ТАНАХ:Книга (04) ЧИСЛА●●●Раздел (01) Бемидбар●●Тема (01:01) "Перепись сынов Израиля"●Отрывок (01:28-01:29) Исахар: различия между версиями

Материал из BibleWiki
imported>MyBot
Новая страница: «{{голова|04●●01●27|04●●01●30|Книга (04) ЧИСЛА|Раздел (01) Бемидбар|Тема (01:01) "Перепись сынов Изр…»
 
imported>MyBot
Нет описания правки
 
Строка 1: Строка 1:
{{голова|04●●01●27|04●●01●30|Книга (04)  ЧИСЛА|Раздел (01) Бемидбар|Тема (01:01) "Перепись сынов Израиля"}}
{{голова|Заглавная_страница|04●●01●30|Книга (04)  ЧИСЛА|Раздел (01) Бемидбар|Тема (01:01) "Перепись сынов Израиля"}}
<div style="display:none; align=right" id="h28">
<div style="display:none; align=right" id="h28">
'''כח''' לִבְנֵי יִשָּׂשכָר, תּוֹלְדֹתָם לְמִשְׁפְּחֹתָם לְבֵית אֲבֹתָם:  בְּמִסְפַּר שֵׁמֹת, מִבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה וָמַעְלָה--כֹּל, יֹצֵא צָבָא.  </div>
'''כח''' לִבְנֵי יִשָּׂשכָר, תּוֹלְדֹתָם לְמִשְׁפְּחֹתָם לְבֵית אֲבֹתָם:  בְּמִסְפַּר שֵׁמֹת, מִבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה וָמַעְלָה--כֹּל, יֹצֵא צָבָא.  </div>
Строка 62: Строка 62:
[[Image:barrow.png|left||]]<h2>Kомментарии</h2></div>
[[Image:barrow.png|left||]]<h2>Kомментарии</h2></div>
<div class="wikitable mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-COMM">
<div class="wikitable mw-collapsible" id="mw-customcollapsible-COMM">
<jstslowtoggle border="true" name="RashiCom" title=" Раши">
 
</jstslowtoggle>
<jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион">
<jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион">
'''<balloon title="load:h28" style="color:blue">28.</balloon>''' Десятину из десятины – «возношение Ашем» - левиты отдают коэнам.
'''<balloon title="load:h28" style="color:blue">28.</balloon>''' Десятину из десятины – «возношение Ашем» - левиты отдают коэнам.
'''<balloon title="load:h29" style="color:blue">29.</balloon>''' Давать надо из лучшего: «из всего жирного его выделенное его из него». Это исправление приношения Каина, который дал Ашем не из лучшего (см. книгу Берешит, раздел Берешит). Здесь намёк на то, что с Каина начинается уравнительная идеология Кораха.
'''<balloon title="load:h29" style="color:blue">29.</balloon>''' Давать надо из лучшего: «из всего жирного его выделенное его из него». Это исправление приношения Каина, который дал Ашем не из лучшего (см. книгу Берешит, раздел Берешит). Здесь намёк на то, что с Каина начинается уравнительная идеология Кораха.
</jstslowtoggle>
</jstslowtoggle>
<jstslowtoggle border="true" opened="true" name="SonchinoCom" title="  р.Й.Герц - издание Сончино ">
 
</jstslowtoggle>
 
<jstslowtoggle border="true" name="HirshCom" title=" рав Ш. Р. Гирш">
</jstslowtoggle>
<jstslowtoggle border="true" opened="true" name="BibleDyn" title="П.Полонский. Библейская Динамика" >== 2.3. Исчисление народа (04:01:20-01:44) ==
<jstslowtoggle border="true" opened="true" name="BibleDyn" title="П.Полонский. Библейская Динамика" >== 2.3. Исчисление народа (04:01:20-01:44) ==



Текущая версия от 11:26, 9 марта 2022

ТОРАКнига (04) ЧИСЛАРаздел (01) БемидбарТема (01:01) "Перепись сынов Израиля"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

{{{content}}}
<jstexpand>[[Image:pplus.png link=]]Развернуть все</jstexpand>
Слушать (иврит)

<smbar>04--01-28.mp3</smbar>

<jstcollapse>[[Image:minus.png link=]]Свернуть все</jstcollapse>
Файл:Barrow.png

Переводы

<jstslowtoggle border="true" name="Yosefon" opened="true" title="Под редакцией Д. Йосифона"> <balloon title="load:h28" style="color:blue">(28)</balloon> Из сынов Иссахара, по семейному родословию их, по отчему дому их, по числу имен, от двадцати лет и выше, всех, поступающих в войско, <balloon title="load:h29" style="color:blue">(29)</balloon> Исчисленных по колену Иссахара, (было) пятьдесят четыре тысячи четыреста. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Sonchino" title="П. Гиль - издание Шамир/Сончино"> <balloon title="load:h28" style="color:blue">/28/</balloon>  ИЗ СЫНОВ ИСАХАРА, ПО ИХ РОДОСЛОВИЮ СЕМЕЙНОМУ, ПО ОТЧИМ ДОМАМ ИХ, КОЛИЧЕСТВОМ ИМЕН, ОТ ДВАДЦАТИ ЛЕТ И СТАРШЕ, ВСЕХ ПОСТУПАЮЩИХ В ВОЙСКО, <balloon title="load:h29" style="color:blue">/29/</balloon>  ИСЧИСЛЕННЫХ ИЗ КОЛЕНА ИСАХАРА, - ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТЫРЕ ТЫСЯЧИ ЧЕТЫРЕСТА.    </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Hirsh" title="По изданию р. Ш. Р. Гирша"> <balloon title="load:h28" style="color:blue">28.</balloon>  Сынов Иссахара – по их происхождению, по их семействам, по их отчему дому, – по числу имен от двадцатилетних и старше, всех выходящих на общинную службу: <balloon title="load:h29" style="color:blue">29.</balloon>  Исчисление колена Иссахара – пятьдесят четыре тысячи четыреста. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Gurfinkel" title="Ф. Гурфинкель"> <balloon title="load:h28" style="color:blue">28.</balloon>  Из сынов Иссахара - происхождение их по их семействам по дому их отцов - по числу имен от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско, <balloon title="load:h29" style="color:blue">29.</balloon>  Исчисленных из колена Иссахара (было) пятьдесят четыре тысячи четыреста. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h28" style="color:blue">28</balloon> Для сынов Иссахара, родословные их по семьям их, по дому отцов их, по числу имён – от двадцатилетнего и выше, всякий выходящий в войско. <balloon title="load:h29" style="color:blue">29</balloon> Подсчёты их для колена Иссахар: четыре и пятьдесят тысяч, и четыреста. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам"> <balloon title="load:h28" style="color:blue">28</balloon> Сыновей Іисахара, по семейным родословным, по родовым домам их, поименным счетом, от двадцатилетняго возраста и выше, всех выступающих с воиском, — <balloon title="load:h29" style="color:blue">29</balloon> Всех числящихся по колену Іисахарову: пятьдесят четыре тысячи и четыреста. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="SINOD" title=" Синодальный перевод"> <balloon title="load:h28" style="color:blue">28.</balloon> Сынов Иссахара по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен [их, поголовно, всех мужеского пола], от двадцати лет и выше, всех годных для войны, <balloon title="load:h29" style="color:blue">29.</balloon> исчислено в колене Иссахаровом пятьдесят четыре тысячи четыреста. </jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Kомментарии

<jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h28" style="color:blue">28.</balloon> Десятину из десятины – «возношение Ашем» - левиты отдают коэнам. <balloon title="load:h29" style="color:blue">29.</balloon> Давать надо из лучшего: «из всего жирного его выделенное его из него». Это исправление приношения Каина, который дал Ашем не из лучшего (см. книгу Берешит, раздел Берешит). Здесь намёк на то, что с Каина начинается уравнительная идеология Кораха. </jstslowtoggle>


<jstslowtoggle border="true" opened="true" name="BibleDyn" title="П.Полонский. Библейская Динамика" >== 2.3. Исчисление народа (04:01:20-01:44) ==


(20) И было сынов Реувена, первенца Израиля по их родословию семейному, по отчему дому их, по именам, всех мужчин от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,

(21) Исчисленных по колену Реувена – сорок шесть тысяч пятьсот.

(22) Из сынов Шимона, по их родословию семейному, по отчему дому их, исчисленных по именам, всех мужчин от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,

(23) Исчисленных по колену Шимона – пятьдесят девять тысяч триста.

(24) Из сынов Гада, по их родословию семейному, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,

' (25) Исчисленных по колену Гада – сорок пять тысяч шестьсот пятьдесят.

(26) Из сынов Иеhуды, по их родословию семейному, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,

(27) Исчисленных по колену Йеhуды – семьдесят четыре тысячи шестьсот.

(28) Из сынов Иссахара, по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,

(29) Исчисленных по колену Иссахара – пятьдесят четыре тысячи четыреста.

(30) Из сынов Звулуна, по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,

(31) Исчисленных по колену Звулуна – пятьдесят семь тысяч четыреста.

(32) Из сынов Йосефа: из сынов Эфраима, по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,

(33) Исчисленных по колену Эфраима – сорок тысяч пятьсот.

(34) Из сынов Менаше, по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,

(35) Исчисленных по колену Менаше – тридцать две тысячи двести.

(36) Из сынов Биньямина, по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,

(37) Исчисленных по колену Биньямина – тридцать пять тысяч четыреста.

(38) Из сынов Дана, по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,

(39) Исчисленных по колену Дана – шестьдесят две тысячи семьсот.

(40) Из сынов Ашера по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,

(41) Исчисленных по колену Ашера – сорок одна тысяча пятьсот.

(42) Сынов Нафтали по семейному родословию их, по отчему дому их, по именам, от двадцати лет и выше, всех поступающих в войско,

(43) Исчисленных по колену Нафтали – пятьдесят три тысячи четыреста.

(44) Вот вошедшие в исчисление, которых исчислил Моше и Аарон, и главы колен Израиля, двенадцать человек, по одному человеку для каждого колена были они.


Сынов Реувена, первенца Израиля: Реувен пока что сохраняет свое первенство, - но позже, с началом движения по пустыне, ведущим становится колено Иеhуды.

Сорок шесть тысяч пятьсот: Поскольку подсчет идет для формирования армии - цифры округляются до размеров отряда, 50 человек.

Реувена...Шимона...Гада...Иеhуды...Иссахара...Звулуна...: Гад перечислен прежде Иеhуды - т.е. порядок изменился, и соответствует теперь не иерархии сыновей Яакова, а тем четырем станам, по которым народ был организован в Пустыне, где Гад присоединился к стану Реувена и Шимона, а Иеhуда образовал другой стан с Иссахаром и Звулуном (см. иллюстрацию ниже). Это означает, что в процессе уточнения структуры народа (исчисление всей общины сынов Израиля «по семействам их, по отчим домам их, по именам») - произошла перестройка общества и изменилась структура связи между коленами. С подготовки к переходу через Пустыню начинается внутренняя трансформация еврейского народа.
</jstslowtoggle>
Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

<jstslowtoggle name="ExtOtr" title="К отрывку Исахар" border="true">Пока ссылок к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtTema" title="К теме Перепись сынов Израиля" border="true">Пока ссылок к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtRazdel" title="К разделу Раздел (01) Бемидбар" border="true">Пока ссылок к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtKniga" title="К книге Книга (04) ЧИСЛА" border="true">Пока ссылок к книге нет</jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

<jstslowtoggle name="ComOtr" title="К отрывку Исахар" border="true">Пока комментариев к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComTema" title="К теме Перепись сынов Израиля" border="true">Пока комментариев к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComRazdel" title="К разделу Раздел (01) Бемидбар" border="true">Пока комментариев к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComKniga" title="К книге Книга (04) ЧИСЛА" border="true">Пока комментариев к книге нет</jstslowtoggle>

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах