<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ejwiki-bible.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TEMP%3A01%E2%97%8F44%E2%97%8F01-01%E2%97%8F44%E2%97%8F17</id>
	<title>TEMP:01●44●01-01●44●17 - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ejwiki-bible.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TEMP%3A01%E2%97%8F44%E2%97%8F01-01%E2%97%8F44%E2%97%8F17"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki-bible.org/index.php?title=TEMP:01%E2%97%8F44%E2%97%8F01-01%E2%97%8F44%E2%97%8F17&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-20T20:24:06Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ejwiki-bible.org/index.php?title=TEMP:01%E2%97%8F44%E2%97%8F01-01%E2%97%8F44%E2%97%8F17&amp;diff=31508&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Марк: Новая страница: «== 55.7. Кубок в сумке Биньямина (01:44:01-01:44:17) ==  &#039;&#039;&#039;(01) И приказал он тому, который над домом его, …»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki-bible.org/index.php?title=TEMP:01%E2%97%8F44%E2%97%8F01-01%E2%97%8F44%E2%97%8F17&amp;diff=31508&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-07-23T07:39:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «== 55.7. Кубок в сумке Биньямина (01:44:01-01:44:17) ==  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(01) И приказал он тому, который над домом его, …»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== 55.7. Кубок в сумке Биньямина (01:44:01-01:44:17) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(01) И приказал он тому, который над домом его, говоря: наполни сумы этих людей пищею, сколько они могут нести, и положи серебро каждого в отверстие сумы его.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(02) А чашу мою, чашу серебряную, положи в отверстие сумы младшего, и серебро за купленное им.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(03) Утром, когда рассвело, эти люди были отпущены, они и ослы их.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(04) Едва вышли они из города, недалеко отошли, как Йосеф сказал тому, который над домом его: встань, догони этих людей, и, когда догонишь, скажи им: «для чего вы заплатили злом за добро?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(05) Не та ли это, из которой пьет господин мой? и он гадает на ней. Плохо это вы сделали».&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(06) И он догнал их, и сказал им эти слова. И они сказали ему: для чего господин мой говорит такие слова?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(07) Неблагопристойно рабам твоим сделать такое дело.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(08) Ведь серебро, которое мы нашли в отверстии сум наших, мы тебе возвратили из земли Ханаанской: как же будем красть из дома господина твоего серебро или золото?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(09) У кого из рабов твоих найдется, тот да умрет; и мы будем рабами господину нашему.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(10) И он сказал: теперь, по вашим словам, так пусть и будет: у кого найдется, тот будет мне рабом, а вы будете чисты.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(11) И они поспешно спустили каждый свою суму на землю, и открыли каждый свою суму.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(12) И он обыскал, начал со старшего и младшим окончил, и нашлась чаша в суме Биньямина.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(13) И разодрали они одежды свои, и, возложив каждый на осла своего ношу, возвратились в город.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(14) И вошел Йеhуда и братья его в дом Йосефа, а он был еще там, и пали пред ним на землю.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(15) И сказал им Йосеф: что это за дело, которое вы сделали? разве вы не знали, что конечно угадает такой человек, как я?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(16) И Йеhуда сказал: что нам сказать господину моему? что говорить нам и чем оправдываться? Бог нашел вину за рабами твоими; вот, мы рабы господину нашему, и мы, и тот, в чьих руках нашлась чаша.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(17) Но тот сказал: неблагопристойно мне сделать это; человек, в чьих руках нашлась чаша, он будет мне рабом, а вы взойдите с миром к отцу вашему.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;И положи серебро каждого в отверстие сумы его:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Иосиф еще раз подкладывает братьям их серебро – указание на то, что воровство кубка подстроено, и также на то, что деньгами им здесь не отделаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;А чашу мою, чашу серебряную, положи в отверстие сумы младшего:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Чаша не только ценный предмет, она также инструмент гадания, интуиции. Это намек от Иосифа братьям максимально сконцентрировать свою интуицию, чтобы принять правильное решение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;У кого из рабов твоих найдется, тот да умрет; и мы будем рабами господину нашему:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Братья настолько уверены в своей правоте (что неразумно, ведь серебро уже оказалось однажды в их сумах), что уличенного в воровстве они готовы осудить на смерть, по всей строгости тогдашнего закона, и всех себя осудить на рабство. Самоуверенность всегда плохой советчик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;У кого найдется, тот будет мне рабом, а вы будете чисты:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Управитель Иосифа предлагает гораздо меньшее наказание, чем то, о котором говорили братья.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;И он обыскал, начал со старшего: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Чтобы не было подозрений, что он знает, где чаша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;И вошел Йеhуда и братья его в дом Йосефа:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Йеhуда идет первым, как поручившийся за Биньямина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Бог нашел вину за рабами твоими:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Йеhуда понимает, что случившееся – дело Божественного управления, воздающего им за прежний грех, и что наказание должно распространяться на всех братьев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Человек, в чьих руках нашлась чаша, он будет мне рабом, а вы взойдите с миром к отцу вашему:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Иосиф ставит их в ситуацию, когда они могут либо «продать» Биньямина и вернуться, либо же заступиться за него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Цель Иосифа – не испытание братьев, а их воспитание.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Марк</name></author>
	</entry>
</feed>