ТАНАХ:Книга (01) БЫТИЕ●●●Раздел (07) Ваецэ●●Тема (29:31) "Рождение детей Яакова"●Отрывок (29:35-29:35) Иеhуда

Материал из BibleWiki
Версия от 11:18, 9 марта 2022; imported>MyBot
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

ТОРАКнига (01) БЫТИЕРаздел (07) ВаецэТема (29:31) "Рождение детей Яакова"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

{{{content}}}
<jstexpand>[[Image:pplus.png link=]]Развернуть все</jstexpand>
Слушать (иврит)

<smbar>01--29-35.mp3</smbar>

<jstcollapse>[[Image:minus.png link=]]Свернуть все</jstcollapse>
Файл:Barrow.png

Переводы

<jstslowtoggle border="true" name="Yosefon" opened="true" title="Под редакцией Д. Йосифона"> <balloon title="load:h35" style="color:blue">(35)</balloon> И зачала еще, и родила сына, и сказала: сей раз я восхвалю Господа. Поэтому нарекла ему имя Йыуда. И перестала рождать. 30 </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Sonchino" title="П. Гиль - издание Шамир/Сончино"> <balloon title="load:h35" style="color:blue">/35/</balloon>  И ЗАЧАЛА ЕЩЕ, И РОДИЛА СЫНА, И СКАЗАЛА: "НА СЕЙ РАЗ ВОСХВАЛЮ БОГА"; ПОЭТОМУ НАРЕКЛА ЕМУ ИМЯ ЙЕhУДА. И ПЕРЕСТАЛА РОЖАТЬ.    ГЛАВА 30 </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Hirsh" title="По изданию р. Ш. Р. Гирша"> <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon>  Она зачала снова и родила сына. Она сказала: На этот раз возблагодарю Б-га. Поэтому назвала его Иеуда. И прекратила рожать. 30 </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Gurfinkel" title="Ф. Гурфинкель"> <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon>  И зачала еще и родила сына, и сказала: Сей раз возблагодарю Господа! Потому нарекла ему имя Йеhуда. И перестала рождать. Глава 30 </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h35" style="color:blue">35</balloon> И забеременела ещё, и родила сына, и сказала: на этот раз поблагодарю Ашем! Поэтому назвала имя его Йеуда, и перестала рожать. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам"> <balloon title="load:h35" style="color:blue">35</balloon> И забеременела еще, и родила сына, и сказала: "Ныне восхвалю я Господа;" поэтому назвала его: Егуда. И перестала раждать. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="SINOD" title=" Синодальный перевод"> <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon> И еще зачала и родила сына, и сказала: теперь-то я восхвалю Господа. Посему нарекла ему имя Иуда. И перестала рождать. </jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Kомментарии

<jstslowtoggle border="true" name="RashiCom" title=" Раши"> <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon>   сей раз возблагодарю За то, что обрела больше, чем есть моя доля. Отныне мне надлежит благодарить. Глава 30 </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon> Йеуда – от слова «леодот» - «благодарить». Почему Леа благодарит Ашем? Она знает, что Яакову предстоит родить 12 сыновей (12 - священное число Месопотамии, символ полноты). У Яакова 4 жены (ясно, что и служанки в дальнейшем станут жёнами), значит, каждой предстоит родить примерно трёх. Леа уже родила больше положенного. Умение благодарить – важнейшее качество колена Йеуда и происходящего из него царя Давида (см. книгу «Теилим»). </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="SonchinoCom" title=" р.Й.Герц - издание Сончино "> <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon>  Йеhуда Это имя образовано от слова hода - "благодарить". Рождение первых двух сыновей успокоило Лею, с рождением третьего у нее появилась уверенность, что отношение к ней Яакова никогда больше не изменится, и она прочно займет положение равной в семье. Когда же рождается четвертый сын, Лея больше не думает о прошлом, рождение сына - для нее радость, не омраченная переживаниями, и теперь она, впервые в полной мере радуясь рождению ребенка, выражает Всевышнему свою благодарность за то, что Он даровал ей сына. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="HirshCom" title=" рав Ш. Р. Гирш"> <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon> Последовательность имен показывает, как с каждым новым младенцем, которым Яаков был обязан Лее, возрастала его любовь к ней. После рождения Реувена предпочтение, которое Яаков оказывал Рахели перестало быть очевидным. Но ухо Леи еще улавливало его. Она чувствовала, что не завоевала еще в полной мере любовь своего мужа, и поэтому назвала Шимоном своего второго сына. После рождения третьего сына она почувствовала, что эта разница в отношении почти совсем исчезла. Между мужем и женой установилось полное согласие, чистые доверительные отношения любви. В высшей степени показательно, что именно муж, а не жена, назвал их третьего сына Леви, именем, указывающем на слияние, соединение... Когда же родился четвертый сын. Лея уже не нуждалась в том, чтобы гоняться за благоволением мужа, поэтому она могла позволить себе просто выразить свою радость по поводу его рождения. Она выразила свои чувства счастливой матери, сказав: "На этот раз я возблагодарю Б-га за Его дар как таковой", я назвала ребенка Иеуда. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="BibleDyn" title="П.Полонский. Библейская Динамика" >== Глава 39. Рождение детей Рахели и Леи ==

39.1. Рождение первых детей Леи (01:29:35)

(31) Но увидал Господь, что Лея нелюбима, и отверз утробу ее, а Рахель была бездетна.

(32) И Лея зачала, и родила сына, и нарекла ему имя Реувен, потому что сказала: «Так как Господь увидел мое горе, то теперь будет любить меня муж мой».

(33) И зачала опять, и родила сына, и сказала: «Господь услышал, что я нелюбима, и дал мне и этого». И нарекла ему имя Шимон.

(34) И зачала еще, и родила сына, и сказала: «Теперь-то муж мой прильнет ко мне, ибо я родила ему трех сыновей». От этого наречено ему имя Леви.'
'

(35) И зачала еще, и родила сына, и сказала: «Сей раз я восхвалю Господа». Поэтому нарекла ему имя Йеhуда. И перестала рожать.

Но увидал Господь, что Лея нелюбима, и отверз утробу ее, а Рахель была бездетна: Фактически, Тора возлагает на Яакова ответственность за бездетность Рахели. Яаков должен был понять, что раз уж случилось так, что Лея дана ему в жены, то это не случайно. Он должен был постараться полюбить ее больше, но он не сделал этого. И Бог, уравновешивая ситуацию, вмешался в ход развития событий: Лея рожала детей, а Рахель была бездетной.

Когда мы уклоняемся от вызова, который предъявляет к нам жизнь, мы тем самым не только оставляем Богу cкомпенсировать наши недоработки, но и рискуем дорого заплатить за это.

Реувен – Так как Господь увидел мое горе ... Господь услышал, что я нелюбима, и дал мне и этого – Шимон ... Теперь-то муж мой прильнет ко мне, ибо я родила ему трех сыновей – Леви: Имена первых трех детей Леи отражают ее страстное желание с помощью детей заполучить любовь Яакова.

Сей раз я восхвалю Господа – Йеhуда: Лишь родив четвертого сына, она начинает ощущать себя самостоятельным полноценным человеком, и поэтому дает ему имя в рамках своих личных отношений с Богом, без прямой связи с Яаковом.

Имена сыновей говорят о постепенном взрослении Леи. Имя ее первенца, Реувена (от реу, «видеть») рассказывает о непростой истории ее замужества: она надеется, что Бог видит бедственность ее положения, когда она была вынуждена выйти замуж путем обмана, и поэтому она надеется на смягчение отношения Яакова к ней.

Переживания Леи являются, в некотором смысле, отражением переживаний Яакова из-за обманом полученного отцовского благословения. Однако поразительно, что сам Яаков, судя по всему, не видит этой глубокой параллельности их судеб. Мы уже отмечали, что именно Лея является его женой «в вечности», его гадлут, величие – в начале Яаков, который еще не стал Израилем, не ощущает этого.

Имя второго сына, «Шимон» – образовано уже не от «Бог видит», а от шма, «Бог слышит». Яаков, несмотря на рождение первенца, продолжает относиться к Лее без достаточной любви, и теперь имя сына является укором Яакову (а не Лавану, как в первом случае). Слышание – это взвешивание, детальная оценка (в противоположность видению – общему взгляду на ситуацию). Лея, продолжая любить Яакова, постепенно учится смотреть на него более критически.

Имя третьего сына, Леви, образовано от корня лове, «сопровождать»: муж прильнет ко мне. Разочаровавшись в возможности повлиять на Яакова на глубинном уровне, Лея теперь надеется на его «механическую» привязку к ней через детей.

И только когда все это не удается, Лея освобождается от своих комплексов по отношению к Яакову и Рахели, обращается к своему личному диалогу с Богом, и об этом говорит имя ее четвертого сына, Йеhуды – от корня hодаа, «хвала», «благодарность».
</jstslowtoggle>
Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

<jstslowtoggle name="ExtOtr" title="К отрывку Иеhуда" border="true">Пока ссылок к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtTema" title="К теме Рождение детей Яакова" border="true">Пока ссылок к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtRazdel" title="К разделу Раздел (07) Ваецэ" border="true">Пока ссылок к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtKniga" title="К книге Книга (01) БЫТИЕ" border="true">Пока ссылок к книге нет</jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

<jstslowtoggle name="ComOtr" title="К отрывку Иеhуда" border="true">Пока комментариев к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComTema" title="К теме Рождение детей Яакова" border="true">Пока комментариев к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComRazdel" title="К разделу Раздел (07) Ваецэ" border="true">Пока комментариев к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComKniga" title="К книге Книга (01) БЫТИЕ" border="true">Пока комментариев к книге нет</jstslowtoggle>

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах