ТАНАХ:Книга (01) БЫТИЕ●●●Раздел (08) Ваишлах●●Тема (33:18) "Жизнь семьи Яакова в Стране"●Отрывок (35:09-35:15) Благословение и изменение имени на"Исраэль"
ТОРА●Книга (01) БЫТИЕ●Раздел (08) Ваишлах●Тема (33:18) "Жизнь семьи Яакова в Стране"
Предшествующий текст Торы | Продолжение текста Торы |
Ивритский текст
ט וַיֵּרָא אֱלֹהִים אֶל-יַעֲקֹב עוֹד, בְּבֹאוֹ מִפַּדַּן אֲרָם; וַיְבָרֶךְ, אֹתוֹ.
י וַיֹּאמֶר-לוֹ אֱלֹהִים, שִׁמְךָ יַעֲקֹב: לֹא-יִקָּרֵא שִׁמְךָ עוֹד יַעֲקֹב, כִּי אִם-יִשְׂרָאֵל יִהְיֶה שְׁמֶךָ, וַיִּקְרָא אֶת-שְׁמוֹ, יִשְׂרָאֵל.
יא וַיֹּאמֶר לוֹ אֱלֹהִים אֲנִי אֵל שַׁדַּי, פְּרֵה וּרְבֵה--גּוֹי וּקְהַל גּוֹיִם, יִהְיֶה מִמֶּךָּ; וּמְלָכִים, מֵחֲלָצֶיךָ יֵצֵאוּ.
יב וְאֶת-הָאָרֶץ, אֲשֶׁר נָתַתִּי לְאַבְרָהָם וּלְיִצְחָק--לְךָ אֶתְּנֶנָּה; וּלְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ, אֶתֵּן אֶת-הָאָרֶץ.
יג וַיַּעַל מֵעָלָיו, אֱלֹהִים, בַּמָּקוֹם, אֲשֶׁר-דִּבֶּר אִתּוֹ.
יד וַיַּצֵּב יַעֲקֹב מַצֵּבָה, בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר-דִּבֶּר אִתּוֹ--מַצֶּבֶת אָבֶן; וַיַּסֵּךְ עָלֶיהָ נֶסֶךְ, וַיִּצֹק עָלֶיהָ שָׁמֶן.
טו וַיִּקְרָא יַעֲקֹב אֶת-שֵׁם הַמָּקוֹם, אֲשֶׁר דִּבֶּר אִתּוֹ שָׁם אֱלֹהִים--בֵּית-אֵל.
Развернуть все |
|
Свернуть все |
Под редакцией Д. Йосифона
(9) И Г-сподь сказал Моше, говоря: (10) Говори сынам Исраэйля и скажи им: когда вы перейдете через Ярдэйн в землю Кынаанскую, (11) То назначьте себе города, (что) городами убежища будут для вас; и убежит туда убийца, убивший человека неумышленно. (12) И будут у. вас города эти убежищем от мстителя, и не умрет убивший прежде, нежели он предстанет пред общиной на суд. (13) Из городов, которые вы отдадите, шесть городов для убежища будут у вас. (14) Три города дайте по эту сторону Ярдэйна и три города дайте в земле Кынаанской: городами убежища да будут они. (15) Для сынов Исраэйля и для пришельца, и для поселенца среди них будут эти шесть городов убежищем, чтобы убегать туда всякому, убившему человека неумышленно.
П. Гиль - издание Шамир/Сончино
/9/ И ЯВИЛСЯ ВСЕСИЛЬНЫЙ ЯАКОВУ ЕЩЕ РАЗ ПО ВОЗВРАЩЕНИИ ЕГО ИЗ ПАДАН-АРАМА, И БЛАГОСЛОВИЛ ЕГО. /10/ И СКАЗАЛ ЕМУ ВСЕСИЛЬНЫЙ: "ИМЯ ТВОЕ ЯАКОВ, ВПРЕДЬ ЖЕ НЕ БУДЕШЬ ТЫ ЗВАТЬСЯ ЯАКОВ, НО ИСРАЭЛЬ БУДЕТ ИМЯ ТВОЕ". И НАРЕК ЕМУ ИМЯ ИСРАЭЛЬ. /11/ И СКАЗАЛ ЕМУ ВСЕСИЛЬНЫЙ: "Я - ВСЕМОГУЩИЙ! ПЛОДИСЬ И РАЗМНОЖАЙСЯ! НАРОД И СОНМ НАРОДОВ ПРОИЗОЙДУТ ОТ ТЕБЯ, И ЦАРИ ПРОИЗОЙДУТ ОТ ЧРЕСЛ ТВОИХ. /12/ И СТРАНУ, КОТОРУЮ Я ДАЛ АВРАhАМУ И ИЦХАКУ, ТЕБЕ Я ОТДАМ ЕЕ, И ПОТОМСТВУ ТВОЕМУ ПОСЛЕ ТЕБЯ ОТДАМ ЭТУ СТРАНУ". /13/ И СКРЫЛСЯ ОТ НЕГО ВСЕСИЛЬНЫЙ С МЕСТА, ГДЕ ГОВОРИЛ С НИМ. /14/ И ВОЗДВИГ ЯАКОВ ПАМЯТНИК НА МЕСТЕ, ГДЕ ОН ГОВОРИЛ С НИМ, ПАМЯТНИК КАМЕННЫЙ; И ВОЗЛИЛ НА НЕГО ВОЗЛИЯНИЕ, И ПОЛИЛ НА НЕГО МАСЛО. /15/ И НАРЕК ЯАКОВ ИМЯ МЕСТУ, ГДЕ ГОВОРИЛ С НИМ ВСЕСИЛЬНЫЙ, БЕЙТ-ЭЛЬ.
По изданию р. Ш. Р. Гирша
9. Б-г снова явился Яакову после прихода из Падан Арама и благословил его. 10. Сказал ему Б-г: Твое имя Яаков; больше не будет твое имя Яаков, но Израиль будет твое имя. 11. Б-г сказал ему: Я - Б-г Всемогущий. Плодись и размножайся. Народ и собрание народов от тебя произойдут, цари выйдут из твоих чресел. 12. Землю, которую Я дал Аврааму и Ицхаку, Я отдам тебе; и твоему потомству после тебя Я отдам эту землю. 13. Б-г взошел от него в месте, где Он говорил с ним. 14. Яаков поставил памятник в месте, где Он говорил с ним, памятник из одного камня, возлил на него возлияние и возлил на него масло. 15. Яаков назвал Бейт Элем место, на котором говорил с ним Б-г.
Ф. Гурфинкель
9. И явил Себя Б-г Йаакову еще (раз) по приходе его из Падан-Арама, и благословил Он его. 10. И сказал ему Б-г: Имя твое - Йааков; не называться тебе впредь именем Йааков, но Исраэль будет имя твое. И нарек Он имя ему Исраэль. 11. И сказал ему Б-г: Я Б-г Всемогущий. Плодись и умножайся! Племя и сообщество племен будет от тебя, и цари из чресл твоих выйдут. 12. И землю, которую Я дал Аврааму и Ицхаку, тебе дам Я ее, и твоему потомству после тебя дам Я землю. 13. И вознесся над ним Б-г, на месте, где говорил с ним. 14. И поставил Йааков (жертвенный) постамент на месте, где Он говорил с ним, постамент каменный, и совершил он на нем возлияние и возлил на него елей. 15. И нарек Йааков имя месту, где говорил с ним Б-г, Бет-Эль.
Тора Ми-Цион
9 И открылся Эло’им Яакову ещё при приходе его из Падан Арама, и благословил его. 10 И сказал ему Эло’им: имя твоё – Яаков, не назовётся имя твоё ещё Яаков, а Исраэль будет имя твоё! И назвал имя его Исраэль. 11 И сказал ему Эло’им: Я Эль Шадай, плодись и размножайся! Народ и общество народов будет от тебя, и цари из внутренностей твоих выйдут. 12 И страну, которую дал Я Аврааму и Ицхаку, тебе Я дам её, и потомству твоему за тобой Я дам страну. 13 И поднялся от него Эло’им на месте, на котором говорил с ним. 14 И установил Яаков мацеву на месте, на котором говорил с ним, мацеву-камень, и вылил на неё возлияние, и возлил на неё масло. 15 И назвал Яаков имя места, на котором говорил с ним там Эло’им, Бейт Эль.
Л. Мандельштам
9 Бог же явился Яакову еще раз, при его приходе из Паддан- Арама, и благословил его. 10 И Бог сказал ему: "Имя твое—Яаков; да не назовут тебя более именем: Яаков, а Іизраэль будет имя твое!" И нарек ему имя: Іизраэль. 11 И Бог сказал ему: ,,Я — Бог Шаддай (<n>Любви</n>); плодись и умножайся; народ и собрание народов произойдет от тебя, и цари выйдут из чресл твоих. 12 И землю, которую Я дал Аврааму и Іицгаку, тебе Я отдам ее, и потомству твоему по тебе отдам ту землю." 13 И Бог возшел от него в том месте, где говорил с ним. 14 И Яаков поставил столп вь том месте, где Он говориль с ним, столп каменный, и возлил на него возлияние, и возлил на него елей. 15 И назвал Яаков то место, где говорил с ним Бог, именем: Беф-Эль.
Синодальный перевод
9. И явился Бог Иакову [в Лузе] по возвращении его из Месопотамии, и благословил его, 10. и сказал ему Бог: имя твое Иаков; отныне ты не будешь называться Иаковом, но будет имя тебе: Израиль. И нарек ему имя: Израиль. 11. И сказал ему Бог: Я Бог Всемогущий; плодись и умножайся; народ и множество народов будет от тебя, и цари произойдут из чресл твоих; 12. землю, которую Я дал Аврааму и Исааку, Я дам тебе, и потомству твоему по тебе дам землю сию. 13. И восшел от него Бог с места, на котором говорил ему. 14. И поставил Иаков памятник на месте, на котором говорил ему [Бог], памятник каменный, и возлил на него возлияние, и возлил на него елей; 15. и нарек Иаков имя месту, на котором Бог говорил ему: Вефиль.
Раши
9. еще Во второй раз на этом месте. Один раз - когда отправлялся в путь, и (еще) один раз - когда возвращался. и благословил Он его Как благословляют скорбящих [Берешит раба 81] (см. Раши к 25, 11). 10. не называться тебе впредь именем Йааков (Так) называют человека, который подстеречь умеет и действует уловками. Но (будешь называться именем, которое) означает "муж знатный и властелин". 11. Я Б-г Всемогущий Я властен благословлять, потому что благословения Мне принадлежат (см. Раши к 17,1). плодись и умножайся Потому что еще не родился Биньямин, хотя (Рахель) уже носила его в утробе [Берешит раба 82]. племя (народ) Биньямин. племен (народов) Менаше и Эфраим, которые произойдут от Йосефа, и они войдут в число колен (Исраэля). и цари Шауль и Ишбошет, из колена Биньямина, которые еще не родились. (Так) этот стих был истолкован Авнером, когда он возвел на престол Ишбошета, и колена (Исраэля) тоже (так) его истолковали и приблизили (к себе колено) Биньямина. (Вначале) написано: "Никто из нас не даст своей дочери Биньямину в жены" [Судьи 21, 1]. Но потом сказали: "Если бы он не входил в число колен. Святой, благословен Он, не сказал бы Йаакову: "и цари из чресл твоих выйдут". племя и сообщество племен (Означает), что его сыновьям суждено стать племенами по числу народов, которых (всего) семьдесят наций. И так же (верховная судебная палата) Санhедрин (состоит из) семидесяти (мудрецов). Другое объяснение: (означает), что его сыновья подобно народам принесут жертвы на возвышениях при запрете (таковых) в дни Элияhу [Берешит раба 82]. 13. на месте, где говорил с ним Не знаю, чему это должно нас учить (что это нам говорит).
Тора Ми-Цион
9. Это второе обращение Всевышнего к Яакову в Бейт Эле. Первое было при уходе из Эрец Исраэль. 10. Здесь, в сердце Эрец Исраэль, Всевышний утверждает переименование, которое сделал малах Эсава. 11. Эль Шадай - дословный перевод: «милосердный Бог, у которого есть достаточно сил исполнить обещание». 12. Полное повторение ранее данного обещания. Подчёркнуто, что земля даётся не только потомству, но и самому Яакову. Видимо, ему трудно осознать своё право на неё. Именно этим объяснялась слабость Яакова в Шхеме. 13. Так же, как и в диалоге с Авраамом о судьбе Сдома Всевышний, завершив разговор, поднимается, показывая тем самым, что решение категорическое и обжалованию не подлежит. 14. Мы уже встречались с «мацевой-камнем», на котором приносились жертвы Всевышнему. Эти слова на первый взгляд, не несут дополнительной информации. Можно предположить, что это та же мацева, которую Яаков поставил в Бейт-Эле по дороге в Падан Арам. 15. Яаков снова называет это место Бейт Эль. Круг замкнут, возвращение совершилось.
р.Й.Герц - издание Сончино
9. еще раз Так же, как Всевышний открылся Яакову на его пути в изгнание, Он открылся ему теперь при возвращении. из Падан-Арама См. 25:20. 10. Всевышний подтверждает изменение имени, о котором говорил ангел, боровшийся с Яаковом (32:29). 11. Бог Всемогущий Это обещание соответствует благословению, которое Ицхак дал Яакову. См. 28:3. 13. и скрылся от него Всесильный См. 17:22. 14. полил на него масло Ср. 28:18.
рав Ш. Р. Гирш
11.- 12. (גוי וקהל גוים ) - НАРОД И СОБРАНИЕ НАРОДОВ. Народ, которому суждено было произойти от него, должен быть единым по отношению к внешнему миру, а внутри себя он должен состоять из множества объединенных элементов. Каждое колено должно представлять собой этническую индивидуальность со своими собственными чертами. Народ Яакова, который как Израиль должен показывать другим народам силу Б-га, наполняющую человечество и формирующую его, не должен являть собой односторонний образ. В качестве образцового народа он призван отражать наибольшее возможное разнообразие национальных характеристик в микрокосмосе: нацию воинов, нацию земледельцев, торговую нацию, нацию ученых и т. д. Благодаря этому весь мир поймет, что посвящение жизни человека союзу с Б-жественным Законом, не налагает ограничений на его занятия, не зависит от особых этнических характеристик. Человечество во всем его многообразии способно воспринять концепцию монотеизма, которой учит Израиль, и сложить множество человеческих и национальных индивидуальностей в единое царство Б-га. 12. (גוי וקהל גוים ) - НАРОД И СОБРАНИЕ НАРОДОВ. Народ, которому суждено было произойти от него, должен быть единым по отношению к внешнему миру, а внутри себя он должен состоять из множества объединенных элементов. Каждое колено должно представлять собой этническую индивидуальность со своими собственными чертами. Народ Яакова, который как Израиль должен показывать другим народам силу Б-га, наполняющую человечество и формирующую его, не должен являть собой односторонний образ. В качестве образцового народа он призван отражать наибольшее возможное разнообразие национальных характеристик в микрокосмосе: нацию воинов, нацию земледельцев, торговую нацию, нацию ученых и т. д. Благодаря этому весь мир поймет, что посвящение жизни человека союзу с Б-жественным Законом, не налагает ограничений на его занятия, не зависит от особых этнических характеристик. Человечество во всем его многообразии способно воспринять концепцию монотеизма, которой учит Израиль, и сложить множество человеческих и национальных индивидуальностей в единое царство Б-га.
П.Полонский. Библейская Динамика
45.2. Яаков становится Израилем (01:35:09-01:35:10)
И явился Бог Яакову еще раз по возвращении его из Падан-Арама, и благословил его.
И сказал ему Бог: «Имя твое Яаков; отныне ты не будешь называться Яаковом, но Израиль будет имя твое». И нарек ему имя Израиль.
И нарек ему имя Израиль: Путь от Пенуэля (32:31), где ангел обещал Яакову, что его имя будет Израиль, и до Бейт-Эля, когда это переименование состоялось, - был переходной стадией. Яаков уже ощущал себя Израилем по отношению к Эсаву и уже мог справляться с ангелом-покровителем Эсава, но еще не чувствовал себя вправе воевать против местных жителей Страны.И сказал ему Бог: «Я Бог Всемогущий; плодись и умножайся; народ и множество народов будет от тебя, и цари произойдут из чресл твоих.
И землю, которую Я дал Аврааму и Ицхаку, Я дам тебе, и потомству твоему после тебя отдам землю эту».
И восшел от него Бог с места, где говорил с ним.
И поставил Яаков памятник на месте, на котором говорил ему, памятник каменный; и возлил на него возлияние, и возлил на него елей.
И нарек Яаков имя месту, на котором Бог говорил с ним, Бейт-Эль.
И сказал ему Бог: Обещанное в Бейт-Эле при уходе в изгнание теперь реализовано. Первый круг Завета завершен; можно переходить ко второй стадии обещаний. Имя Эль Шаддай, «Бог Всемогущий», означает Всевышнего как Дающего обещание, что соответствует имени Бога Завета, а также благословениям, полученным Авраамом (17:1) и переданным Ицхаку и Яакову (28:3).
Народ и множество народов будет от тебя, и цари произойдут из чресл твоих: Здесь мы видим не только обещание потомства и Страны, но и указание на многогранность и значительность еврейского народа. Каждое из колен Израиля является, в некотором смысле, отдельным народом. Еврейский народ объединяет их в своем многообразии (а не стремится к единообразию), и таким образом народ отражает в себе все разнообразное человечество в миниатюре.
И поставил Яаков памятник: Установка памятника и подтверждение имени этого места «Бейт-Эль» завершает цикл изгнания (см. 28:18).К теме Жизнь семьи Яакова в Стране
К разделу Раздел (08) Ваишлах
К книге Книга (01) БЫТИЕ
К теме Жизнь семьи Яакова в Стране
К разделу Раздел (08) Ваишлах
К книге Книга (01) БЫТИЕ
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах |