. (21) И убежал он со всем, что у него; и встав, он перешел реку, и направился к горе Гилад.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

/1/  И УСЛЫШАЛ ОН СЛОВА СЫНОВЕЙ ЛАВАНА, ГОВОРИВШИХ: "ЗАБРАЛ ЯАКОВ ВСЕ, ЧТО У ОТЦА НАШЕГО, И ИЗ ТОГО, ЧТО У ОТЦА НАШЕГО, СОСТАВИЛ ОН ВСЕ БОГАТСТВО". /2/  И УВИДЕЛ ЯАКОВ ПО ЛИЦУ ЛАВАНА, ЧТО ОН ОТНОСИТСЯ К НЕМУ НЕ ТАК, КАК ВЧЕРА И ТРЕТЬЕГО ДНЯ. /3/  И СКАЗАЛ БОГ ЯАКОВУ: "ВОЗВРАТИСЬ В СТРАНУ ОТЦОВ ТВОИХ И НА РОДИНУ ТВОЮ, И Я БУДУ С ТОБОЙ". /4/  И ПОСЛАЛ ЯАКОВ, И ПОЗВАЛ РАХЕЛЬ И ЛЕЮ В ПОЛЕ, К ОВЦАМ СВОИМ, /5/  И СКАЗАЛ ИМ: "ВИЖУ Я ПО ЛИЦУ ОТЦА ВАШЕГО, ЧТО ОН ОТНОСИТСЯ КО МНЕ НЕ КАК ВЧЕРА И ТРЕТЬЕГО ДНЯ; НО ВСЕСИЛЬНЫЙ ОТЦА МОЕГО БЫЛ СО МНОЙ. /6/  ВЫ ЖЕ ЗНАЕТЕ, ЧТО ВСЕЙ СИЛОЙ СВОЕЙ СЛУЖИЛ Я ОТЦУ ВАШЕМУ. /7/  А ОТЕЦ ВАШ ГЛУМИЛСЯ НАДО МНОЙ И ПЕРЕМЕНЯЛ МОЮ ПЛАТУ ДЕСЯТЬ РАЗ, НО ВСЕСИЛЬНЫЙ НЕ ДАЛ ЕМУ СДЕЛАТЬ МНЕ ЗЛО. /8/  ЕСЛИ ОН ТАК ГОВОРИЛ: КРАПЧАТЫЕ БУДУТ НАГРАДОЙ ТЕБЕ, ТО ВСЕ ОВЦЫ РОЖАЛИ КРАПЧАТЫХ; А ЕСЛИ ОН ГОВОРИЛ ТАК: ПОЛОСАТЫЕ БУДУТ НАГРАДОЙ ТЕБЕ, ТО ВСЕ ОВЦЫ РОЖАЛИ ПОЛОСАТЫХ. /9/  И ВСЕСИЛЬНЫЙ ОТБИРАЛ ИЗ СТАДА ОТЦА ВАШЕГО И ДАВАЛ МНЕ. /10/  РАЗ, ВО ВРЕМЯ РАЗГОРЯЧЕНИЯ ОВЕЦ, ВЗГЛЯНУЛ Я И УВИДЕЛ ВО СНЕ, ЧТО ВОТ, БАРАНЫ, ПОДНЯВШИЕСЯ НА ОВЕЦ, ПОЛОСАТЫ, КРАПЧАТЫ И ПЕСТРЫ. /11/  И СКАЗАЛ МНЕ АНГЕЛ ВСЕСИЛЬНОГО ВО СНЕ: ЯАКОВ! Я СКАЗАЛ: ВОТ Я! /12/  ОН СКАЗАЛ: ВЗГЛЯНИ-КА И СМОТРИ: ВСЕ БАРАНЫ, ПОДНИМАЮЩИЕСЯ НА ОВЕЦ, ПОЛОСАТЫ, КРАПЧАТЫ И ПЕСТРЫ, ИБО Я ВИДЕЛ ВСЕ, ЧТО ЛАВАН ДЕЛАЛ С ТОБОЙ. /13/  Я - ВСЕСИЛЬНЫЙ, КОТОРОМУ В БЕЙТ-ЭЛЕ ВОЗДВИГ ТЫ ПАМЯТНИК И ДАЛ МНЕ ТАМ ОБЕТ; ТЕПЕРЬ ВСТАНЬ, УХОДИ ИЗ ЭТОЙ СТРАНЫ И ВОЗВРАТИСЬ В РОДНУЮ СТРАНУ ТВОЮ". /14/  И ОТВЕЧАЛИ РАХЕЛЬ И ЛЕЯ, И СКАЗАЛИ ЕМУ: "ЕСТЬ ЛИ ЕЩЕ НАМ УДЕЛ И НАСЛЕДСТВО В ДОМЕ ОТЦА НАШЕГО? /15/  ВЕДЬ ЧУЖИМИ СЧИТАЕМСЯ МЫ У НЕГО; ИБО ОН НАС ПРОДАЛ И ДАЖЕ ПРОЕЛ ДЕНЬГИ НАШИ. /16/  ПОТОМУ ЧТО ВСЕ БОГАТСТВО, КОТОРОЕ ОТОБРАЛ ВСЕСИЛЬНЫЙ У ОТЦА НАШЕГО, - ЭТО НАШЕ И ДЕТЕЙ НАШИХ. ТЕПЕРЬ ЖЕ ВСЕ, ЧТО СКАЗАЛ ТЕБЕ ВСЕСИЛЬНЫЙ, - ДЕЛАЙ". /17/  И ВСТАЛ ЯАКОВ, И ПОСАДИЛ СВОИХ ДЕТЕЙ И СВОИХ ЖЕН НА ВЕРБЛЮДОВ. /18/  И УВЕЛ ВЕСЬ СВОЙ СКОТ И ВСЕ СВОЕ ИМУЩЕСТВО, КОТОРОЕ ДОБЫЛ, СКОТ, ИМ ПРИОБРЕТЕННЫЙ, КОТОРЫЙ ОН ДОБЫЛ В ПАДАН-АРАМЕ, И НАПРАВИЛСЯ К ИЦХАКУ, ОТЦУ СВОЕМУ, В СТРАНУ КНААН. /19/  А КАК ЛАВАН ПОШЕЛ СТРИЧЬ СВОИХ ОВЕЦ, ТО РАХЕЛЬ ПОХИТИЛА ИДОЛОВ, ЧТО У ОТЦА ЕЕ. /20/  А ЯАКОВ ОБМАНУЛ ЛАВАНА-АРАМЕЙЦА /21/  И УБЕЖАЛ ОН СО ВСЕМ, ЧТО У НЕГО, И ПЕРЕПРАВИЛСЯ ЧЕРЕЗ РЕКУ, И НАПРАВИЛ ВЗОР СВОЙ К ГОРЕ ГИЛЬАД.

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

1.  Он услышал слова сыновей Лавана: Яаков забрал все, что было у нашего отца, и из того, что принадлежало нашему отцу, составил себе всю эту славу. 2.  Яаков увидел лицо Лавана, и вот! он не таков с ним, каким был вчера и третьего дня. 3.  Б-г сказал Яакову: Возвращайся в землю своих отцов, на свою родину, и Я буду с тобой. 4.  Яаков послал, позвал Рахель и Лею в поле, к скоту, 5.  и сказал им: Я вижу лицо вашего отца, и он не таков со мной, каким был вчера и третьего дня, и только Б-г моего отца был со мной. 6.  И вы знаете, что во всю свою силу я служил вашему отцу. 7.  Но ваш отец обманывал меня и десятки раз переменял мою плату, и только Б-г не позволил причинить мне зло. 8.  Если он говорил: Крапчатые будут твоей наградой, рожал весь скот крапчатых. Если говорил: с латками на ногах будут твоей наградой, весь скот рожал с латками на ногах. 9.  Так Б-г отнял имущество вашего отца и отдал его мне. 10.  И было, в пору, когда разгорячался скот, поднял я глаза во сне и увидел, и вот! бараны подымаются на овец с латками на ногах, крапчатых и пятнистых. 11.  И сказал мне во сне ангел Б-га: Яаков! Я ответил: Вот я. 12.  Он сказал: Подыми свои глаза и вглядись: все бараны, восходящие на овец с латками на ногах, крапчаты и пятнисты, ибо я увидел все, что сделал тебе Лаван. 13.  Но Я - Б-г Бет Эля, где ты возлил на камень елей, где ты дал Мне обет. А сейчас встань, выйди из этой земли и возвращайся в землю своего рождения. 14.  Рахель и Лея отвечали и сказали ему: Разве есть у нас еще доля и наследие в доме нашего отца? 15.  Разве не чужие мы ему, раз он продал нас и даже истратил наши деньги? 16.  Ведь все богатство, которое Б-г отнял у нашего отца, наше оно и наших детей. А сейчас, все, что Б-г тебе сказал, исполни. 17.  Яаков поднялся, посадил на верблюдов своих детей и жен 18.  и повел все свое имущество, все свое достояние, нажитое им, которое нажил в Падан-Араме, чтобы идти к своему отцу Ицхаку в Землю Ханаан. 19.  А Лаван пошел стричь свое стадо. Рахель же украла божков своего отца. 20.  И украл Яаков сердце арамейца Лавана тем, что не сказал ему, потому что он бежал. 21.  Он бежал со всем, что у него есть, встал, перешел реку и направился к горе Гилеад.

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

1.  И услышал он речи сынов Лавана, говоривших: Забрал Йаакаов все, что у отца нашего, и из того, что у отца нашего, составил он все это грузное (богатство). 2.  И увидел Йааков лицо Лавана, и вот он с ним не так, как вчера и третьего дня. 3.  И сказал Господь Йаакову: Возвратись на землю твоих отцов и на родину твою, и Я буду с тобой. 4.  И послал Йааков и призвал Рахель и Лею в поле к своему скоту. 5.  И сказал он им: Вижу я по лицу вашего отца, что ко мне он не так, как вчера и третьего дня. А Б-г отца моего был со мною. 6.  И вы знаете, что всею силой моей служил я отцу вашему; 7.  А ваш отец шутил надо мною и менял плату мне десятикратно, но не дал ему Б-г содеять зло мне. 8.  Если так скажет: Крапчатыми будет плата тебе, - то рождал весь скот крапчатых. А если так скажет: С отметинами на голенях будет плата тебе, - то рождал весь скот с отметинами на голенях. 9.  И высвободил Б-г (из) достояния отца вашего и дал мне. 10.  И было в пору, когда ярился скот, и поднял я глаза мои и увидел во сне: вот козлы, взошедшие на скот, с отметинами на голенях, крапчатые и опоясанные. 11.  И сказал мне ангел Б-жий во сне: Йааков! И сказал я: Вот я. 12.  И сказал он: Подними глаза твои и смотри: все козлы, взошедшие на скот, с отметинами на голенях, крапчатые и опоясанные, ибо видел Я все, что Лаван делает с тобой. 13.  Я Б-г в Бет-Эле, где ты помазал постамент, где ты дал Мне обет. Ныне поднимись, выйди из этой земли; и возвратись на землю родины твоей! 14.  И отвечала Рахель и Леа, и сказали они ему: Ужели еще для нас доля и удел в доме отца нашего? 15.  Разве не чужими считаемся у него, что продал он нас? И он издерживал серебро наше. 16.  Но все богатство, что высвободил Б-г у отца нашего, нам это и детям нашим. И ныне, все, что сказал Б-г тебе, делай! 17.  И поднялся Йааков, и посадил он своих детей и своих жен на верблюдов. 18.  И повел он все свое достояние и все свое имущество, которое поимел, достояние, им обретенное, что поимел в Падан-Араме, - чтобы прийти к Ицхаку, отцу своему, на землю Кенаана. 19.  А Лаван пошел стричь свой мелкий скот, и похитила Рахель идолов, которые у ее отца. 20.  И похитил Йааков сердце (ведение) Лавана-арами тем, что (ничем) не поведал ему, что бежит он. 21.  И бежал он со всем, что у него; и поднялся он и перешел реку, и направился он к горе Гилад.

Arrow.png
Тора Ми-Цион

1 И услышал слова сыновей Лавана, сказавших: взял Яаков всё, что у отца нашего, и из того, что у отца нашего, сделал всё имущество это! 2 И увидел Яаков лицо Лавана, и вот: он не с ним, как вчера-позавчера. 3 И сказал Ашем Яакову: вернись в страну отцов твоих и к родне твоей, и Я буду с тобой! 4 И послал Яаков, и позвал Рахэль и Лею в поле, к овцам его. 5 И сказал им: вижу я лицо отца вашего, что он не ко мне, как вчера-позавчера. И Эло’им отца моего был со мной. 6 И вы знали, что всей силой моей работал я на отца вашего. 7 И отец ваш насмехался надо мной и менял плату мою десять раз, и не дал ему Эло’им сделать зло со мной. 8 Если так скажет: крапчатые будет награда твоя, и рожали весь мелкий скот крапчатых. И, если так скажет: с отметинами на голенях будет награда твоя, и рожали весь мелкий скот с отметинами на голенях. 9 И забрал Эло’им скот отца вашего и дал мне. 10 И было, во время разгорячения мелкого скота, и я поднял глаза мои, и увидел во сне: и вот, козлы, поднимающиеся на мелкий скот, с отметинами на голенях, крапчатые и пятнистые. 11 И сказал мне малах Эло’им во сне: Яаков! И я сказал: вот я. 12 И сказал: подними, пожалуйста, глаза твои и посмотри: все козлы, поднимающиеся на мелкий скот, с отметинами на голенях, крапчатые и пятнистые, потому что видел Я всё, что Лаван делает тебе. 13 Я Эль Бейт Эля, которому помазал ты там мацеву, в котором дал ты Мне там нэдэр. Сейчас встань, выйди из страны этой и вернись в страну родни твоей! 14 И ответили Рахэль и Леа, и сказали ему: а ещё нам доля и надел в доме отца нашего? 15 Ведь чужими считались мы ему, потому что продал нас, и сел, также проел деньги наши! 16 Потому что всё богатство, которое забрал Эло’им у отца нашего, нам оно и сыновьям нашим! А сейчас все, что сказал Эло’им тебе, делай! 17 И встал Яаков, и поднял сыновей своих и жён своих на верблюдов. 18 И повёл весь скот свой и всё имущество своё, которое приобрёл, скот купленный его, который приобрёл в Падан Араме, чтобы прийти к Ицхаку, отцу своему в страну Кнаан. 19 А Лаван пошёл стричь овец своих, и украла Рахэль трафим, которые у отца её. 20 И украл Яаков сердце Лавана Арами тем, что не сказал ему, что убегает он. 21 И убежал он, и всё, что у него, и встал, и перешёл реку, и направил лицо свое к горе Гилад.

Arrow.png
Л. Мандельштам

1 И услышал он слова сыновей Лавана, говоривших: "Яаков взял все, что у отца нашего, и из собственности нашего отца составил себе все это богатство." 2 И Яаков увидел лице Лавана, и вот, он уже не таков с ним, как вчера и третьяго дня! 3 И Господь сказал Яакову. "Возвратись в край родителей твоих, и на родину твою,— и Я буду с тобою." 4 И Яаков послал, и призвал Гагель и Леу в поле к своему стаду, 5 И сказал им: "Вижу я по лицу отца вашего, что он ко мне уже не как вчера и третьяго дня; а помог мне — Бог отца моего! 6 Вы знаете, что я всею силою своею служил отцу вашему. 7 А отец ваш издевался надо мною, и переменял плату мою десять раз: но Бог не дал ему причинить мне зла. 8 Когда он сказал: Крапчатыя да будут тебе платою, то — все овцы раждали крапчатых; когда же сказал: Полосатыя да будут тебе платою, то — все овцы раждали полосатых. 9 И отделил Бог из скота и ставил стада лицем к полосаг отца вашего, и отдал мне. 10 И случилось, во время горячности овец, что я поднял глаза свои, и увидел во сне, будто бараны, скачуще на овец, полосаты, крапчаты и пестры. 11 И Ангел Божий сказал мне во сне: Яаков! И я сказал: Вот я. 12 И он сказал: Подыми, пожалуйста, глаза свои, и посмотри: все бараны, скачущiе на овец, полосаты, крапчаты и пестры; ибо я видел все, что Лаван делает тебе. 13 Я — Бог Беф-Эля, где ты помазал Мне столп, где ты дал Мне обет; теперь же встань, выйди из этой земли, и возвратись в землю, на родину свою". 14 И отвечал Гагель и Леа, я сказали ему: "Разве для нас ест доля и наследство в доме отца нашего? 15 Разве не чужими мы считаемся у него? Ведь, он продал нас, да и деньги наши хотел бы сесть. 16 Ибо все то богатство, которое Бог отделил от отца нашего, ведь — наше и детей наших; а поэтому все, что Бог тебе сказал, — делай!" 17 И Яаков встал, и поднял детей и жен своих на верблюдов. 18 И повел весь свой скот и всю свою движимость, которую приобрел, — купленный им скот, который приобрел в Паддан-Араме, — дабы пойти к отцу своему, Іицгаку, в землю Кенаан, 19 Лаван же ушел было на стрижку овец своих, и Рагель украла идолов, которые у отца ея. 20 А Яаков вкрался в доверие у Лавана Арамейскаго, дабы не дать ему заметить, что убегает он. 21 И убежал он, со всем, что у него, и встал, и перешел реку, и обратился лицем к горе Гилеад.

Arrow.png
Синодальный перевод

1. И услышал [Иаков] слова сынов Лавановых, которые говорили: Иаков завладел всем, что было у отца нашего, и из имения отца нашего составил все богатство сие. 2. И увидел Иаков лице Лавана, и вот, оно не таково к нему, как было вчера и третьего дня. 3. И сказал Господь Иакову: возвратись в землю отцов твоих и на родину твою; и Я буду с тобою. 4. И послал Иаков, и призвал Рахиль и Лию в поле, к стаду мелкого скота своего, 5. и сказал им: я вижу лице отца вашего, что оно ко мне не таково, как было вчера и третьего дня; но Бог отца моего был со мною; 6. вы сами знаете, что я всеми силами служил отцу вашему, 7. а отец ваш обманывал меня и раз десять переменял награду мою; но Бог не попустил ему сделать мне зло. 8. Когда сказал он, что скот с крапинами будет тебе в награду, то скот весь родил с крапинами. А когда он сказал: пестрые будут тебе в награду, то скот весь и родил пестрых. 9. И отнял Бог [весь] скот у отца вашего и дал [его] мне. 10. Однажды в такое время, когда скот зачинает, я взглянул и увидел во сне, и вот козлы [и овны], поднявшиеся на скот [на коз и овец] пестрые, с крапинами и пятнами. 11. Ангел Божий сказал мне во сне: Иаков! Я сказал: вот я. 12. Он сказал: возведи очи твои и посмотри: все козлы [и овны], поднявшиеся на скот [на коз и овец], пестрые, с крапинами и с пятнами, ибо Я вижу все, что Лаван делает с тобою; 13. Я Бог [явившийся тебе] в Вефиле, где ты возлил елей на памятник и где ты дал Мне обет; теперь встань, выйди из земли сей и возвратись в землю родины твоей [и Я буду с тобою]. 14. Рахиль и Лия сказали ему в ответ: есть ли еще нам доля и наследство в доме отца нашего? 15. не за чужих ли он нас почитает? ибо он продал нас и съел даже серебро наше; 16. посему все [имение и] богатство, которое Бог отнял у отца нашего, есть наше и детей наших; итак делай все, что Бог сказал тебе. 17. И встал Иаков, и посадил детей своих и жен своих на верблюдов, 18. и взял с собою весь скот свой и все богатство свое, которое приобрел, скот собственный его, который он приобрел в Месопотамии, [и все свое,] чтобы идти к Исааку, отцу своему, в землю Ханаанскую. 19. И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила идолов, которые были у отца ее. 20. Иаков же похитил сердце у Лавана Арамеянина, потому что не известил его, что удаляется. 21. И ушел со всем, что у него было; и, встав, перешел реку и направился к горе Галаад.

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

1.   букв.: сделал (составил) Собрал, подобно "и собрал войско и разбил Амалека" [I Кн. Шмуэля 14, 48]. 3.   возвратись на землю твоих отцов И там Я буду с тобой. Но до тех пор, пока ты связан с этим нечистым (с Лаваном), Шехине Моей невозможно пребывать над тобой [Берешит раба 74]. 4.   и призвал Рахель и Лею Сначала Рахель, а потом Лею, ибо та была главной в доме, ведь (только) из-за нее Йааков связал себя с Лаваном. И потомки Леи также признают это, ведь Боаз и его судебная палата - из колена Йеhуды, они говорят: "подобной Рахели и Лее, которые воздвигли вдвоем..." [Рут 4, 11]. называя Рахель перед Леей. 7.   десятикратно (десять по десять)    (מונים)   - не меньше десяти. Означает число, единицу счета, и это десятки. Учит, что Лаван менял условия его (найма) сто раз. 10.   и вот козлы Хотя Лаван отделил всех их, чтобы самки не зачали подобных им (пятнистых и крапчатых), ангелы приводили их из стада, переданного сыновьям Лавана, к стаду, которое у Йаакова [Танхума]. и опоясанные (пестрые) Согласно Таргуму,    (ופציחין)  , открытые. На французском языке faissie. Белая полоса обвивает тело, а пятна, (ее составляющие), открыты, и одно переходит в другое. Но не могу привести доказательство из Писания. 13.   Б-г в Бет-Эле То же, что    (,א-ל(   )בית(   )א-ל)    буква    (ה )   (здесь) добавочная (не служит определенным артиклем). И такое нередко встречается в Писании, как например: "когда вступите на землю Кенаана    (הארץ(  )כנען)  " [В пустыне 34, 2]. помазал там Означает возвеличение и возвышение, подобно помазанию на царство. Так "и возлил елей на его главу" [28, 18] - чтобы через помазание (камню) стать жертвенником. где ты дал Мне обет И ты обязан исполнить его, ибо ты сказал: "будет Домом Б-жьим" [28,22], т. е. что ты будешь совершать там жертвоприношения. 14.   ужели еще для нас Для чего нам удерживать тебя, (препятствуя) возвращению? Разве мы можем надеяться получить в наследство что-либо из владений нашего отца вместе с сыновьями? 15.   разве не чужими считаемся у него Даже когда у людей принято давать дочерям приданое, - при выходе замуж, - он поступил с нами как с чужими, ибо он продал нас тебе, (дал) в уплату за твой труд. серебро наше Т.к. он задерживал (у себя) плату за твой труд. 16.   но все богатство Здесь    (כי)   означает    (אלא)  , но, только. Иначе говоря: из принадлежащего нашему отцу у нас нет ничего; лишь то, что Святой, благословен Он, высвободил у нашего отца, то принадлежит нам. высвободил Означает "выделил". И также везде в Писании    (הצלה)   (что обычно переводим как "спасение") означает "выделение, отнятие", ибо (спасая человека) отнимают его у беды или у врага. 17.   своих детей и своих жен Сначала мужчин, затем женщин. А Эсав (наоборот:) сначала женщин, затем мужчин, как сказано: "и взял Эсав своих жен и своих сыновей..." [ 36,6 ] [Берешит раба 74 ]. 18.   достояние, им обретенное То, что он приобрел в обмен на свой мелкий скот: слуги и служанки, верблюды и ослы (см. 30, 43). 19.   стричь свой мелкий скот Который он передал в руки своим сыновьям; (на расстоянии) трех дней пути между ним и Йааковом. и похитила Рахель идолов Желая отстранить (отвлечь) своего отца от идолопоклонства [Берешит раба 74].

Arrow.png
Тора Ми-Цион

1. В любом галуте наступает момент, когда местное население считает, что пришлые евреи (которые раньше были угнетёнными и слабыми беженцами), захватили все ключевые позиции. Лучше не продлевать свое пребывание до той поры, но Яаков пропустил это время. 2. Сыновья Лавана – местное население, Лаван – руководство. Изменение выражения лица Лавана – это изменение государственной политики. На лице Лавана вырисовывается Катастрофа, но для Яакова этих явных признаков недостаточно. 3. Необходимо прямое вмешательство Ашем, чтобы Яаков решил покинуть галут. 4. Обстановка в Падан Араме: за Яаковом следят, его подслушивают. Для откровенного разговора с женами он приглашает их в поле. 5. Яаков говорит не об изменении лица Лавана, а о том, что «он не ко мне», обстановка кардинально переменилась и, если раньше нас защищал Эло’им, то теперь эта защита уходит. Сейчас Эло’им – присутствие Всевышнего – Шхина – возвращается в Эрец Исраэль. 6. Яаков пытается найти оправдание в глазах своих жён. Он не понимает, что изменение отношения Лавана связано не с его поведением, а с самим фактом его пребывания в Падан Араме. 7. Яаков начинает объяснять, почему Лаван не прав. На самом деле, в галуте никакое оправдание не имеет смысла. (Еврей плох потому, что он еврей.) 8. Яаков пытается доказать честность своих доходов. 9. Последний аргумент – доход помог получить Всевышний. 10. Согласно комментарию Раши, Яаков видит во сне, что Эло’им приводит к его мелкому скоту неких метафизических козлов, от которых рождаются бурые, крапчатые и пятнистые ягнята. То есть, операции Яакова с прутьями были проводниками помощи Всевышнего. 11. Подобное обращение Всевышнего (сравните с Авраамом) происходит в решающие моменты испытаний, на грани жизни и смерти. 12. Всевышний говорит Яакову, что уже все искры святости, имевшиеся в Падан Араме, собраны («все козлы..»), указывает на исключительную серьёзность положения («видел я...»): дело идет к Катастрофе. Соблазн Яакова: задержаться. Может быть, есть ещё что-то ценное в галутной культуре, что надо спасти для вечности. 13. «Если ты сам не догадываешься, то вот, Я тебе приказываю!» 14. Рахэль и Лею вовсе не нужно убеждать в честности Яакова и нечестности Лавана. Они это прекрасно понимают. 15. Дочери выплёскивают весь свой гнев, накопившийся на отца. 16. Все разговоры и оправдания не нужны. Всё, что отнял Эло’им у Лавана, принадлежит Рахэли, Лее и их детям. 17. Первые приготовления к побегу Яаков проводит лично, стараясь максимально долго сохранить всё предприятие в тайне. 18. Яаков лично погнал свои стада. Только теперь для него это не овцы Лавана, которых он пас. Жёны убедили его в неоспоримом праве собственности. 19. «Трафим» - домашние божки Лавана. Но в них тоже есть искры святости лаванской цивилизации. Поэтому Рахэль решает забрать и их. Исторический фон этой операции таков: в соответствии с кодексом Хаммурапи замужние дочери не имели доли в наследстве. Но любой человек (и не обязательно родственник) мог претендовать на долю в наследстве, если мог предъявить домашнего божка – трафима из дома умершего. Конечно, Рахэль никогда бы не получила согласия Яакова на операцию с идолами. Она делает это на свой страх и риск и, как мы узнаем в дальнейшем, жизнью заплатит за сделанное. 20. Яаков забрал всё будущее. У Лавана остается только его галутная скорлупа, поэтому он и называется Арами. 21. Только теперь, на последнем этапе подготовки, все слуги Яакова начинают участвовать в побеге. Яаков идет тем же путем, каким некогда уходил из Падан Арама Авраам.

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

1.Глава 31:1-21. Бегство Яакова    1.  сыновей Лавана См. 30:35. Быстро растущее состояние Яакова вызывает непреодолимую зависть у его родственников. 3.  сказал Бог Яакову Во сне (см. стих 11).    в страну отцов твоих Землю Кнаан. 4.  Рахель и Лею Это одно из тех мест текста, которые показывают, как праотцы постепенно вводят в мир новые принципы отношения к женщине, утверждают ее положение в семье. Здесь мы видим, что Яаков не принимает важных решений, не посоветовавшись со своими женами, их слово не только веское, но, в конечном итоге, - решающее: без их согласия Яаков не предпримет даже те шаги, которые ему самому представляются правильными.    в поле Для того чтобы никто не подслушал их. Мидраш говорит: "у стен есть уши". 5.  был со мной Увеличение моего стада свидетельствует о том, что меня не оставляло благословение Всевышнего. 7.  мою плату См. 29:15.    десять раз Эту фразу можно понимать не как буквальное указание на число перемен, а как выражение, которое через заведомое преувеличение подчеркивает тот или иной момент: в данном случае - нечестность и коварство Лавана. Всякий раз, когда Лаван видел, что обстоятельства складываются не в его пользу и скот той окраски, которая по условию является признаком принадлежности Яакову, преобладает во много раз и является самой сильной и плодовитой частью стада, он объявлял о том, что не согласен на прежние условия, и назначал Яакову в качестве платы скот той окраски, которая, по его мнению, была менее распространена в стаде. Но всякий раз оказывалось, что обстоятельства складывались в пользу Яакова и именно та окраска, которую Лаван определял как признак приплода, который будет платой Яакова, начинала преобладать в стаде. 11.  ангел Всесильного Яаков говорит, что к нему обращается ангел, а потом из дальнейшего рассказа становится понятно, что обращается к нему Всевышний. Это обычное для пророческих видений описание, когда один уровень является подготовкой, промежуточным состоянием для раскрытия другого, более высокого уровня пророчества. 13.  Я - Всесильный, Которому в Бейт-Эле воздвиг ты памятник Букв. "Я Всесильный Бог Бейт-Эля". Смысл этого имени: "О сути Всевышнего нельзя узнать, нельзя ее понять и осмыслить. Человек знает Всевышнего по Его проявлениям. Так вот, Я - Тот, Кто открылся тебе в Бейт-Эле и говорил там с тобой. Я - Тот, Кто дал тебе обещание". 15.  ведь чужими считаемся мы у него Он не думает о том, чтобы дать возможность нашему мужу обеспечить семью; напротив, он старается отобрать у него все. Его поведение похоже на поведение чужого человека, ибо, как правило, родители не стремятся разбогатеть за счет детей и не отбирают у них имущество. С самого начала он повел себя как чужой человек, заставив Яакова работать на себя не год и не два, а долгие четырнадцать лет. 17.  своих детей Сначала упоминается, что Яаков посадил на верблюдов своих детей и только потом говорится про жен. Естественно, что о детях отец заботится прежде всего, и это не вызывает у матерей никакого возражения. 18.  имущество, которое добыл Здесь имеется в виду то имущество, которое Яаков приобрел у других за деньги или в обмен на скот. См. 30:43. 19.  Лаван пошел стричь своих овец Стрижка овец была большим праздником, сопровождалась пиршеством, которое продолжалось несколько дней и на которое приглашали гостей.    идолов Изображения, которые хранились в доме. Возможно, они являются прообразом римских пенатов. Считалось, что они защищают дом и приносят удачу. Лаван называет их "мои божества". Почему же Рахель решает, что их необходимо забрать? Мидраш указывает несколько причин: 1) Рахель забирает идолов, так как Лаван гадает с их помощью и может узнать о том, что происходит на расстоянии трех дней пути от него; 2) Рахель считает своей обязанностью попытаться отвратить людей от идолопоклонства, тем более, что речь идет о ее собственном отце. 21.  переправился через реку Евфрат.    к горе Гильад Плато Гильад. Гористая область к востоку от Иордана.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

5. "Я вижу по лицу твоего отца, как Б-г помог мне; лишь благодаря Его помощи я уберегся от худа". 10.- 13. Хотя Лаван отделил всех не чисто белых самцов, смотри. Я, Б-г, устраиваю так, что все ягнята рождаются в точном соотвествии со всеми изменениями, вносимыми Лаваном в текст вашего договора. Я обратил внимание на то, как Лаван обращается с тобой. Я приказываю тебе покинуть эти места не потому, что ты не можешь больше рассчитывать здесь на Мою защиту, но потому, что Я, Б-г Бейт Эля, желающий иметь жилище на земле, желающий найти Себе Дом внутри семейной жизни людей, как открылось тебе возле памятного камня, у которого ты поклялся сделать это реальностью. Эта клятва ждала своего часа. Ныне Я хочу исполнить то, что обещал тебе. Ты же должен сделать свою часть дела: "Выйди из это земли!" Здесь, в Араме, ты не можешь создать тот тип семейной жизни, который желанен Б-гу. Достаточно того, что ты смог остаться самим собой в материальном и духовном аспектах, несмотря на влияние Лавана и окружения ... 11.- 13. Хотя Лаван отделил всех не чисто белых самцов, смотри. Я, Б-г, устраиваю так, что все ягнята рождаются в точном соотвествии со всеми изменениями, вносимыми Лаваном в текст вашего договора. Я обратил внимание на то, как Лаван обращается с тобой. Я приказываю тебе покинуть эти места не потому, что ты не можешь больше рассчитывать здесь на Мою защиту, но потому, что Я, Б-г Бейт Эля, желающий иметь жилище на земле, желающий найти Себе Дом внутри семейной жизни людей, как открылось тебе возле памятного камня, у которого ты поклялся сделать это реальностью. Эта клятва ждала своего часа. Ныне Я хочу исполнить то, что обещал тебе. Ты же должен сделать свою часть дела: "Выйди из это земли!" Здесь, в Араме, ты не можешь создать тот тип семейной жизни, который желанен Б-гу. Достаточно того, что ты смог остаться самим собой в материальном и духовном аспектах, несмотря на влияние Лавана и окружения ... 12.- 13. Хотя Лаван отделил всех не чисто белых самцов, смотри. Я, Б-г, устраиваю так, что все ягнята рождаются в точном соотвествии со всеми изменениями, вносимыми Лаваном в текст вашего договора. Я обратил внимание на то, как Лаван обращается с тобой. Я приказываю тебе покинуть эти места не потому, что ты не можешь больше рассчитывать здесь на Мою защиту, но потому, что Я, Б-г Бейт Эля, желающий иметь жилище на земле, желающий найти Себе Дом внутри семейной жизни людей, как открылось тебе возле памятного камня, у которого ты поклялся сделать это реальностью. Эта клятва ждала своего часа. Ныне Я хочу исполнить то, что обещал тебе. Ты же должен сделать свою часть дела: "Выйди из это земли!" Здесь, в Араме, ты не можешь создать тот тип семейной жизни, который желанен Б-гу. Достаточно того, что ты смог остаться самим собой в материальном и духовном аспектах, несмотря на влияние Лавана и окружения ... 13. Хотя Лаван отделил всех не чисто белых самцов, смотри. Я, Б-г, устраиваю так, что все ягнята рождаются в точном соотвествии со всеми изменениями, вносимыми Лаваном в текст вашего договора. Я обратил внимание на то, как Лаван обращается с тобой. Я приказываю тебе покинуть эти места не потому, что ты не можешь больше рассчитывать здесь на Мою защиту, но потому, что Я, Б-г Бейт Эля, желающий иметь жилище на земле, желающий найти Себе Дом внутри семейной жизни людей, как открылось тебе возле памятного камня, у которого ты поклялся сделать это реальностью. Эта клятва ждала своего часа. Ныне Я хочу исполнить то, что обещал тебе. Ты же должен сделать свою часть дела: "Выйди из это земли!" Здесь, в Араме, ты не можешь создать тот тип семейной жизни, который желанен Б-гу. Достаточно того, что ты смог остаться самим собой в материальном и духовном аспектах, несмотря на влияние Лавана и окружения ... 19.- 20. Эти два стиха выделяют две "кражи". Для совершения кражи было много возможностей, но единственным украденным имуществом оказались идолы Лавана. Рахиль украла идолов отца, потому что, как объясняют мудрецы, ей была невыносима мысль, что она покинет дом и оставит отца идолопоклонником без всякой надежды облагородить его. Именно по этой причине она забрала идолов, которые считались покровителями его дома. Эта кража должна была продемонстрировать Лавану, насколько беспомощны его боги, не могущие защитить самих себя... (גניבת  לב  )   (досл. "кража сердца") означает незаслуженно завоевать доброе отношение другого; добиться чьего-либо расположения за счет мнимого дружелюбия, благосклонности и т.д.; форма обмана, которую наши мудрецы запрещают со всей строгостью: они называли ее (גניבת  דעת  )   (досл. "ментальная кража") и настаивали на том, что даже малейшего подобия такого обмана следует избегать. (גניבת  דעת  )   Яакова состоит в том, что он ни ни взглядом, ни поступком не дал понять Лавану, что ему известно об изменето отношения к себе. Однако Яакову пришлось прибегнуть к этому самоконтролю - возможно, это был даже обман - "в том, что он не сказал ему", и не мог ему сказать ничего, поскольку покинуть дом Лавана он мог только тайком. Яаков слишком хорошо знал арамейцев, и скажи он Лавану, что собирается оставить службу у него (на что, несомненно, имел право), Лаван выгнал бы его, одного, без имущества, в том виде, в каком он некогда появился в доме Лавана. То, что Лаван привел собой приятелей, указывает на то, что он собирался применить силу. Из следующих стихов ясно, что в своей низости Лаван не считал имущество Яакова собственностью, нажитой его честным трудом (работоспособность не является осязаемым материальным свойством); он был убежден, что свое богатство Яаков получил благодаря доброжелательному отношению своего хозяина, а поэтому распоряжаться им может только с милостивого позволения последнего. 20. Эти два стиха выделяют две "кражи". Для совершения кражи было много возможностей, но единственным украденным имуществом оказались идолы Лавана. Рахиль украла идолов отца, потому что, как объясняют мудрецы, ей была невыносима мысль, что она покинет дом и оставит отца идолопоклонником без всякой надежды облагородить его. Именно по этой причине она забрала идолов, которые считались покровителями его дома. Эта кража должна была продемонстрировать Лавану, насколько беспомощны его боги, не могущие защитить самих себя... (גניבת  לב  )   (досл. "кража сердца") означает незаслуженно завоевать доброе отношение другого; добиться чьего-либо расположения за счет мнимого дружелюбия, благосклонности и т.д.; форма обмана, которую наши мудрецы запрещают со всей строгостью: они называли ее (גניבת  דעת  )   (досл. "ментальная кража") и настаивали на том, что даже малейшего подобия такого обмана следует избегать. (גניבת  דעת  )   Яакова состоит в том, что он ни ни взглядом, ни поступком не дал понять Лавану, что ему известно об изменето отношения к себе. Однако Яакову пришлось прибегнуть к этому самоконтролю - возможно, это был даже обман - "в том, что он не сказал ему", и не мог ему сказать ничего, поскольку покинуть дом Лавана он мог только тайком. Яаков слишком хорошо знал арамейцев, и скажи он Лавану, что собирается оставить службу у него (на что, несомненно, имел право), Лаван выгнал бы его, одного, без имущества, в том виде, в каком он некогда появился в доме Лавана. То, что Лаван привел собой приятелей, указывает на то, что он собирался применить силу. Из следующих стихов ясно, что в своей низости Лаван не считал имущество Яакова собственностью, нажитой его честным трудом (работоспособность не является осязаемым материальным свойством); он был убежден, что свое богатство Яаков получил благодаря доброжелательному отношению своего хозяина, а поэтому распоряжаться им может только с милостивого позволения последнего.

Arrow.png
П.Полонский. Библейская Динамика

Глава 41. Бегство Яакова от Лавана

41.1. Яаков тянет с уходом (01:31:01-01:31:03)

И услышал он слова сынов Лавана, говоривших: «Забрал Яаков все, что у отца нашего, и из того, что у отца нашего, составил он все это богатство».

И увидел Яаков лицо Лавана, и вот, он не таков к нему, как вчера и третьего дня.

И Господь сказал Яакову: «Возвратись в землю отцов твоих и на родину твою; и Я буду с тобою».

Забрал Яаков все, что у отца нашего: Когда Лаван просил Яакова задержаться у него, он говорил о благословении, которое Господь дал ему через Яакова. Но теперь ситуация изменилась, и на Яакова смотрят как на грабителя.

Весьма часто в странах Изгнания наступает момент, когда местное население решает, что пришлые евреи – вначале угнетенные и слабые беженцы, превратившиеся потом в экономически выгодный активный слой общества – захватили все ключевые позиции и только наживаются на местных жителях. Лучше не затягивать свое пребывание в чужой стране до такой поры, но Яаков пропустил этот момент.

Слова сынов Лавана: В данном случае, «сыновья Лавана» – это местное население, Лаван же его руководство. Изменение общественной позиции (слова сыновей Лавана) ведет за собой изменение направления государственной политики (выражения лица Лавана). Яаков настолько затянул свое пребывание у Лавана, что поставил себя под угрозу преследования.

И Господь сказал Яакову: Возвратись в землю отцов твоих: Яаков все равно тянет и не уходит, пока Бог прямо не говорит ему срочно это сделать. Вечное желание евреев – задержаться подольше в стране изгнания, надеясь, что еще возможно конструктивное взаимодействие с окружающей чужой культурой.

Шесть лет работы за имущество были самым опасным периодом для Яакова, когда он, понимая, что настало время возвращаться в свою Страну, задерживался, потому что не был уверен - все ли возможные овцы собраны. А ведь каждая забытая овца, - т.е. элемент вавилонской цивилизации, необходимый для будущего развития еврейского народа, - может обернуться ущербом в дальнейшей жизни, а возможно и вынужденным возвращением за забытым в Вавилон.

И Я буду с тобою: Это обещание придает смелость Яакову уйти от Лавана без его разрешения.== 41.3. Побег (01:31:17-01:31:21) ==

И встал Яаков, и поднял детей своих и жен своих на верблюдов,

И увел весь скот свой и все имущество свое, которое приобрел, скот собственный его, который он приобрел в Падан-Араме, - чтобы идти к Ицхаку, отцу своему, в землю Ханаанскую.

И Лаван пошел стричь овец своих, а Рахель похитила терафим (домашних идолов), что у отца ее.

А Яаков похитил сердце у Лавана Арамейца, потому что не известил его, что убегает он.

И убежал он со всем, что у него; и встав, он перешел Реку (Евфрат), и направился к горе Гилад.

А Яаков похитил сердце у Лавана Арамейца: Тора подчеркивает арамейскость, хитрость Лавана, что служит дополнительным оправданием для хитрости со стороны Яакова.

И увел весь скот свой и все имущество свое: Яаков забирает только «скот его», т.е. не просто принадлежащий ему, но и выведенный им самим. Ничего, из принадлежащего Лавану, ему в принципе не нужно, он отрывается от Падан-Арама.

Рахель похитила терафим: Однако Рахель, не осознавая еще необходимость разрыва, крадет терафим, домашних божков Лавана, ангелов-хранителей ее родительского дома. Нечто похожее происходило с женой Лота, оглядывающейся на Содом: неготовность разорвать духовную связь с прежним миром, который следует покинуть.

Терафим: Это духовность и эстетика Лавана, его «домашняя религиозная скульптура»; однако его дочери относятся к терафим по-разному. У Леи «слабые глаза», поэтому она относительно равнодушна к эстетике (на самом деле, она видит дальше и выше обычной красоты, поскольку связана с вечностью, а не с временностью). Но для Рахели, «красивой станом и видом», эстетика и семейная духовность очень важны, поэтому она не может устоять перед искушением забрать их с собой. В действительности - это «лишняя духовность», мешающая нормальному развитию будущего народа в Стране Израиля. Яаков уже оторвался от соблазна взять побольше духовности от Лавана, Рахель же – еще нет. Она слишком связана с предыдущей, уже пройденной стадией развития еврейского народа; и, в конце концов, именно это приводит к ее смерти после рождения Биньямина.

Также и сегодня, возвращаясь из стран нашего Изгнания, мы должны быть очень внимательны, чтобы, забирая с собой «духовное золото Египта», не захватить при этом в Страну Израиля элементы лишней, неправильной духовности.
Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Arrow.png
К отрывку Бегство Яакова от Лавана

Пока ссылок к отрывку нет

Arrow.png
К теме Уход Яакова от Лавана

Пока ссылок к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (07) Ваецэ

Пока ссылок к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (01) БЫТИЕ

Пока ссылок к книге нет
Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Бегство Яакова от Лавана

Пока комментариев к отрывку нет

Arrow.png
К теме Уход Яакова от Лавана

Пока комментариев к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (07) Ваецэ

Пока комментариев к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (01) БЫТИЕ

Пока комментариев к книге нет
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах