Перейти к содержанию
Главное меню
Главное меню
переместить в боковую панель
скрыть
Категории
Специальный поиск
поиск по стихам
Ежевиковый Куст
ЕжеВиКа,Еврейская Вики-энциклопедия
ЕжеВиКа-ТаНаХ
ЕжеВиКа-Публикации
ЕжеВиКа-Книги (бумажные и электронные), аудиокурсы, комментарии к недельным разделам Торы, текущие статьи
Навигация
Заглавная страница
Свежие правки
Случайная страница
GROUP-SIDEBAR
BibleWiki
Поиск
Найти
Создать учётную запись
Войти
Персональные инструменты
Создать учётную запись
Войти
Страницы для неавторизованных редакторов
узнать больше
Вклад
Обсуждение
Редактирование:
TEMP:01●11●10-01●11●27
Статья
Обсуждение
русский
Читать
Править
История
Инструменты
Инструменты
переместить в боковую панель
скрыть
Действия
Читать
Править
История
Общие
Ссылки сюда
Связанные правки
Служебные страницы
Сведения о странице
Внимание:
Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы
войдёте
или
создадите учётную запись
, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Анти-спам проверка.
Не
заполняйте это!
== 15.3. Родословная линия от Шема до Авраама (01:11:10-01:11:27) == '''Вот порождения Шема: Шем ста лет от роду родил Арпахша́да, через два года после потопа.''' '''И жил Шем по рождении Арпахшада пятьсот лет и родил сынов и дочерей.''' '''А Арпахшад жил тридцать пять лет и родил Ше́лаха.''' '''И жил Арпахшад по рождении Шелаха четыреста три года, и родил сынов и дочерей.''' '''А Шелах жил тридцать лет и родил Э́вера.''' '''И жил Шелах по рождении им Эвера четыреста три года, и родил сынов и дочерей.''' '''А Эвер жил тридцать четыре года и родил Пе́лега.''' '''И жил Эвер по рождении Пелега четыреста тридцать лет, и родил сынов и дочерей.''' '''И жил Пелег тридцать лет и родил Реу́.''' '''И жил Пелег по рождении им Реу двести девять лет, и родил сынов и дочерей.''' '''А Реу жил тридцать два года и родил Серу́га.''' '''И жил Реу по рождении им Серуга двести семь лет, и родил сынов и дочерей.''' '''А Серуг жил тридцать лет и родил Нахо́ра.''' '''И жил Серуг по рождении им Нахора двести лет, и родил сынов и дочерей.''' '''А Нахор жил двадцать девять лет и родил Те́раха.''' '''И жил Нахор по рождении им Тераха сто девятнадцать лет, и родил сынов и дочерей.''' '''А Терах жил семьдесят лет и родил Авра́ма, Нахо́ра и Ара́на.''' '''И вот порождения Тераха: Терах родил Аврама, Нахора и Арана, а Аран родил Лота.''' Приведено не все родословное дерево, но лишь линия от Шема до семьи Авраама, вокруг которой развернется дальнейший рассказ. И здесь мы должны вернуться к Эверу, о котором выше (10:21) было сказано: «Шем, отец всех сынов Эвера». Именно от ''Эвер'' происходит слово ''иври'', «еврейский». Далее мы увидим, что сама ивритская (в данном случае можно назвать ее прото-еврейская) идентичность стала важной: и Авраам, и Иосиф называются ''иври'' (14:13, 41:12), и вся Страна называется «страной евреев» (40:15). Мидраш поясняет, что Ной, Шем и Эвер являются «ранними монотеистами», как бы «первыми праотцами», а Авраам, Ицхак и Яаков продолжают их работу. Слова «у Эвера родились два сына, имя одного Пелег, потому что в дни его разделилась земля» (10:25) имеют в виду события Вавилонской башни. Для Эвера разделение народов было столь сильным переживанием, и он назвал своего сына именем «Пелег», смысл которого «при разделении пусть будет умножение». Бывает разделение, когда все бесповоротно расходятся, а бывает другое разделение, когда есть преумножение, и имя «Пелег» выражает надежду Эвера на такое преумножение. История рассеяния народов стала трагедией именно для Эвера, поскольку надежды «ранних монотеистов» на исправление человечества базировалось на его единстве и общем языке. После разделения на народы эти монотеисты-одиночки не могли иметь влияние, потому что в новой реальности для влияния на других нужно было самому быть народом. Их собственные попытки были тщетны, но от них осталось слово ''иврим'', «евреи», и это означает что их наследие живо. У них учились Авраам, Ицхак, Яаков, с которых начинается построение избранного народа. Народа способного исправить другие народы человечества.
Описание изменений:
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «BibleWiki» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см.
BibleWiki:Авторские права
).
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!
Отменить
Справка по редактированию
(в новом окне)
Отобразить/Скрыть ограниченную ширину содержимого