Подробнее о проекте "ЕжеВика-ТаНаХ": различия между версиями

Материал из BibleWiki
imported>Architect
Нет описания правки
imported>Architect
Нет описания правки
 
(не показано 6 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
Проект Ежевика Танах имеет две цели:
Проект ЕжеВика-Танах имеет две цели:


1. Собрать в одном месте все имеющиеся переводы и комментарии Танаха на русском языке. На первой стадии это только переводы и комментарии к Торе,  но мы будем расширятьпроект на весь Танах.
1. Собрать в одном месте все имеющиеся переводы и комментарии к Танаху на русском языке. На первой стадии это только переводы и комментарии к Торе,  но мы будем расширять проект на весь Танах.


2. Дать возможность размещать различные комментарии и идеи к Торе, так чтобы их можно было удобно найти.
2. Дать возможность размещать различные дополнительные комментарии и идеи к Торе, так чтобы их было удобно найти.


И если первое в каком-то виде есть в разных местах в интернете (надеемся, что наш проект в этом смысле предоставляет пользователям новые удобства,которыхнет в других проектах), то вторая опция ранее отсутствовала в интернете в принципе.
И если первое в каком-то виде есть в разных местах в интернете (надеемся, что наш проект в этом смысле предоставляет пользователям новые удобства, которых нет в других проектах), то вторая опция ранее отсутствовала в интернете в принципе.


А именно: если вы где-то прочитали замечательный комментарий к какому-то месту Торы, или сами сформулировали хидуш - то как опубликовать его по-русски таким образом, чтобы другой человек, который изучает это место Торы, нашел бы этот комментарий?
А именно: если вы где-то прочитали замечательный комментарий к какому-то месту Торы или сами сформулировали хидуш - то как опубликовать его по-русски таким образом, чтобы другой человек, который изучает это же место Торы, нашел бы ваш комментарий?
До настоящего момента такого удобного способа не было вообще нет. И если я ищу комментарий к какому-то отдельному месту Торы, - то где мне увидеть как все классические комментарии в одном месте, так и различные новые идеи?
До настоящего момента такого удобного способа не было вообще. И если я ищу комментарий к какому-то отдельному месту Торы, - то где мне увидеть в одном месте как все классические комментарии, так и различные новые идеи?


Именно для решения такой задачи мы создали данный ресурс.
Именно для решения такой задачи мы создали данный ресурс.


Поэтому если у вас есть какие-то интересные комментарии к Торе, которые вы где-то прочитали, или есть ваши собственные комментарии (конечно, если они квалифицированны и серьезны) и вы хотите их разместить - то  свяжитесь с нами по мйлу ppolonsky@gmail/com и мы предоставим вам возможность размещать комментарии на сайте Ежевика-Танах.  
Поэтому, если у вас есть какие-то интересные комментарии к Торе, которые вы где-то прочитали, или есть ваши собственные комментарии (конечно, если они квалифицированы и серьезны), и вы хотите их разместить - то  свяжитесь с нами по мэйлу [mailto:ppolonsky@gmail.com ppolonsky@gmail.com] и мы предоставим вам возможность размещать комментарии на сайте Ежевика-Танах.  


Сейчас система находится в тестовом режиме. Мы надеемся, что через несколько месяцев система начнет работу в стандартном режиме.
Сейчас система находится в тестовом режиме. Мы надеемся, что через несколько месяцев мы начнем работу в стандартном режиме.
 
Будем благодарны, если вы напишите о системе Ежевика-Танах в своем бологе (или перепостите наше сообщение об этом), чтобы другие пользователи тоже могли начать пользоваться проектом.

Текущая версия от 14:33, 9 февраля 2017

Проект ЕжеВика-Танах имеет две цели:

1. Собрать в одном месте все имеющиеся переводы и комментарии к Танаху на русском языке. На первой стадии это только переводы и комментарии к Торе, но мы будем расширять проект на весь Танах.

2. Дать возможность размещать различные дополнительные комментарии и идеи к Торе, так чтобы их было удобно найти.

И если первое в каком-то виде есть в разных местах в интернете (надеемся, что наш проект в этом смысле предоставляет пользователям новые удобства, которых нет в других проектах), то вторая опция ранее отсутствовала в интернете в принципе.

А именно: если вы где-то прочитали замечательный комментарий к какому-то месту Торы или сами сформулировали хидуш - то как опубликовать его по-русски таким образом, чтобы другой человек, который изучает это же место Торы, нашел бы ваш комментарий? До настоящего момента такого удобного способа не было вообще. И если я ищу комментарий к какому-то отдельному месту Торы, - то где мне увидеть в одном месте как все классические комментарии, так и различные новые идеи?

Именно для решения такой задачи мы создали данный ресурс.

Поэтому, если у вас есть какие-то интересные комментарии к Торе, которые вы где-то прочитали, или есть ваши собственные комментарии (конечно, если они квалифицированы и серьезны), и вы хотите их разместить - то свяжитесь с нами по мэйлу ppolonsky@gmail.com и мы предоставим вам возможность размещать комментарии на сайте Ежевика-Танах.

Сейчас система находится в тестовом режиме. Мы надеемся, что через несколько месяцев мы начнем работу в стандартном режиме.