ТАНАХ:Книга (01) БЫТИЕ●●●Раздел (04) Ваера●●Тема (18:01) "Разрушение Содома и Аморы"●Отрывок (18:17-18:33) Авраам спорит с Богом за Содом

Материал из Ежевика-Танах
(перенаправлено с «01●●18●33»)
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (01) БЫТИЕРаздел (04) ВаераТема (18:01) "Разрушение Содома и Аморы"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

יז וַיהוָה, אָמָר:  הַמְכַסֶּה אֲנִי מֵאַבְרָהָם, אֲשֶׁר אֲנִי עֹשֶׂה. 

יח וְאַבְרָהָם--הָיוֹ יִהְיֶה לְגוֹי גָּדוֹל, וְעָצוּם; וְנִבְרְכוּ-בוֹ--כֹּל, גּוֹיֵי הָאָרֶץ. 

יט כִּי יְדַעְתִּיו, לְמַעַן אֲשֶׁר יְצַוֶּה אֶת-בָּנָיו וְאֶת-בֵּיתוֹ אַחֲרָיו, וְשָׁמְרוּ דֶּרֶךְ יְהוָה, לַעֲשׂוֹת צְדָקָה וּמִשְׁפָּט--לְמַעַן, הָבִיא יְהוָה עַל-אַבְרָהָם, אֵת אֲשֶׁר-דִּבֶּר, עָלָיו. 

כ וַיֹּאמֶר יְהוָה, זַעֲקַת סְדֹם וַעֲמֹרָה כִּי-רָבָּה; וְחַטָּאתָם--כִּי כָבְדָה, מְאֹד. 

כא אֵרְדָה-נָּא וְאֶרְאֶה, הַכְּצַעֲקָתָהּ הַבָּאָה אֵלַי עָשׂוּ כָּלָה; וְאִם-לֹא, אֵדָעָה. 

כב וַיִּפְנוּ מִשָּׁם הָאֲנָשִׁים, וַיֵּלְכוּ סְדֹמָה; וְאַבְרָהָם--עוֹדֶנּוּ עֹמֵד, לִפְנֵי יְהוָה. 

כג וַיִּגַּשׁ אַבְרָהָם, וַיֹּאמַר:  הַאַף תִּסְפֶּה, צַדִּיק עִם-רָשָׁע. 

כד אוּלַי יֵשׁ חֲמִשִּׁים צַדִּיקִם, בְּתוֹךְ הָעִיר; הַאַף תִּסְפֶּה וְלֹא-תִשָּׂא לַמָּקוֹם, לְמַעַן חֲמִשִּׁים הַצַּדִּיקִם אֲשֶׁר בְּקִרְבָּהּ. 

כה חָלִלָה לְּךָ מֵעֲשֹׂת כַּדָּבָר הַזֶּה, לְהָמִית צַדִּיק עִם-רָשָׁע, וְהָיָה כַצַּדִּיק, כָּרָשָׁע; חָלִלָה לָּךְ--הֲשֹׁפֵט כָּל-הָאָרֶץ, לֹא יַעֲשֶׂה מִשְׁפָּט. 

כו וַיֹּאמֶר יְהוָה, אִם-אֶמְצָא בִסְדֹם חֲמִשִּׁים צַדִּיקִם בְּתוֹךְ הָעִיר--וְנָשָׂאתִי לְכָל-הַמָּקוֹם, בַּעֲבוּרָם. 

כז וַיַּעַן אַבְרָהָם, וַיֹּאמַר:  הִנֵּה-נָא הוֹאַלְתִּי לְדַבֵּר אֶל-אֲדֹנָי, וְאָנֹכִי עָפָר וָאֵפֶר. 

כח אוּלַי יַחְסְרוּן חֲמִשִּׁים הַצַּדִּיקִם, חֲמִשָּׁה--הֲתַשְׁחִית בַּחֲמִשָּׁה, אֶת-כָּל-הָעִיר; וַיֹּאמֶר, לֹא אַשְׁחִית, אִם-אֶמְצָא שָׁם, אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה. 

כט וַיֹּסֶף עוֹד לְדַבֵּר אֵלָיו, וַיֹּאמַר, אוּלַי יִמָּצְאוּן שָׁם, אַרְבָּעִים; וַיֹּאמֶר לֹא אֶעֱשֶׂה, בַּעֲבוּר הָאַרְבָּעִים. 

ל וַיֹּאמֶר אַל-נָא יִחַר לַאדֹנָי, וַאֲדַבֵּרָה--אוּלַי יִמָּצְאוּן שָׁם, שְׁלֹשִׁים; וַיֹּאמֶר לֹא אֶעֱשֶׂה, אִם-אֶמְצָא שָׁם שְׁלֹשִׁים. 

לא וַיֹּאמֶר, הִנֵּה-נָא הוֹאַלְתִּי לְדַבֵּר אֶל-אֲדֹנָי--אוּלַי יִמָּצְאוּן שָׁם, עֶשְׂרִים; וַיֹּאמֶר לֹא אַשְׁחִית, בַּעֲבוּר הָעֶשְׂרִים. 

לב וַיֹּאמֶר אַל-נָא יִחַר לַאדֹנָי, וַאֲדַבְּרָה אַךְ-הַפַּעַם--אוּלַי יִמָּצְאוּן שָׁם, עֲשָׂרָה; וַיֹּאמֶר לֹא אַשְׁחִית, בַּעֲבוּר הָעֲשָׂרָה. 

לג וַיֵּלֶךְ יְהוָה--כַּאֲשֶׁר כִּלָּה, לְדַבֵּר אֶל-אַבְרָהָם; וְאַבְרָהָם, שָׁב לִמְקֹמוֹ.

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(17) И Господь сказал: утаю ли Я от Авраама, что Я сделаю? (18) А Авраам ведь должен стать народом великим и могучим, и им благословятся все народы земли. (19) Ибо Я избрал его для того, чтобы он заповедал сынам своим и дому своему после себя соблюдать путь Господень, творя добро и правосудие; дабы Господь доставил Аврааму, что сказал о нем. (20) И сказал Господь: вопль Сыдомский и Аморский, велик он, и грех их, тяжел он весьма. (21) Сойду же и посмотрю: если по мере дошедшего ко Мне вопля его поступали они, тогда – конец! а если нет, то буду знать. (22) И обратились оттуда мужи, и пошли в Сыдом, а Авраам еще стоит пред Господом. (23) И подошел Авраам, и сказал: неужели Ты погубишь праведного с нечестивым? (24) Может быть есть пятьдесят праведников в этом городе? Неужели Ты погубишь, и не простишь места сего ради пятидесяти праведников в нем? (25) Неблагопристойно Тебе делать подобное, чтобы погубить праведного с нечестивым и чтобы праведный был, как нечестивый; неблагопристойно Тебе это! Неужели Судья всей земли не учинит правосудия? (26) И сказал Господь: если Я найду в Сыдоме пятьдесят праведников внутри города, то Я прощу всему месту ради них. (27) И отвечал Авраам, и сказал: вот, я решился говорить Владыке, хотя я прах и пепел. (28) Может быть до пятидесяти праведников не достанет пяти, разве Ты истребишь из-за пяти весь город? И сказал Он: не истреблю, если найду там сорок пять. (29) И продолжал он говорить с Ним, и сказал: может быть найдется там сорок? И сказал Он: не сделаю ради сорока. (30) И сказал он: да не прогневается Владыка, и я договорю: может быть найдется там тридцать? И Он сказал: не сделаю, если найду там тридцать. (31) И сказал он: вот, я решился говорить Владыке: может быть, найдется там двадцать? И Он сказал: не истреблю ради двадцати. (32) И сказал он: да не прогневается Владыка, и заговорю лишь этот раз: может быть найдется там десять? И Он сказал: не истреблю ради десяти. (33) И пошел Господь, когда окончил говорить с Авраамом; Авраам же возвратился в свое место. Третий день 19

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

/17/  И БОГ СКАЗАЛ: "УТАЮ ЛИ Я ОТ АВРАhАМА, ЧТО Я ДЕЛАЮ? /18/  ВЕДЬ АВРАhАМ ДОЛЖЕН СТАТЬ НАРОДОМ ВЕЛИКИМ И МОГУЧИМ, И ИМ БЛАГОСЛОВЛЯТЬСЯ БУДУТ ВСЕ НАРОДЫ ЗЕМЛИ. /19/  ИБО Я ПРЕДОПРЕДЕЛИЛ ЕГО НА ТО, ЧТОБЫ ОН ЗАПОВЕДАЛ СЫНАМ СВОИМ И ДОМУ СВОЕМУ ПОСЛЕ НЕГО СЛЕДОВАТЬ ПУТЯМИ БОГА, ТВОРЯ ДОБРО И ПРАВОСУДИЕ, ДАБЫ БОГ ДОСТАВИЛ АВРАhАМУ ТО, ЧТО ИЗРЕК О НЕМ". /20/  И СКАЗАЛ БОГ: "ВОПЛЬ НА СДОМ И АМОРУ СТАЛ ВЕЛИК, И ГРЕХОВНОСТЬ ИХ ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛА. /21/  СОЙДУ ЖЕ И ПОСМОТРЮ: ЕСЛИ ПО МЕРЕ ДОШЕДШЕГО ДО МЕНЯ ВОПЛЯ ПОСТУПАЛИ ОНИ - ТОГДА КОНЕЦ! ЕСЛИ ЖЕ НЕТ - УЗНАЮ". /22/  И ОБРАТИЛИСЬ ОТТУДА ЛЮДИ ЭТИ, И ПОШЛИ В СДОМ, А АВРАhАМ ЕЩЕ СТОИТ ПРЕД БОГОМ. /23/  И ПОДОШЕЛ АВРАhАМ, И СКАЗАЛ: "НЕУЖЕЛИ ПОГУБИШЬ ТЫ ПРАВЕДНОГО С НЕЧЕСТИВЫМ? /24/  МОЖЕТ БЫТЬ, ЕСТЬ ПЯТЬДЕСЯТ ПРАВЕДНЫХ В ЭТОМ ГОРОДЕ, НЕУЖЕЛИ ПОГУБИШЬ И НЕ ПРОСТИШЬ МЕСТА ЭТОГО РАДИ ПЯТИДЕСЯТИ ПРАВЕДНЫХ В НЕМ? /25/  НЕ ПОДОБАЕТ ТЕБЕ ДЕЛАТЬ ПОДОБНОЕ, ЧТОБЫ ГУБИТЬ ПРАВЕДНОГО С НЕЧЕСТИВЫМ, ЧТОБЫ ПРАВЕДНЫЙ БЫЛ СРАВНЕН С НЕЧЕСТИВЫМ. НЕ ПОДОБАЕТ ЭТО ТЕБЕ; НЕУЖЕЛИ СУДЬЯ ВСЕЙ ЗЕМЛИ НЕ БУДЕТ СУДИТЬ СПРАВЕДЛИВО?" /26/  И СКАЗАЛ БОГ: "ЕСЛИ НАЙДУ В СДОМЕ ПЯТЬДЕСЯТ ПРАВЕДНЫХ ВНУТРИ ГОРОДА, ТО ПРОЩУ ВСЕМУ МЕСТУ РАДИ НИХ". /27/  И ОТВЕЧАЛ АВРАhАМ, И СКАЗАЛ: "ВОТ Я РЕШИЛСЯ ГОВОРИТЬ С ГОСПОДОМ, ХОТЯ Я ПРАХ И ПЕПЕЛ: /28/  МОЖЕТ БЫТЬ, ДО ПЯТИДЕСЯТИ ПРАВЕДНЫХ НЕ ДОСТАНЕТ ПЯТИ, РАЗВЕ ИСТРЕБИШЬ ИЗ-ЗА ЭТИХ ПЯТИ ЦЕЛЫЙ ГОРОД?" И СКАЗАЛ ОН: "НЕ ИСТРЕБЛЮ, ЕСЛИ НАЙДУ ТАМ СОРОК ПЯТЬ". /29/  И ПРОДОЛЖАЛ ОН ЕЩЕ ГОВОРИТЬ ЕМУ, И СКАЗАЛ: "МОЖЕТ БЫТЬ, НАЙДЕТСЯ ТАМ СОРОК". И СКАЗАЛ ОН: "НЕ СДЕЛАЮ И РАДИ ЭТИХ СОРОКА". /30/  И СКАЗАЛ ОН: "ДА НЕ ПРОГНЕВАЕТСЯ ГОСПОДЬ, И Я ДОГОВОРЮ: МОЖЕТ БЫТЬ, НАЙДЕТСЯ ТАМ ТРИДЦАТЬ". И ОН СКАЗАЛ: "НЕ СДЕЛАЮ, ЕСЛИ НАЙДУ ТАМ ТРИДЦАТЬ". /31/  И СКАЗАЛ ОН: "ВОТ Я РЕШИЛСЯ ГОВОРИТЬ ГОСПОДУ: МОЖЕТ БЫТЬ, НАЙДЕТСЯ ТАМ ДВАДЦАТЬ". И ОН СКАЗАЛ: "НЕ ИСТРЕБЛЮ РАДИ ЭТИХ ДВАДЦАТИ". /32/  И СКАЗАЛ ОН: "ДА НЕ ПРОГНЕВАЕТСЯ ГОСПОДЬ, И ЗАГОВОРЮ ЛИШЬ ЭТОТ РАЗ: ЕСЛИ НАЙДЕТСЯ ТАМ ДЕСЯТЬ?" И ОН СКАЗАЛ: "НЕ ИСТРЕБЛЮ РАДИ ЭТИХ ДЕСЯТИ". /33/  И ОТОШЕЛ БОГ, КОГДА ОКОНЧИЛ ГОВОРИТЬ С АВРАhАМОМ, А АВРАhАМ ВОЗВРАТИЛСЯ В СВОЕ МЕСТО.    ГЛАВА 19

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

17.  Б-г сказал: Скрою ли Я от Авраама то, что намерен сделать? 18.  Авраам станет великим и могучим народом, и благословятся им все народы земли. 19.  Ибо Я признал его ради того, чтобы он заповедал своим сыновьям и своему дому после себя; и будут они хранить путь Б-га, поступая благодеятельно и справедливо ради того, чтобы Б-гдал дому Авраама то, что обещал. 20.  Сказал Б-г. Хотя вопль против Сдома и Аморы велик и грех их очень тяжел, 21.  все-таки сойду и посмотрю: если они поступают так, как доносят до Меня крики, погублю их, а если нет, то разберусь. 22.  Оттуда повернули те люди и пошли к Сдому, а Авраам продолжал стоять перед Б-гом. 23.  Авраам обратился к Б-гу и сказал: Неужели Ты погубишь праведного вместе с нечестивым? 24.  Может быть, есть пятьдесят праведников в городе. Неужели Ты погубишь и не простишь этому месту ради пятидесяти праведников в нем? 25.  Не подобает Тебе поступать так — убивать праведного вместе с нечестивым, и будет — что праведный, что нечестивый? Не подобает Тебе! Разве Судья всей земли не поступит по справедливости? 26.  Сказал Б-г: Если найду в Сдоме пятьдесят праведников внутри города, то прощу всему этому месту ради них. 27.  Но Авраам продолжал и сказал: Вот я осмелился говорить с моим Господином, хотя я прах и пепел. 28.  Может быть, не хватит пять праведников до пятидесяти. Уничтожишь ли из-за пятерых весь город? И Он сказал: Не уничтожу, если найду там сорок пять. 29.  И продолжал говорить с Ним и сказал: Может быть, найдется там сорок? И Он сказал: не сделаю и ради сорока. 30.  Тогда сказал он: Пусть не разгневается мой Господин, но я скажу. Может быть, найдется там тридцать? И Он сказал: Не сделаю, если найду там тридцать. 31.  Сказал он: Вот я осмелился говорить с моим Господином, может, найдутся там двадцать? И Он сказал: Не уничтожу ради двадцати. 32.  Сказал он: пусть не разгневается мой Господин, но я скажу напоследок: может быть, найдутся там десять? И Он сказал: не уничтожу ради десяти. 33.  И удалился Б-г, когда кончил говорить с Авраамом. А Авраам вернулся на свое место. 19

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

17.  И Господь сказал: Сокрою ли от Авраама то, что Я делаю? 18.  А Аврааму быть народом великим и могучим, и благословляться будут им все народы земли. 19.  Ибо Я знаю его, потому что заповедает он своим сынам и дому своему после себя: им соблюдать путь Господень, творя милость и суд, чтобы исполнил Господь для Авраама то, что говорил о нем. 20.  И сказал Господь: Вопль на Сдом и Амору однако великим стал, а их грех однако стал тяжким весьма. 21.  Низойду же и посмотрю, согласно ли воплю на нее, дошедшему до Меня, поступали, - гибель. Если же нет - буду знать. 22.  И повернули оттуда мужи и пошли к Сдому; а Авраам все еще стоит пред Господом. 23.  И подступил Авраам и сказал: Ужели погубишь и праведного с преступным? 24.  Быть может, есть пятьдесят праведных внутри города? Неужели погубишь и не простишь места сего ради пятидесяти праведных, которые в нем? 25.  Хула для Тебя делать сему подобное, умертвить праведного с преступным, и будет как праведный, так в преступный. Хула для Тебя (такое). Судья над всею землей не содеет суда (правого)?! 26.  И сказал Господь: Если найду в Сдоме пятьдесят праведных, внутри города, то прощу все то место ради них. 27.  И отвечал Авраам и сказал: Вот я решился говорить Господину моему, я же прах и пепел. 28.  Быть может, не хватит до пятидесяти праведных пятерых. Ужели истребишь из-за пятерых весь город? И сказал Он: Не истреблю, если найду там сорок пять. 29.  И продолжал он еще говорить Ему и сказал: Быть может, найдутся там сорок? И сказал Он: Не содею ради сорока. 30.  И сказал он: Да не прогневит Господина моего то, что скажу: Быть может, найдутся там тридцать? И сказал Он: Не содею, если найду там тридцать. 31.  И сказал он: Вот я решился говорить Господину моему: Быть может, найдутся там двадцать? И сказал Он: Не истреблю ради двадцати. 32.  И сказал он: Да не прогневит Господина моего то, что скажу (еще) лишь сей раз: Быть может, найдутся там десять? И сказал Он: Не истреблю ради десяти. 33.  И удалился Господь, когда кончил Он говорить с Авраамом, а Авраам возвратился на место свое. Глава 19

Arrow.png
Тора Ми-Цион

17 И Ашем сказал: скрою ли Я от Авраама, что Я делаю? 18 А Авраам будучи будет народом великим и могучим, и благословятся в нём все народы земли. 19 Потому что знал Я его ради того, чтобы приказал сыновьям своим и дому своему после себя, и хранили путь Ашем – делать милосердие и суд – ради того, чтобы привёл Ашем на Авраама то, что говорил о нем. 20 И сказал Ашем: вопль Сдома и Аморы ведь велик, и преступление их ведь тяжко очень. 21 Спущусь-ка и посмотрю, если как вопль его, дошедший ко Мне, сделали – уничтожение, а если нет – узнаю. 22 И повернули оттуда Мужи, и пошли в направлении Сдома, а Авраам ещё стоит перед Ашем. 23 И подошёл Авраам и сказал: неужели погубишь праведника со злодеем?! 24 Может, есть пятьдесят праведников внутри города? Неужели погубишь и не простишь месту ради пятидесяти праведников, которые в среде его? 25 Недостойно Тебе делать такую вещь, умертвлять праведника со злодеем, и будет как праведник, так злодей. Недостойно Тебе! Судья всей земли не сделает суда?! 26 И сказал Ашем: если найду в Сдоме пятьдесят праведников внутри города, и прощу всему месту ради них. 27 И ответил Авраам, и сказал: вот, пожалуйста, решился я говорить к Адонай, а я прах и пепел! 28 Может, не достанут пятьдесят праведников пяти? Уничтожишь ли из-за пяти весь город? И сказал: не уничтожу, если найду там сорок пять. 29 И добавил ещё говорить Ему, и сказал: может, найдутся там сорок? И сказал: не сделаю ради сорока. 30 И сказал: не разгневается, пожалуйста, Адонай и буду говорить, может, найдутся там тридцать? И сказал: не сделаю, если найду там тридцать. 31 И сказал: вот, пожалуйста, решился я говорить к Адонай: может, найдутся там двадцать? И сказал: не уничтожу ради двадцати. 32 И сказал: не разгневается, пожалуйста, Адонай и буду говорить только этот раз, может, найдутся там десять? И сказал: не уничтожу ради десяти. 33 И пошёл Ашем, когда закончил говорить Аврааму, а Авраам вернулся на место свое.

Arrow.png
Л. Мандельштам

17 И Господь сказал: "Ужели Я скрою от Авраама, что делаю? 18 Авраам же станет великим и сильным народом, и будут благословляться им все народы земли. 19 Ибо Я полюбил его, дабы он завещал своим сыновьям и дому своему по нем, чтобы сохраняли путь Господень, делая правду и правосудие, дабы Господь привел (<n>В исполнение</n>) для Авраама то, что изрек о нем." 20 И сказал Господь: "Вопль из Седома и Гаморы так велик, и греховность их так тяжела!... 21 Сойду, пожалуя, и посмотрю: если сделали они по жалобе, дошедшей до Меня, то — уничтожение! если;же нет, узнаю." 22 И те господа повернулись оттуда, и пошли к Седому; Авраам же еще стоял пред Господом. 23 И подошел Авраам и сказал: "Разве Ты уничтожишь праведнаго вместе с злодеем? 24 Может быть, есть пятьдесят праведных в городе; если же Ты и уничтожишь город, не прощая ему ради пятидесяти праведных, которые в нем: 25 То недостойно Тебя делать такую вещь, как убиение праведнаго с злодеем, чтобы праведный сравнялся с злодеем; это недостойно Тебя: разве Судья всей земли не совершит правосудия?" 26 И Господь сказал: "Если найду в Седоме пятьдесят праведных, среди города, то прощу всему городу ради их." 27 И Авраам отвечал и сказал: "Позволь, прошу, пожалуйста,—я бы еще поговорил с Государем моим, хотя лишь пыль я и прах: 28 Может быть, до пятидесяти праведных не достанет пяти: ужели Ты погубишь весь город из-за этих пяти?" И Он сказал: "Не погублю, если найду там сорок пять." 29 И продолжал он разговаривать с Ним, и сказал: "Может быть, найдется там сорок." И Он сказал: "Не сделаю ради этих сорока." 30 И сказал он: "Неразгневайся, пожалуйста, Государь мой, если я скажу: может быть, иайдется там тридцать." И Он сказал: "Не сделаю, если найду там тридцать." 31 И говорил он: "Прошу, да позволено уж будет мие продолжать разговорь с Государем моим: может быть, найдется там двадцать." И Он сказал: "Не иогублю ради этих двадцати." 32 И сказал он: "Да не прогневается же Государь мой, если промолвлю еще однажды: может быть, найдется там десять." И Он сказал: "Не иогублю ради этих десяти." 33 И ушел Господь, когда перестал разговаривать с Авраамом; а Авраам возвратился к своему месту.

Arrow.png
Синодальный перевод

17. И сказал Господь: утаю ли Я от Авраама [раба Моего], что хочу делать! 18. От Авраама точно произойдет народ великий и сильный, и благословятся в нем все народы земли, 19. ибо Я избрал его для того, чтобы он заповедал сынам своим и дому своему после себя, ходить путем Господним, творя правду и суд; и исполнит Господь над Авраамом [все], что сказал о нем. 20. И сказал Господь: вопль Содомский и Гоморрский, велик он, и грех их, тяжел он весьма; 21. сойду и посмотрю, точно ли они поступают так, каков вопль на них, восходящий ко Мне, или нет; узнаю. 22. И обратились мужи оттуда и пошли в Содом; Авраам же еще стоял пред лицем Господа. 23. И подошел Авраам и сказал: неужели Ты погубишь праведного с нечестивым [и с праведником будет то же, что с нечестивым]? 24. может быть, есть в этом городе пятьдесят праведников? неужели Ты погубишь, и не пощадишь [всего] места сего ради пятидесяти праведников, [если они находятся] в нем? 25. не может быть, чтобы Ты поступил так, чтобы Ты погубил праведного с нечестивым, чтобы то же было с праведником, что с нечестивым; не может быть от Тебя! Судия всей земли поступит ли неправосудно? 26. Господь сказал: если Я найду в городе Содоме пятьдесят праведников, то Я ради них пощажу [весь город и] все место сие. 27. Авраам сказал в ответ: вот, я решился говорить Владыке, я, прах и пепел: 28. может быть, до пятидесяти праведников недостанет пяти, неужели за недостатком пяти Ты истребишь весь город? Он сказал: не истреблю, если найду там сорок пять. 29. Авраам продолжал говорить с Ним и сказал: может быть, найдется там сорок? Он сказал: не сделаю того и ради сорока. 30. И сказал Авраам: да не прогневается Владыка, что я буду говорить: может быть, найдется там тридцать? Он сказал: не сделаю, если найдется там тридцать. 31. Авраам сказал: вот, я решился говорить Владыке: может быть, найдется там двадцать? Он сказал: не истреблю ради двадцати. 32. Авраам сказал: да не прогневается Владыка, что я скажу еще однажды: может быть, найдется там десять? Он сказал: не истреблю ради десяти. 33. И пошел Господь, перестав говорить с Авраамом; Авраам же возвратился в свое место.

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

17.   сокрою Это вопрос. то, что Я делаю В Сдоме. Не подобает Мне совершить это без его ведома. Я дал ему эту землю, и пять этих городов принадлежат ему. Как сказано: "рубеж кенаани от Цидона. . . по пути к Сдому и Аморе. . . " [10, 19]. Я дал ему имя Авраам - отец множества народов. Неужели истреблю сыновей, не уведомив (прежде) отца, который Меня любит? 18.   а Аврааму быть Аллегорическое толкование глтасит: "Память о праведном для благословения". [Притчи 10,7] - вспомнив о нем, благословил его[Йома 38 б]. А прямой смысл (таков): неужели от него буду скрывать, а ведь он дорог Мне и быть ему великим народом, и им благословляться будут все народы земли. 19.   ибо Я знаю его (отличаю его) Означает расположение. Подобно "   (מודע)   родственник по мужу ее" [Рут 2, 1] и "ведь Боаз - родственник наш" [там же 3, 2]; "и Я знаю тебя по имени" [Имена 33,17]. И, действительно, основное значение всех (этих слов) от "знать, ведать", потому что, любя человека, приближают его к себе и узнают его, знают его. А почему "знаю его"? потому что заповедает он Потому что он дает своим сыновьям заповедь относительно Меня: соблюдать Мои пути. А если истолкуешь это, следуя Таргуму: знаю о нем, что он повелит своим сыновьям и т. д., то слово путь не подходит по смыслу.    (יצוה)   (имеет значение) настоящего времени (т. е. обозначает многократное действие), подобно "так поступал    (יעשה)   Иов" [Иов 1, 5] чтобы исполнил (букв. : навел) Так заповедает он своим сыновьям: "Соблюдайте путь Господень, чтобы исполнил Господь для Авраама. . . " Сказано "не для дома Авраама", а "для Авраама". (Отсюда) заключаем, что воспитавший сына-праведиика как бы бессмертен [Берешит раба 49]. 20.   и сказал Господь Аврааму. Ибо Он поступил по слову Своему, что не скроет от него. однако великим стал Везде в Писании в слове    (רבה)   ударение падает на последний слог, на "бет", так как переводится "большая" или "становящаяся большой". Здесь же ударение на первом слоге, на "peш", так как переводится "уже ставшая большой", как я разъяснял (относительно) "солнце зашло" [15, 17] и "вот возвратилась твоя свойственница" [Рут 1, 15]. 21.   низойду же (Это) учит судей, чтобы в делах уголовных решение выносили после тщательного рассмотрения, как я разъяснял в разделе о разобщении (человечества) [11,5] Другое объяснение: низойду к концу их деяний (измерю глубину их злодеяния). согласно ли воплю на нее (или: ее) На ту страну (к которой относятся Сдом и Амора). дошедшему до меня, поступали И если упорствуют в своем мятеже, истреблю их. А если не станут упорствовать, буду знать, как поступить с ними, чтобы взыскать с них муками, но не истреблю их. Подобное этому находим в другом месте: "А теперь, сними с себя украшения твои. и Я буду знать, что делать с тобой" [Имена 33, 5]. И поэтому (здесь) стоит разделительный знак между    (עשו)   и    (כלה)  , чтобы отделить одно слово от другого. А наши мудрецы толковали (так): "согласно ли воплю ее" - воплю девушки, которую предали мученической смерти за то, что онa дала поесть нищему, как разъясняется в разделе Хелек [Caнедрин 109 б]. 22.   и повернули (обратились) оттуда От того места, до которого Авраам провожал их. а Авраам все еще стоит перед Господом Но ведь он не шел, чтобы стоять пред Ним, а Святой, благословен Он, пришел к нему и сказал "Вопль на Сдом и Амору однако великим стал". И значит, следовало написать: "А Господь еще стоит над Авраамом". Однако это выражение иносказательное, так называемый "тикун софрим" [Берешит раба 49] 23.   и подступил (и приступил) Авраам Находим "подступ" к войне: "И подступил Йоав. . . " [II Кн. Шмуэля 10,13]: к примирению: "И подступил к нему Йеhуда" [44, 18]. и к молитве: "И подступил пророк Элияhу" [I Кн. Царей 18,36]. Ко всему этому был готов Авраам: к суровым речам, к примирению и к молитве. ужели погубишь и Ужели также погубишь. А согласно Таргуму Онкелоса. который переводит    (אף)   как "гнев", объяснение таково: гнев ли побуждает Тебя погубить праведного вместе с преступным? 24.   быть может, есть пятьдесят праведных Десять праведных в каждом городе, т. к. есть пять городов. А если скажешь, что праведным не спасти преступных, зачем Тебе умертвлять праведных? 25.   Хула для Тебя Для Тебя это профанация. Люди скажут: "Таков Его обычай: (с лица земли) стереть всех, праведных и преступных". (Скажут, что) так поступил Ты и с поколением потопа, и с поколением раскола [Танхума] сему подобное Ни такое, ни сему подобное [Берешит раба 49]. хула для Тебя Для мира грядущего [ Танхума]. Судья над всею землей Буква    (ה )   в    (השופט)   отмечена знаком "хатаф - патах". Это вопрос: неужели Тот, Кто есть Судья, не содеет суда правого? 26.   если найду в Сдоме. . . все место Все города. А поскольку Сдом был стольным городом и наиболее важным из всех, Писание связывает (все) с ним. 27.   решился Возжелал. Подобно "и позволил Моше" [Имена 2, 21]. (Вероятно это толкование относится только к 18,31 . Здесь же слово употреблено в другом его значении - "начинать". См. толкование к Речи 1,5 .) я же прах и пепел Цари давно обратили бы меня в прах, а Нимрод (обратил бы меня) в пепел, если бы не Твое милосердие [Берешит раба 49]. 28.   неужели истребишь из-за (за отсутствием) пятерых Ведь (тогда будет) девять праведных в каждом из городов, а Ты, Всеправедный мира, присоединишься к ним (чтобы не истребить). 29.   быть может, найдутся там сорок И (тогда) будут спасены четыре города. И также тридцать (праведников) спасут три из них (из пяти городов), а двадцать спасут два из них, а десять спасут один из них. 31.   решился Возжелал. Подобно "и позволил Моше" [Имена 2, 21]. 32.   быть может, найдутся там десять За меньшее (число) не просил. Сказал себе: "В поколении потопа было восемь: Hoax и его сыновья, и их жены, но они не спасли свое поколение" [ Берешит раба 49]. А о девяти, (к которым бы Превечный) присоединился, он уже просил, но не нашел. 33.   и удалился Господь Поскольку защитник умолк, Судья ушел. а Авраам возвратился на место свое Ушел Судья, ушел и защитник. А обвинитель продолжал обвинять, И потому "пришли два ангела в Сдом" для истребления. Глава 19

Arrow.png
Тора Ми-Цион

17. Уничтожение Сдома должно произойти с согласия Авраама. Это необходимый шаг для выявления у него качества дин. 18. Авраам станет народом, предназначенным для исправления всего человечества, и у этого народа будут качества Авраама («будучи будет»). Следовательно, уже сейчас необходимо… 19. Только Рахэль Яаков считает женой (только она здесь так называется). 20. В число сыновей Исраэля, которые пришли в Египет, включены и сыновья Йосэфа. Если сам Йосэф и пытался отделиться от семьи, то его сыновья засчитываются, как в дальнейшем и он сам. 21. Спуск Творца в нижний мир это всегда встреча с Человеком, результат которой обусловлен моральным состоянием последнего. Итог может быть позитивный (у горы Синай), или негативный (Вавилонская башня). 22. Малахи отправляются выполнять свою задачу, а Авраам не прерывает канал связи. Он знает, что происходит в Сдоме, заранее понимает, каким будет результат суда Всевышнего, и хочет выразить своё несогласие. 23. Слово «подошёл» («ваигаш») в Танахе означает вызов, угрозу, протест. Первый аргумент Авраама – защита праведника, но… 24. …здесь мы видим настоящую цель Авраама – спасение Сдома. На первый взгляд, это спасение и праведников, и злодеев. Но Авраам прекрасно знает, что никаких праведников кроме Лота в Сдоме нет. Аргументация Авраама изначально направлена на спасение злодеев. 25. Пытаясь спасти злодеев от справедливого наказания, Авраам апеллирует именно к качеству суда! 26. Всевышний соглашается с Авраамом, принимая его тезис о том, что некоторое количество праведников может спасти город, и уступает Аврааму место судьи. 27. В судейском кресле Авраам чувствует себя неуютно, ведь для него Божественный суд вообще не легитимен! 28. Гематрия 50 соответствует слову «А-Адам» – «Человек», Человек с большой буквы, великий праведник, который может спасти город. Гематрия 45 соответствует «Адам» - просто «человек» (что уже не мало!). 29. Важно, что здесь Авраам выступает в качестве судьи Сдома, предлагая новые и новые критерии для принятия решения, а Всевышний утверждает всё, не возразив ни разу. 30. Авраам тянет время, не решаясь подписать окончательный приговор, прекрасно зная, что даже десяти праведников в городе нет.

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

17.-33. Авраhам просит за Сдом    17.  И Бог сказал Здесь "сказал" употреблено в значении "подумал". 18.  и им благословятся все народы земли См. 12:3. 19.  ибо Я предопределил его Букв. "ибо Я узнал его". Ибо Я выбрал его и предопределил его путь, поручив ему важнейшую роль в мире. См. Амос, 3:2: "Только тебя Я знаю из всех семейств земли". Теhилим, 1:6: "Всевышний знает путь праведных" (предопределяет их путь, ведет их по определенному пути, так как события их жизни имеют принципиальное значение для всего мира).    заповедал сынам своим Здесь Тора первый раз говорит о заповеди в том смысле, как это понимается в иудаизме. Заповедь как обязанность для потомков Авраhама имеет особый смысл и отличается от того понятия "заповедь", которым пользуется Тора, когда говорит о сыновьях Ноаха (о народах мира). Для народов мира заповеди - это те необходимые условия, выполнение которых позволяет построить общество, соблюдающее элементарные законы, основанные на принципах справедливости, общество, выполняющее требования, которые обеспечивают само существование человека. Авраhам же осознает смысл заповедей через катастрофу, когда четко проявляется, что отрицание милости и доброты, разврат и узаконенная жестокость являются преступлением не только перед человеком и обществом, но так же и перед Всевышним, Который наказывает извращающих принципы добра и справедливости как тех, кто поднял бунт против Самого Творца. Изобилия и тех законов, которые может изобрести человеческий разум, игнорируя законы Всевышнего, оказывается недостаточно, чтобы человечество могло существовать. 20.  вопль на Сдом Крик тех, кто страдал от предельной жестокости и развращенности жителей Сдома, тех, кто призывал Небеса отомстить (см. Йехезкель, 16:49). В мидраше приводится история, наглядно иллюстрирующая неприятие жителями Сдома всех посторонних и безжалостную расправу над теми, кто не придерживается их бесчеловечных законов: "Девушка, подавшая пищу бедняку, не нашедшему пристанища, была раздета, вымазана медом и брошена на крышу под палящее солнце, чтобы ее жалили пчелы".    греховность их очень тяжела Описывается в следующей главе. 21.  сойду же и посмотрю Антропоморфическое описание, подобное тому, которое встречается в 11:7. Как и в других местах Торы, подобное описание не допускает буквального прочтения; его цель - передать определенную идею. В данном случае Тора раскрывает один из принципов управления миром: Всевышний определяет наказание, исходя не только из действий и поведения людей, но прежде всего - из тех причин, которые побудили человека или общество оставить пути праведности и встать на путь жестокости и преступления. Таким образом, "сойти" понимается не буквально, а как "выяснить причины происходящего". 22.  оттуда С того места, до которого их проводил Авраhам. 23.  Молитва Авраhама за Сдом раскрывает новый тип человека, сформировавшийся в мире, где правит ненависть и злоба, в мире развивающихся цивилизаций, ушедших в своих морально-нравственных устоях недалеко от примитивных племен, которые всегда готовы применить грубую силу и у которых жалость к другому вызывает презрение. Авраhам оказывается верным своему новому имени и готов проявить отеческую заботу по отношению ко всему миру. До последнего момента он надеется, что и у жителей Сдома найдется хотя бы слабый потенциал человечности, который поможет им вернуться на пути добра. Когда же оказывается, что их злодейство достигло предела и исправить их невозможно, он переживает из-за того, что они погибнут. В неповторимом диалоге между Всевышним и Авраhамом содержатся два урока: 1) праведность является высшей ценностью; 2) готовность Всевышнего простить, если есть малейшая надежда на исправление (Йехезкель, 33:11).    и подошел Авраhам В данном случае имеется в виду не физическое действие, а молитва (Абарбанель).    праведного с нечестивым Авраhам исходит из того, что любое действие Всевышнего не может быть приблизительным, оно должно абсолютно соответствовать принципу справедливости. Однако совершенно ясно, что во время разрушения всех жителей постигнет одна и та же участь, независимо от степени их праведности. Авраhам заявляет, что уничтожение праведников противоречит принципу справедливости, и поэтому приговор, который уже вынесен городам Сдомской долины, должен быть отменен. Этот эпизод можно рассматривать как момент величайшего духовного подъема Авраhама. 25.  не подобает Тебе Недостойно Тебя.    неужели Судья всей земли не будет судить справедливо? Эта фраза определяет справедливость, как основной принцип, характеризующий проявление Всевышнего в мире. Если пренебречь справедливостью или хотя бы немного отступить от нее, то все становится бессмысленным; более того, возникает чувство протеста против того, что злодейство осталось безнаказанным, а праведность невознагражденной. И дело не только и не столько в получении награды, сколько в том, что успех, помощь Всевышнего, жизненные силы, которые Он дает человеку, - критерий выбора правильного пути и правильного поведения, знак одобрения и любви Творца. Если одна и та же участь постигает праведника и злодея, то где же ориентир для людей, стремящихся исполнять Его волю? 33.  возвратился в свое место С того места, где он молился, Авраhам вернулся к своему шатру, в Мамрэ (см.18:1).

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

17.- 19. Авраам “заповедал своим сыновьям и своему дому “хранить путь Б-га”, исполняя свой долг и творя справедливость. Первое, что для этого нужно, — освящение всех сторон жизни согласно принципу, символически выраженному (ברית  מילה  )  ; второе — стремление к совершенству, к тому, чтобы служить образцом отношения человека к человеку. Оба эти качества — ярчайший контраст Сдому; первое противоположно безнравственности (חטאים  )   (грешников), второе — бесчеловечности (רשעים  )   (злодеев). * * * (צדקה  ומשפט  )   — БЛАГОДЕЯНИЕ И СПРАВЕДЛИВОСТЬ: Если (משפט  )   (справедливость) подразумевает воздаяние, которого один человек вправе требовать от другого, то (צדקה  )   — то, чего нельзя требовать, но вправе ожидать от другого, поскольку Б-г заповедал людям так поступать. (משפט  )   означает справедливость, а (צדקה  )   — доброе дело, совершаемое в силу заповеди. Но если обычно в Торе сначала называется (משפט  )  , а потом (צדקה  )   (то есть, (  )משפט  וצדקה  ), то в данном случае порядок обратный — первым упоминается благодеяние, (צדקה  )  . Закон ((משפט  )  ) стоит, как правило, первым, потому что (צדקה  )   не искупает нарушение (משפט  )  . Украсть или совершить бесчестный поступок, в то же время щедрой рукой раздавая милостыню из награбленного, совершенно противоречит еврейской традиции. Б-г осуждает приношения из награбленного: “Ибо Я, Б-г, люблю правосудие, ненавижу грабеж и несправедливость” (Ишаяу 61:8). Только тот, у кого чистые руки, может приблизиться к Б-гу. Поэтому (משפט  )   стоит впереди (צדקה  )  . Однако в данном случае наоборот, (צדקה  )   стоит вначале, ибо таким образом выражен еврейский протест против принципов Сдома. Не (משפט  )  , но (צדקה  )   — вот универсальное средство спасения и искупления, которое дом Авраама несет миру. По закону содомитов любые притязания могут основываться лишь на достижениях, а не на человеческих нуждах. Поэтому просить милостыню запрещено, и тех, кто потерпел неудачу, кому не хватает денег, заключают в тюрьму и депортируют. (משפט  )  , лишенный (צדקה  )  , превращается в Сдоме в жестокость и бесчеловечность. 18.- 19. Авраам “заповедал своим сыновьям и своему дому “хранить путь Б-га”, исполняя свой долг и творя справедливость. Первое, что для этого нужно, — освящение всех сторон жизни согласно принципу, символически выраженному (ברית  מילה  )  ; второе — стремление к совершенству, к тому, чтобы служить образцом отношения человека к человеку. Оба эти качества — ярчайший контраст Сдому; первое противоположно безнравственности (חטאים  )   (грешников), второе — бесчеловечности (רשעים  )   (злодеев). * * * (צדקה  ומשפט  )   — БЛАГОДЕЯНИЕ И СПРАВЕДЛИВОСТЬ: Если (משפט  )   (справедливость) подразумевает воздаяние, которого один человек вправе требовать от другого, то (צדקה  )   — то, чего нельзя требовать, но вправе ожидать от другого, поскольку Б-г заповедал людям так поступать. (משפט  )   означает справедливость, а (צדקה  )   — доброе дело, совершаемое в силу заповеди. Но если обычно в Торе сначала называется (משפט  )  , а потом (צדקה  )   (то есть, (  )משפט  וצדקה  ), то в данном случае порядок обратный — первым упоминается благодеяние, (צדקה  )  . Закон ((משפט  )  ) стоит, как правило, первым, потому что (צדקה  )   не искупает нарушение (משפט  )  . Украсть или совершить бесчестный поступок, в то же время щедрой рукой раздавая милостыню из награбленного, совершенно противоречит еврейской традиции. Б-г осуждает приношения из награбленного: “Ибо Я, Б-г, люблю правосудие, ненавижу грабеж и несправедливость” (Ишаяу 61:8). Только тот, у кого чистые руки, может приблизиться к Б-гу. Поэтому (משפט  )   стоит впереди (צדקה  )  . Однако в данном случае наоборот, (צדקה  )   стоит вначале, ибо таким образом выражен еврейский протест против принципов Сдома. Не (משפט  )  , но (צדקה  )   — вот универсальное средство спасения и искупления, которое дом Авраама несет миру. По закону содомитов любые притязания могут основываться лишь на достижениях, а не на человеческих нуждах. Поэтому просить милостыню запрещено, и тех, кто потерпел неудачу, кому не хватает денег, заключают в тюрьму и депортируют. (משפט  )  , лишенный (צדקה  )  , превращается в Сдоме в жестокость и бесчеловечность. 19. Авраам “заповедал своим сыновьям и своему дому “хранить путь Б-га”, исполняя свой долг и творя справедливость. Первое, что для этого нужно, — освящение всех сторон жизни согласно принципу, символически выраженному (ברית  מילה  )  ; второе — стремление к совершенству, к тому, чтобы служить образцом отношения человека к человеку. Оба эти качества — ярчайший контраст Сдому; первое противоположно безнравственности (חטאים  )   (грешников), второе — бесчеловечности (רשעים  )   (злодеев). * * * (צדקה  ומשפט  )   — БЛАГОДЕЯНИЕ И СПРАВЕДЛИВОСТЬ: Если (משפט  )   (справедливость) подразумевает воздаяние, которого один человек вправе требовать от другого, то (צדקה  )   — то, чего нельзя требовать, но вправе ожидать от другого, поскольку Б-г заповедал людям так поступать. (משפט  )   означает справедливость, а (צדקה  )   — доброе дело, совершаемое в силу заповеди. Но если обычно в Торе сначала называется (משפט  )  , а потом (צדקה  )   (то есть, (  )משפט  וצדקה  ), то в данном случае порядок обратный — первым упоминается благодеяние, (צדקה  )  . Закон ((משפט  )  ) стоит, как правило, первым, потому что (צדקה  )   не искупает нарушение (משפט  )  . Украсть или совершить бесчестный поступок, в то же время щедрой рукой раздавая милостыню из награбленного, совершенно противоречит еврейской традиции. Б-г осуждает приношения из награбленного: “Ибо Я, Б-г, люблю правосудие, ненавижу грабеж и несправедливость” (Ишаяу 61:8). Только тот, у кого чистые руки, может приблизиться к Б-гу. Поэтому (משפט  )   стоит впереди (צדקה  )  . Однако в данном случае наоборот, (צדקה  )   стоит вначале, ибо таким образом выражен еврейский протест против принципов Сдома. Не (משפט  )  , но (צדקה  )   — вот универсальное средство спасения и искупления, которое дом Авраама несет миру. По закону содомитов любые притязания могут основываться лишь на достижениях, а не на человеческих нуждах. Поэтому просить милостыню запрещено, и тех, кто потерпел неудачу, кому не хватает денег, заключают в тюрьму и депортируют. (משפט  )  , лишенный (צדקה  )  , превращается в Сдоме в жестокость и бесчеловечность. 26. Б-г отвечает: “Если даже в таком государстве, как Сдом, найдутся пятьдесят праведников, которые не только сами живут достойно и справедливо, но и признаются другими в качестве эталонов нравственности, не только не будет нужды уничтожать это общество (למענם  )   (ради них), но и само общество заслуживает прощения (בעבורם  )  , поскольку праведники, живущие в нем, терпимы этим обществом”. В таком случае общество еще не скатилось до самого дна, не лишилось возможности исправиться. С этой идеей мы встретимся далее в разделе (בחקתי  )   (Ваикра 26:3-27:34). Общество еще сохраняет надежду на возвышение, если в нем честный, прямой, Б-гобоязненный человек является лишь объектом осмеяния. Пока к праведнику терпимо относятся хотя бы власть и закон, пока над ним только издеваются, представляя его дураком, но не считая преступником, общество заслуживает снисхождения. Другое дело, когда подобных людей начинают всерьез преследовать, когда добрые дела официально запрещены и наказываются как преступление. И грех эморейцев еще не достиг предела, пока Аврааму разрешалось воздвигнуть на их земле жертвенник во имя правды и добра. Так и Сдом был низвергнут, только когда достиг предела развращенности. 28. На долю потомков Авраама выпали тысячелетия скитаний, судьба меньшинства, в котором, к несчастью, праведные слишком часто тоже составляли меньшинство. Поэтому знание путей Б-жественного Провидения, которое Б-г по милости Своей открывает Аврааму, жизненно важно для его потомков: им необходимо понимать значение и цель праведного меньшинства. Если хотя бы десять праведников нашел Всевышний среди разврата и растления Сдома и Аморы, Он сохранил бы жизнь всем, оставляя грешникам возможность исправиться. А пока не отчаивается Б-г, может и человек продолжать свои усилия, пусть даже конечное торжество добра произойдет только после нашей смерти. Глава 19

Arrow.png
П.Полонский. Библейская Динамика

24.14. Бог приглашает Авраама к суду над Содомом (01:18:17-01:18:19)

(17) И Господь сказал: «Утаю ли Я от Авраама, что Я сделаю?

(18) А Авраам ведь должен стать народом великим и могучим, и им благословятся все народы земли.

(19) Ибо Я избрал его для того, чтобы он заповедал сынам своим и дому своему после себя соблюдать путь Господа, творя добро и правосудие; дабы Господь исполнил для Авраама, что сказал о нем».


Почему же это Бог «не может утаить» Свои планы от Авраама? Как Божественные планы о Содоме связаны с Авраамом, в чем необходимость сообщать о них?

Разумеется, Бог мог бы разрушить Содом и, не посвящая Авраама, - но Он хочет привлечь его к суду над Содомом, поскольку это необходимо для воспитания Авраама, для приобщения его к категории гвура.

24.15. Избрание ради цели. Завет Авраама как «путь Господа»

Ибо Я избрал его для того, чтобы он заповедал сынам своим и дому своему после себя соблюдать путь Господа, творя добро и правосудие: В этом стихе Всевышний объясняет причину избрания Авраама. Выделим несколько ее аспектов.

Во-первых, Бог избрал Авраама «для того, чтобы...», а не «за то, что...». Иными словами, Авраам избран не за заслуги, а ради миссии. В мире есть много достойных людей, заслуживающих награды, но Избрание – это не награда, а ноша и миссия еврейского народа по отношению к человечеству.

Во-вторых, Авраам избран, «чтобы он заповедал сыновьям своим и дому своему после себя». Важен не сам Авраам, каким бы он ни был великим, но его дом и потомки; важен народ, который из них получится, и направление, в котором он будет развиваться.

И, наконец, «хранить путь Господа» есть несравненно более широкое понятие, чем соблюдение заповедей. Мы уже обсуждали две стадии еврейского завета с Богом: (1) завет с Авраамом и Праотцами, и (2) завет с Моисеем на Синае. Эти заветы соединены в иудаизме в единое целое, но они весьма отличаются один от другого. Завет Авраама это «путь Господа», первая стадия развития еврейства, - когда определяется фундамент, задаются идеалы и общее направление, но нет формализации заповедей. А завет Моисея, заключенный на Синае это уже конкретные заповеди и указания.

На уровне Праотцев еще не существует системы заповедей, она появляется лишь значительно позже, с Исходом из Египта. И поэтому нам очень важно осознавать, что первый, базовый уровень иудаизма это идеалы, и лишь вторая стадия это заповеди. И если мы забываем, что иудаизм это, прежде всего религия идеалов, и начинаем воспринимать его как систему заповедей, мы примитивизируем иудаизм и отвращаем от него еврейский народ и все человечество.


24.16. Идеал иудаизма как интеграция милости и справедливости

Соблюдать путь Господа, творя добро и правосудие: Т.е. «путь Господа» это соединение цедака и мишпат, милости и справедливости, хеседа и гвуры, Закона и Благодати.

Конфликт этих идеалов должен решаться не выбором одного в ущерб другому, а их соединением. Такое объединение весьма сложно, но именно в нем состоит идеал иудаизма. Более того, для реализации такого синтеза нет, и не может быть точных указаний, и каждому человеку, в различных жизненных ситуациях, надо задействовать для этого собственную моральную и религиозную интуицию.

Важно отметить, что в отличие от системы заповедей, которая не может содержать противоречий (а в случае возникновения они разрешаются с помощью законодательного решения), - система идеалов не только может, но и обязательно должна содержать в себе противоречия и противопоставления. Подробнее мы обсудим этот вопрос отдельно.


24.17. Извращенная справедливость Содома

Мидраш описывает Содом как город-государство с верховенством закона – однако эти законы устанавливали извращенную справедливость, попирающую милость. Каждый получает только то, что заслуживает; если кто-то богат, это значит, что он достойный человек, и у него есть полное право притеснять тех, кто беднее, поскольку их бедность свидетельствует о том что они не заслужили богатства, и это их собственная вина.

Например, жители Содома организовали общественное стадо, чтобы не было необходимости каждому пасти свой скот. Но при этом тот, кто имел одну корову, считался «вложившим» недостаточно имущества в общественное стадо, а поэтому был обязан пасти его два дня, а собственник двух коров должен был отрабатывать только один день.

Они приняли также закон о том, что запрещено давать милостыню зашедшему в город бедняку – чтобы бедняки не ходили в Содом и не мешали его жителям. Ибо Содом город богатый, и окрестные бедняки ему не нужны. Но чтобы не выглядеть плохо в глазах соседних городов и чтобы создать видимость благотворительности, они постановили, что каждый должен иметь монетку, не имеющую хождения, со своим именем, и только эту монетку подавать беднякам. Таким образом, когда бедняк просил помощи на площади в Содоме, все кидали ему монетки – но на каждой было написано имя давшего ее человека, и на них ничего нельзя было купить. Бедняк умирал от голода посреди этих денег, после чего все содомитяне приходили и забирали свои монетки обратно.

Был в Содоме и такой закон: если человек ударил другого, то побитый должен заплатить обидчику за «полезное кровопускание». Однажды Элиэзер, слуга Авраама, шел по Содому, и местный житель напал на него и ударил. Элиэзер схватил его и потащил к судье, но судья приказал Элиэзеру заплатить обидчику «за кровопускание». Тогда Элиэзер побил судью и сказал: «Те деньги, которые ты должен мне, отдай ему».

Другая история: путник проходил через Содом и снял комнату у некого содомитянина на ночь. А поскольку он боялся воров, а охраны у него не было, он перед сном отдал хозяину дорогой ковер из своего багажа на хранение. Утром человек хотел забрать ковер, но хозяин ответил, что у путника не было никакого ковра, и ничего на хранение он не брал. Путник говорит: «Ну как же, был ковер – цветной и с кисточками». А хозяин отвечает, что цветной – это к дальней дороге, а кисточки – к удаче. Я, мол, разгадал тебе твой сон, и иди отсюда. Путник потащил хозяина к судье, а судья постановил: «Этот человек – уважаемый содомский гражданин, а ты – никто. Поэтому заплати ему за замечательную разгадку сна и уходи».

Когда человек приходил и просил ночлега, то ему предоставляли стандартную содомскую кровать. И если он был длиннее ее, то ему отрубали ноги. А если короче, то вытягивали их на дыбе. И действительно, как смеет путник не соответствовать столь великолепным и идеальным содомским кроватям! Такая наглость путника требует подвергнуть его содомскому исправлению.

Таким образом, мидраш представляет Содом как место законности и правопорядка, в котором, однако, законы уродливы до такой степени, что сами обращаются в преступления. А преступные законы это еще хуже, чем нарушение законов. Ведь если люди имеют нормальные законы и позитивные моральные установки, но при этом сами же их нарушают, - тогда они все-таки могут в некоторый момент исправиться, у них может пробудиться совесть. Если же они оформили свои преступления в уродливую законодательную систему, то они и далее будут считать что так и нужно жить, и поэтому они безнадежны с точки зрения раскаяния.

Само существование Содома в мире разрушает этот мир, Поэтому Всевышний решает уничтожить Содом.== 24.26. Снижение необходимого минимума праведников (01:18:27-01:18:33) ==


(27) И отвечал Авраам, и сказал: «Вот, я решился говорить Владыке, хотя я прах и пепел.

(28) Может быть до пятидесяти праведников не достанет пяти, разве Ты истребишь из-за пяти весь город?» И сказал Он: «Не истреблю, если найду там сорок пять».

(29) И продолжал он говорить с Ним, и сказал: «Может быть, найдется там сорок?» И сказал Он: «Не сделаю ради сорока».

(30) И сказал он: «Да не прогневается Владыка, и я договорю: может быть найдется там тридцать?» И Он сказал: «Не сделаю, если найду там тридцать».

(31) И сказал он: «Вот, я решился говорить Владыке: может быть, найдется там двадцать?» И Он сказал: «Не истреблю ради двадцати».

(32) И сказал он: «Да не прогневается Владыка, и заговорю лишь этот раз: может быть найдется там десять?» И Он сказал: «Не истреблю ради десяти».

(33) И пошел Господь, когда окончил говорить с Авраамом; Авраам же возвратился в свое место.


Вот, я решился говорить Владыке, хотя я прах и пепел... Да не прогневается Владыка: Авраам сохраняет дистанцию и почтительность, но все равно продолжает настаивать.

Может быть до пятидесяти праведников не достанет пяти: Авраам не спрашивает Бога: «Почему не помилуешь 45?», а формулирует вопрос более резко: «Неужели Ты истребишь весь город за нехватку пяти праведников?»

И сказал Он: «Не истреблю, если найду там сорок пять». Несмотря на увеличение требований, Бог продолжает вести диалог с Авраамом, укрепляя в нем установку спора с Богом.

И пошел Господь, когда окончил говорить с Авраамом: Не Авраам прекратил говорить, а Бог прервал разговор с Авраамом и отошел от него. Так же как и весь разговор, это «прекращение разговора» следует понять как воспитательная мера Всевышнего в отношении Авраама. Ведь Бог не нуждался в санкции от Авраама на уничтожение Содома - Он лишь хотел, чтобы Авраам понял, что есть предел, после которого злодеев нужно судить и уничтожать.

Авраам же возвратился в свое место: На каком месте раньше был, на то и возвратился. Авраам так и не выразил согласия с подходом Бога, не признал, что для категории суда есть место в мире. Лишь в дальнейшем через диалог с Ицхаком Авраам воспримет значение категории гвура, и таким образом приглашение Авраама к обсуждению судьбы Содома является, со стороны Всевышнего, подготовкой Авраама к рождению Ицхака и дальнейшему развитию в направлении гвура.

В результате всего этого длительного процесса Авраам не перестает быть сторонником хеседа, но постепенно перестает быть «фанатиком хеседа», и это является важной ступенью исправления категории хесед в душе еврейского народа. (Также и в нашей жизни важно быть сторонником любви и мира, но разрушительно быть «фанатиком любви» и «фанатиком мира»).
Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Arrow.png
К отрывку Авраам спорит с Богом за Содом

Arrow.png
К теме Разрушение Содома и Аморы

Пока ссылок к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (04) Ваера

Пока ссылок к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (01) БЫТИЕ

Пока ссылок к книге нет
Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Авраам спорит с Богом за Содом

Пока комментариев к отрывку нет

Arrow.png
К теме Разрушение Содома и Аморы

Пока комментариев к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (04) Ваера

Пока комментариев к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (01) БЫТИЕ

Пока комментариев к книге нет
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах