ТАНАХ:Книга (02) ИСХОД●●●Раздел (06) Мишпатим●●Тема (22:15) "Достойный уровень морали"●Отрывок (22:15-22:16) Ответственность за обольщение

Материал из Ежевика-Танах
(перенаправлено с «02●●22●16»)
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (02) ИСХОДРаздел (06) МишпатимТема (22:15) "Достойный уровень морали"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

טו וְכִי-יְפַתֶּה אִישׁ, בְּתוּלָה אֲשֶׁר לֹא-אֹרָשָׂה--וְשָׁכַב עִמָּהּ:  מָהֹר יִמְהָרֶנָּה לּוֹ, לְאִשָּׁה. 

טז אִם-מָאֵן יְמָאֵן אָבִיהָ, לְתִתָּהּ לוֹ--כֶּסֶף יִשְׁקֹל, כְּמֹהַר הַבְּתוּלֹת. 

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(15) И если обольстит кто девицу, что не обручена, и ляжет с нею, то должен веном приобресть ее себе в жену. (16) Если отказывается ее отец выдать ее за него, то да отвесит тот серебра, соответственно вену девиц.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

/15/  И ЕСЛИ ОБОЛЬСТИТ ЧЕЛОВЕК ДЕВУШКУ НЕОБРУЧЕННУЮ И ЛЯЖЕТ С НЕЙ, ТО ДОЛЖЕН ДАТЬ ЕЙ ПРИДАНОЕ И ВЗЯТЬ ЕЕ В ЖЕНЫ. /16/  ЕСЛИ ОТКАЗЫВАЕТСЯ ЕЕ ОТЕЦ ВЫДАТЬ ЕЕ ЗАМУЖ ЗА НЕГО, ТО ДА ОТВЕСИТ ТОТ СЕРЕБРА СТОЛЬКО, СКОЛЬКО ДАЮТ В ПРИДАНОЕ ДЕВУШКЕ.   

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

15.  Если мужчина соблазнит не обрученную девственницу и ляжет с ней, он непременно должен приобрести ее себе в жены. 16.  Но если ее отец наотрез отказывается дать ее ему, он должен отвесить ему серебро в соответствии с выкупом девственниц.

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

15.  И если соблазнит человек девицу необрученную и ляжет с ней, то веном возьмет ее себе в жены. 16.  Если откажет ее отец дать ее ему (в жены), серебро отвесит, как вено девическое.

Arrow.png
Тора Ми-Цион

15 И если соблазнит Муж девственницу, которая не обручена, и будет лежать с нею – платежом возьмёт её себе в жену. 16 Если отказываясь откажется отец её дать её ему – серебро отвесит, как платёж девственниц.

Arrow.png
Л. Мандельштам

15 Когда обольстит кто девицу, необрученную, и полежит с нею, то он должен приобресть ее веном — себе в жены. 16 А если отец ея не согласен выдать ее за него, то да отвесит тот серебра в количестве девичьяго вена.

Arrow.png
Синодальный перевод

15. если же хозяин его был при нем, то не должен платить; если он взят был в наймы за деньги, то пусть и пойдет за ту цену. 16. Если обольстит кто девицу необрученную и переспит с нею, пусть даст ей вено [и возьмет ее] себе в жену;

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

15.   и если соблазнит Уговаривает ее, пока она его не послушает. И также Тарум (переводит:)    (ארי(  )ישדל)  , если уговорит. Арамейское слово    (שדול)   - то же. что    (פתוי)   на языке иврит. веном (выкупом) возьмет ее (себе в жены) Назначит ей невестин выкуп, как положено мужу по отношению к своей жене, (то есть он обязан) написать ей кетубу (брачный договор) и взять ее в жены [Mexuльтa]. 16.   как вено девическое Установленное в размере пятидесяти сребреников в том случае, если (человек) схватил девушку и произвел над нею насилие, как сказано: "то пусть даст человек, лежавший с нею, отцу этой девицы пятьдесят сребреников" [Речи 22, 29].

Arrow.png
Тора Ми-Цион

15. Он обязан написать в этом случае обычный брачный договор – «ктуба». 16. Стандартная плата за изнасилованную девственницу – 50 шекелей серебра (книга Дварим) – очень большая сумма.

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

15. обольстит В случае насилия он выплачивает отцу девушки пятьдесят шекелей серебра и обязан жениться на ней без возможности развестись в будущем (см. комм. к Дварим, 22:28).    необрученную Обрученная девушка считается замужней женщиной, за ее соблазнение полагается то же наказание, что и за прелюбодеяние, - смертная казнь. Если события имели место в поле, где никто не мог услышать ее крика, или в городе, но при этом она кричала, - женщина признается подвергшейся насилию и потому невиновной. Если же события имели место в городе, и она не призывала на помощь, то она считается виновной в прелюбодеянии и приговаривается к смертной казни (см. Дварим, 22:25 и Ваикра, 21:3).    и взять ее в жены Штраф, налагаемый на соблазнителя, является серьезной мерой, предотвращающей безнравственное поведение. 16. отказывается Тот же самый закон применяется, если женщина отказывается выйти за него замуж.


Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Arrow.png
К отрывку Ответственность за обольщение

Пока ссылок к отрывку нет

Arrow.png
К теме Достойный уровень морали

Пока ссылок к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (06) Мишпатим

Пока ссылок к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (02) ИСХОД

Пока ссылок к книге нет
Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Ответственность за обольщение

Пока комментариев к отрывку нет

Arrow.png
К теме Достойный уровень морали

Пока комментариев к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (06) Мишпатим

Пока комментариев к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (02) ИСХОД

Пока комментариев к книге нет
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах