<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://ejwiki-bible.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TEMP%3A04%E2%97%8F22%E2%97%8F36-04%E2%97%8F22%E2%97%8F40</id>
	<title>TEMP:04●22●36-04●22●40 - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ejwiki-bible.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TEMP%3A04%E2%97%8F22%E2%97%8F36-04%E2%97%8F22%E2%97%8F40"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki-bible.org/index.php?title=TEMP:04%E2%97%8F22%E2%97%8F36-04%E2%97%8F22%E2%97%8F40&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-20T09:36:06Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.42.3</generator>
	<entry>
		<id>https://ejwiki-bible.org/index.php?title=TEMP:04%E2%97%8F22%E2%97%8F36-04%E2%97%8F22%E2%97%8F40&amp;diff=31850&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Марк: Новая страница: «=== 21.1. Встреча Балака и Билъама (4:22:36—22:40) ===  &#039;&#039;&#039; (36) Как услышал Балак, что приходит Билъам, в…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ejwiki-bible.org/index.php?title=TEMP:04%E2%97%8F22%E2%97%8F36-04%E2%97%8F22%E2%97%8F40&amp;diff=31850&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-02-09T11:57:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «=== 21.1. Встреча Балака и Билъама (4:22:36—22:40) ===  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (36) Как услышал Балак, что приходит Билъам, в…»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;=== 21.1. Встреча Балака и Билъама (4:22:36—22:40) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (36) Как услышал Балак, что приходит Билъам, вышел он ему навстречу к Городу Моава, который на границе Арнона, у края границы. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (37) И Балак сказал Билъаму: разве не посылал я к тебе звать тебя? отчего же ты не шел ко мне? неужели я не смогу почтить тебя? &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (38) И Билъам ответил Балаку: вот пришел я к тебе, а теперь могу ли я сам что-нибудь говорить? Лишь то, что вложит Бог в уста мои, то и буду говорить. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (39) И Билъам пошел с Балаком, и пришли они в Кирьят-Хуцот. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (40) И зарезал Балак быков и овец, и послал к Билъаму и князьям, которые были с ним. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (36) Вышел он ему навстречу к Городу Моава&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Видимо, этот город, Ир Моав, был столицей моавитян.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (36) Который на границе Арнона, у края границы&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Добавление «у края границы» говорит о том, что это тот рубеж, на котором Моав ранее смог остановить завоевания Сихона, то есть теперь столица расположена у границы. В рамках рассказа это подчеркивает озабоченность Моава происходящим на другой стороне границы, которая теперь занята еврейским народом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (37) И Балак сказал Билъаму: разве не посылал я к тебе звать тебя? отчего же ты не шел ко мне? неужели я не смогу почтить тебя&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Поскольку послы Балака дезинформировали его, он все еще неправильно понимает ситуацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (38) И Билъам ответил Балаку: вот пришел я к тебе, а теперь могу ли я сам что-нибудь говорить? Лишь то, что вложит Бог в уста мои, то и буду говорить&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Билъам поясняет Балаку его ошибку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (40) И зарезал Балак быков и овец, и послал к Билъаму и князьям, которые были с ним&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Отдельное упоминание этого, казалось бы, обычного знака гостеприимства должно сообщить нам нечто дополнительное. Тора не приводит ответ Балака на слова Билъама, и из этого можно сделать вывод, что Балак замолкает: он шокирован, ведь даже теперь у него нет гарантии, что проклятие состоится. И ему ничего не остается, как лишь прервать диалог и перейти к обычному ритуалу приема гостя.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Марк</name></author>
	</entry>
</feed>