ТАНАХ:Книга (04) ЧИСЛА●●●Раздел (01) Бемидбар●●Тема (01:01) "Перепись сынов Израиля"●Отрывок (01:34-01:35) Менаше
ТОРА●Книга (04) ЧИСЛА●Раздел (01) Бемидбар●Тема (01:01) "Перепись сынов Израиля"
| Предыдущая Предшествующий текст Торы | Продолжение текста Торы Следуюшая |
Ивритский текст
| <jstexpand>[[Image:pplus.png | link=]]Развернуть все</jstexpand> | <smbar>04--01-34.mp3</smbar> |
<jstcollapse>[[Image:minus.png | link=]]Свернуть все</jstcollapse> |
<jstslowtoggle border="true" name="Yosefon" opened="true" title="Под редакцией Д. Йосифона"> <balloon title="load:h34" style="color:blue">(34)</balloon> Из сынов Мынаше, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, <balloon title="load:h35" style="color:blue">(35)</balloon> Исчисленных по колену Мынаше, (было) тридцать две тысячи двести. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Sonchino" title="П. Гиль - издание Шамир/Сончино"> <balloon title="load:h34" style="color:blue">/34/</balloon> ИЗ СЫНОВ МЕНАШЕ, ПО ИХ РОДОСЛОВИЮ СЕМЕЙНОМУ, ПО ОТЧИМ ДОМАМ ИХ, КОЛИЧЕСТВОМ ИМЕН, ОТ ДВАДЦАТИ ЛЕТ И СТАРШЕ, ВСЕХ ПОСТУПАЮЩИХ В ВОЙСКО, <balloon title="load:h35" style="color:blue">/35/</balloon> ИСЧИСЛЕННЫХ ИЗ КОЛЕНА МЕНАШЕ, - ТРИДЦАТЬ ДВЕ ТЫСЯЧИ ДВЕСТИ. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Hirsh" title="По изданию р. Ш. Р. Гирша"> <balloon title="load:h34" style="color:blue">34.</balloon> Сынов Менаше – по их происхождению, по их семействам, по их отчему дому, по числу имен от двадцатилетних и старше, всех выходящих на общинную службу: <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon> Исчисление колена Менаше – тридцать две тысячи двести. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Gurfinkel" title="Ф. Гурфинкель"> <balloon title="load:h34" style="color:blue">34.</balloon> Из сынов Менаше - происхождение их по их семействам по дому отцов их - по числу имен от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско, <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon> Исчисленных из колена Mенашe (было) тридцать две тысячи двести. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h34" style="color:blue">34</balloon> Для сынов Менаше, родословные их по семьям их, по дому отцов их, по числу имён – от двадцатилетнего и выше, всякий выходящий в войско. <balloon title="load:h35" style="color:blue">35</balloon> Подсчёты их для колена Менаше: две и тридцать тысяч, и двести. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам"> <balloon title="load:h34" style="color:blue">34</balloon> Сыновей Менашэ, — по семейным родословным, по родовым домам их, поимеиным счетом от двадцатилетняго возраста и выше, всех выступающих с войском, — <balloon title="load:h35" style="color:blue">35</balloon> Всех числящихся по колену Менашэ: тридцать две тысячи и двести. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="SINOD" title=" Синодальный перевод"> <balloon title="load:h34" style="color:blue">34.</balloon> Сынов Манассии по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен [их, поголовно, всех мужеского пола], от двадцати лет и выше, всех годных для войны, <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon> исчислено в колене Манассиином тридцать две тысячи двести. </jstslowtoggle>
<jstslowtoggle border="true" opened="true" name="BibleDyn" title="П.Полонский. Библейская Динамика" >== 2.3. Исчисление народа (04:01:20-01:44) ==
(20) И было сынов Реувена, первенца Израиля по их родословию семейному, по отчему дому их, по именам, всех мужчин от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,
(21) Исчисленных по колену Реувена – сорок шесть тысяч пятьсот.
(22) Из сынов Шимона, по их родословию семейному, по отчему дому их, исчисленных по именам, всех мужчин от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,
(23) Исчисленных по колену Шимона – пятьдесят девять тысяч триста.
(24) Из сынов Гада, по их родословию семейному, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,
' (25) Исчисленных по колену Гада – сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят.(26) Из сынов Иеhуды, по их родословию семейному, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,
(27) Исчисленных по колену Йеhуды – семьдесят четыре тысячи шестьсот.
(28) Из сынов Иссахара, по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,
(29) Исчисленных по колену Иссахара – пятьдесят четыре тысячи четыреста.
(30) Из сынов Звулуна, по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,
(31) Исчисленных по колену Звулуна – пятьдесят семь тысяч четыреста.
(32) Из сынов Йосефа: из сынов Эфраима, по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,
(33) Исчисленных по колену Эфраима – сорок тысяч пятьсот.
(34) Из сынов Менаше, по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,
(35) Исчисленных по колену Менаше – тридцать две тысячи двести.
(36) Из сынов Биньямина, по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,
(37) Исчисленных по колену Биньямина – тридцать пять тысяч четыреста.
(38) Из сынов Дана, по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,
(39) Исчисленных по колену Дана – шестьдесят две тысячи семьсот.
(40) Из сынов Ашера по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,
(41) Исчисленных по колену Ашера – сорок одна тысяча пятьсот.
(42) Сынов Нафтали по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,
(43) Исчисленных по колену Нафтали – пятьдесят три тысячи четыреста.
(44) Вот вошедшие в исчисление, которых исчислил Моше и Аарон, и главы колен Израиля, двенадцать человек, по одному человеку для каждого колена были они.
Сынов Реувена, первенца Израиля: Реувен пока что сохраняет свое первенство, - но позже, с началом движения по пустыне, ведущим становится колено Иеhуды.
Сорок шесть тысяч пятьсот: Поскольку подсчет идет для формирования армии - цифры округляются до размеров отряда, 50 человек.
Реувена...Шимона...Гада...Иеhуды...Иссахара...Звулуна...: Гад перечислен прежде Иеhуды - т.е. порядок изменился, и соответствует теперь не иерархии сыновей Яакова, а тем четырем станам, по которым народ был организован в Пустыне, где Гад присоединился к стану Реувена и Шимона, а Иеhуда образовал другой стан с Иссахаром и Звулуном (см. иллюстрацию ниже). Это означает, что в процессе уточнения структуры народа (исчисление всей общины сынов Израиля «по семействам их, по отчим домам их, по именам») - произошла перестройка общества и изменилась структура связи между коленами. С подготовки к переходу через Пустыню начинается внутренняя трансформация еврейского народа.<jstslowtoggle name="ExtOtr" title="К отрывку Менаше" border="true">Пока ссылок к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtTema" title="К теме Перепись сынов Израиля" border="true">Пока ссылок к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtRazdel" title="К разделу Раздел (01) Бемидбар" border="true">Пока ссылок к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtKniga" title="К книге Книга (04) ЧИСЛА" border="true">Пока ссылок к книге нет</jstslowtoggle>
<jstslowtoggle name="ComOtr" title="К отрывку Менаше" border="true">Пока комментариев к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComTema" title="К теме Перепись сынов Израиля" border="true">Пока комментариев к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComRazdel" title="К разделу Раздел (01) Бемидбар" border="true">Пока комментариев к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComKniga" title="К книге Книга (04) ЧИСЛА" border="true">Пока комментариев к книге нет</jstslowtoggle>
| Библиографические данные о переводчиках и комментаторах |