ТАНАХ:Книга (04) ЧИСЛА●●●Раздел (05) Корах●●Тема (16:04) ""●Отрывок (16:20-16:22) Моисей заступается за Израиль

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (04) ЧИСЛАРаздел (05) КорахТема (16:04) ""

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

כ וַיְדַבֵּר יְהוָה, אֶל-מֹשֶׁה וְאֶל-אַהֲרֹן לֵאמֹר. 

כא הִבָּדְלוּ, מִתּוֹךְ הָעֵדָה הַזֹּאת; וַאֲכַלֶּה אֹתָם, כְּרָגַע. 

כב וַיִּפְּלוּ עַל-פְּנֵיהֶם, וַיֹּאמְרוּ, אֵל, אֱלֹהֵי הָרוּחֹת לְכָל-בָּשָׂר:  הָאִישׁ אֶחָד יֶחֱטָא, וְעַל כָּל-הָעֵדָה תִּקְצֹף. 

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(20) И Господь сказал Моше и Аарону, говоря: (21) Отделитесь от общины этой, и Я уничтожу их в миг. (22) И пали они на лица свои, и сказали: Боже, Боже духов всех людей! один человек согрешил, а на всю общину гневаешься?

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

/20/  И ГОВОРИЛ БОГ, ОБРАЩАЯСЬ К МОШЕ И АhАРОНУ, ТАК: /21/  "ОТДЕЛИТЕСЬ ОТ ЭТОГО ОБЩЕСТВА, И Я УНИЧТОЖУ ИХ ВМИГ!". /22/  И ПАЛИ ОНИ НИЦ, И СКАЗАЛИ: "ВСЕСИЛЬНЫЙ! ВСЕСИЛЬНЫЙ ДУШ ВСЯКОЙ ПЛОТИ! ОДИН ЧЕЛОВЕК СОГРЕШИЛ, А ТЫ НА ВСЕ ОБЩЕСТВО ГНЕВАЕШЬСЯ?".   

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

20.  И Б-г сказал Моше и Аарону: 21.  Отделитесь от этой общины, чтобы Я мог тотчас же истребить их. 22.  А они пали ниц и сказали: О, Б-г, Б-г душ всякой плоти! Если один человек грешит, будешь ли Ты гневаться на всю общину?!

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

20.  И говорил Господь Моше и Аарону так: 21.  Выделитесь из среды этой общины, и Я истреблю их мгновенно. 22.  И пали они на лица свои, и сказали они: Б-же, Б-г духов всякой плоти! Один человек согрешит, и на всю общину Ты прогневаешься?

Arrow.png
Тора Ми-Цион

20 И говорил Ашем Моше и Аарону, сказав: 21 Отделитесь из среды общины этой – и уничтожу их мгновенно! 22 И упали на лица свои и сказали: Эль, Эло’им духов всякой плоти! А Муж один провинится и на всю общину разгневаешься?!

Arrow.png
Л. Мандельштам

20 И возвестил Господь Мошэ и Аарону, говоря: 21 "Отделитесь от среды общины этой, и Я уничтожу их мгновенно!" 22 И бросились они ниц, говоря: Бог Судья духов всякой плоти! Один человек согрешил, и ужели Ты уж разгневаешься на всю общину?"

Arrow.png
Синодальный перевод

20. И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря: 21. отделитесь от общества сего, и Я истреблю их во мгновение. 22. Они же пали на лица свои и сказали: Боже, Боже духов всякой плоти! один человек согрешил, и Ты гневаешься на все общество?

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

22.   Б-же, Б-г духов Ведающий помыслы (всякого человека). С Тобой не сравниться смертному: царь земной, против которого провинилась часть его царства, не знает, кто именно согрешил; поэтому в своем гневе он карает всех. Ты же, Которому открыты все помыслы (человеческие), Ты знаешь, кто согрешил [Танх ума]. один человек (Один человек является) грешником, а Ты "на всю общину гневаешься"! Сказал Святой, благословен Он: "Вы верно сказали. Я знаю и укажу, кто согрешил и кто не согрешил" [Танхума].

Arrow.png
Тора Ми-Цион

20. Опять испытание для Моше и Аарона, как в случае с золотым телёнком и разведчиками:… 21. … понимают ли они, что существуют для народа, не наоборот? 22. «Эль» - милосердный. «Эло’им духов всякой плоти» - ты знаешь мысли всякого человека. «А Муж один провинится» - Моше и Аарон считают виновным только Кораха.

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

21.20-24. Моше вмешивается в происходящее 22.  Всесильный душ всякой плоти Тот, Кто сотворил все сердца, должен знать истинные намерения человека.    один человек согрешил Корах запутал людей и пробудил властолюбие у многих из тех, кто прежде даже не помышлял о бунте. Разве все должны нести одинаковую ответственность? Обращение Моше подобно молитве Авраhама о городах Сдом и Амора (Брейшит, 18:23-25): И подошел Авраhам, и сказал: "Неужели погубишь Ты праведного с нечестивым? Может быть, есть пятьдесят праведных в этом городе, неужели погубишь и не простишь места этого ради пятидесяти праведных в нем? Не подобает Тебе делать подобное, чтобы губить праведного с нечестивым, чтобы праведный был сравнен с нечестивым. Не подобает это Тебе; неужели Судья всей земли не будет судить справедливо?".    а Ты на все общество гневаешься В то время, как бунт затеял один человек и несколько его сообщников, сбившие народ с пути.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

22. О, Б-Г, Б-Г ДУШ ВСЯКОЙ ПЛОТИ. Ты знаешь, с какой легкостью может ввести массы в заблуждение красноречием и демагогией человек такого высокого интеллекта как Корах, который до сих пор пользовался полным их доверием. Как правило, когда толпа докатывается до преступления, в этом в действительности повинна лишь горстка стоящих над остальными подстрекателей. В таком случае, если в события вовлекается земная власть, часто случается так, что страдают только эти одураченные массы, тогда как те люди, которые в первую очередь и сбили их с пути и поэтому действительно виновны, остаются безнаказанными. Но Ты, "О, Б-г, Б-г душ всякой плоти", являясь Всемогущей Властью, способен добраться до тех, кто, как Ты знаешь, виновен, и как "Б-г душ всякой плоти" Ты знаешь, как определить истинного виновника. ЕСЛИ ОДИН ЧЕЛОВЕК ГРЕШИТ. "Следовательно, Тебе должно быть известно, что виновен лишь Корах; очевидно, люди, которых он сбил с истинного пути, заслуживают Твоего снисхождения". Мы уже отмечали в нескольких предыдущих случаях, как Б-г, вызывая такое заступничество за других с его стороны, помогал Моше проникнуть в мотивы Его деяний, возвышая таким образом его сознание, если можно так выразиться, до мышления в категориях Б-жественного Провидения.

Arrow.png
П.Полонский. Библейская Динамика

12.2. Смерть сообщников Кораха (04:16:20-16:35)

(20) И Господь говорил с Моше и Аароном, сказав:

(21) Отделитесь от общины этой, и Я уничтожу их в миг.

(22) И пали они на лица свои, и сказали: Всесильный, Бог душ всякой плоти! один человек согрешил - разве на всю общину гневаться?

(23) И Господь говорил с Моше, сказав:

(24) Говори с общиной, и скажи: отодвиньтесь от жилища Кораха, Датана и Авирама.

(25) И встал Моше, и пошел к Датану и Авираму, и за ним пошли старейшины Израиля.

' (26) И говорил он с общиной, сказав: отойдите от шатров этих злодеев и не прикасайтесь ни к чему, что у них, а то погибнете за грехи их.

(27) И отодвинулись они от жилища Кораха, Датана и Авирама. А Датан и Авирам вышли и встали у входа шатров своих, со своими женами, сыновьями и младенцами.

(28) И сказал Моше: из этого вы узнаете, что меня Господь послал творить все деяния эти, а не я сам по личному разумению:

(29) Если обычной смертью умрут они, и судьба обычная человеческая свершится над ними, - то не Господь послал меня.

(30) Если же необычайное сотворит Господь, и земля раскроет уста свои и поглотит их и все, что у них, и они сойдут живыми в могилу, - то познаете, что Господа презрели люди эти.

(31) И лишь только договорил он все слова эти, расступилась земля под ними.

(32) И раскрыла земля уста свои, и поглотила их и домочадцев их, и всех людей Кораха, и все имущество.

(33) И сошли они со всем принадлежавшим им, живыми в могилу, и покрыла их земля, и исчезли они из среды общества.

(34) И все Израильтяне, которые вокруг них, разбежались от крика их, - чтобы, говорили они, и нас не поглотила земля.

(35) И огонь вышел от Господа, и пожрал этих двести пятьдесят человек, принесших воскурение.


И Господь говорил с Моше и Аароном, сказав: Всевышний обращается к Моисею и Аарону вместе, поскольку они оба вовлечены в конфликт.

Отделитесь от общины этой, и Я уничтожу их в миг: Поскольку народ поддался уговорам Кораха, он весь несет вину за это. Это соответствует подходу «по справедливости».

И пали они на лица свои, и сказали: Всесильный, Бог душ всякой плоти: Т.е. знающий слабости человека, его податливость на демагогию.

Один человек согрешил - разве на всю общину гневаться: Моисей и Аарон призывают считать виновным только Кораха - т.е. отнестись к народу по милости, а не по справедливости. Они проявляют свою неразрывную связь с народом, даже в ситуации когда вся община выступила против них - и этим спасают народ.

И Господь говорил с Моше, сказав: Говори с общиной, и скажи: отодвиньтесь от жилища Кораха, Датана и Авирама: Те, кто сможет отодвинуться, дистанцироваться от инициаторов - покажут этим, что они раскаялись в своем участии в мятеже, и поэтому будут спасены.

И встал Моше, и пошел к Датану и Авираму, и за ним пошли старейшины Израиля: Моисей просил милости для народа - и ситуация изменилась, теперь лидеры народа перешли на сторону Моисея.

И говорил он с общиной, сказав: отойдите от шатров этих злодеев и не прикасайтесь ни к чему, что у них: Моисей усиливает сказанное Всевышним - не только отойдите от их шатров, но и не прикасайтесь к их имуществу.

А то погибнете за грехи их: Это их грехи, а не ваши - т.е. Моисей не считает народ виновным, но только ошибающимся. Однако и а чужие грехи можно погибнуть, если не отойти подальше.

И отодвинулись они от жилища Кораха, Датана и Авирама: Народ отходит от Кораха и физически, и социально, т.е. отходит от мятежа.

А Датан и Авирам вышли и встали: Дополнительное «встали» понимается как «встали с наглым видом» - т.е. продолжают выступать против Моисея. Однако про самого Кораха здесь ничего не сказано.

У входа шатров своих, со своими женами, сыновьями и младенцами: Хотя юридически семья преступника не несет ответственности за него - но в суде истории нормы другие, по ним семья и народ расплачиваются за преступления своих лидеров.

И сказал Моше: из этого вы узнаете, что меня Господь послал творить все деяния эти, а не я сам по личному разумению: Моисей стремится показать, что он действовал по поручению Всевышнего, а не самовольно - и в этом его главный ответ на обвинения со стороны Кораха.

Если же необычайное сотворит Господь: Не просто особое, но необычайное, которое не может быть засчитано за «редко происходящее событие» - такое продемонстрирует явное вмешательство Свыше.

И земля раскроет уста свои и поглотит их - то познаете, что Господа презрели люди эти: Вы увидите, что они выступили не против Моисея и Аарона (как они сами об этом заявляли), но именно против Бога.

И раскрыла земля уста свои, и поглотила их, ... и покрыла их земля: Необычность была не в том, что почва разверзлась - а в том, что после этого края ямы соединились точно обратно не осталось следа на земле (и поэтому это названо «уста земли»).

И поглотила их и всех людей Кораха, и все имущество: Демагогическая позиция Датана, Авирама и «людей Кораха» полностью отрицательна, поэтому от них не должно было остаться ничего.

Людей Кораха: Это те его сторонники, кто не признал свою ошибку и был готов продолжать мятеж. Далее в Книге Чисел (26:9) уточнено «И сыны Элиава: Датан, и Авирам; те Датан и Авирам, знатные люди общины, которые подстрекали против Моше и Аарона в сборище Кораха, когда те возмутились против Господа. И разверзла земля уста свои, и поглотила их с Корахом, когда умерло это сборище, когда пожрал огонь двести пятьдесят человек, и стали они знамением. Сыны же Кораха не умерли».

И все Израильтяне, которые вокруг них, разбежались от крика их, - чтобы, говорили они, и нас не поглотила земля: Народ в страхе: поскольку люди вначале поддержали мятеж, они теперь боятся, что тоже будут наказаны.

И огонь вышел от Господа, и пожрал этих двести пятьдесят человек, принесших воскурение: Наказание Датана и Авирама было позорное, «сошествие вниз», поскольку они были низкими демагогами. Смерть же этих двухсот пятидесяти людей была возвышенная, как ранее у Надава и Авиhу, сыновей Аарона.
Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Arrow.png
К отрывку Моисей заступается за Израиль

Пока ссылок к отрывку нет

Arrow.png
К теме

Пока ссылок к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (05) Корах

Пока ссылок к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (04) ЧИСЛА

Пока ссылок к книге нет
Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Моисей заступается за Израиль

Пока комментариев к отрывку нет

Arrow.png
К теме

Пока комментариев к теме нет

Arrow.png
К разделу Раздел (05) Корах

Пока комментариев к разделу нет

Arrow.png
К книге Книга (04) ЧИСЛА

Пока комментариев к книге нет
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах