ТАНАХ:Книга (01) БЫТИЕ●●●Раздел (03) Лех леха●●Тема (12:01) "Избрание Авраама"●Отрывок (13:14-13:18) Благословение земли и потомства
ТОРА●Книга (01) БЫТИЕ●Раздел (03) Лех леха●Тема (12:01) "Избрание Авраама"
| Предыдущая Предшествующий текст Торы | Продолжение текста Торы Следуюшая |
Ивритский текст
| <jstexpand>[[Image:pplus.png | link=]]Развернуть все</jstexpand> | <smbar>01--13-14.mp3</smbar> |
<jstcollapse>[[Image:minus.png | link=]]Свернуть все</jstcollapse> |
<jstslowtoggle border="true" name="Yosefon" opened="true" title="Под редакцией Д. Йосифона"> <balloon title="load:h14" style="color:blue">(14)</balloon> И Господь сказал Авраму после отделения Лота от него: подними очи твои и посмотри с места, на котором ты теперь, к северу и к югу, и к востоку, и к западу. <balloon title="load:h15" style="color:blue">(15)</balloon> Ибо всю землю, которую ты видишь, тебе дам Я и потомству твоему навеки. <balloon title="load:h16" style="color:blue">(16)</balloon> И сделаю потомство твое, как песок земной; так что, если кто может сосчитать песок земной, то и потомство твое сочтено будет. <balloon title="load:h17" style="color:blue">(17)</balloon> Встань, пройди' по земле сей в длину ее и в ширину ее, ибо тебе Я дам ее. <balloon title="load:h18" style="color:blue">(18)</balloon> И двинул Аврам шатер, и пришел, и поселился в дубравах Мамрэй, что в Хэвроне; и построил там жертвенник Господу. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Sonchino" title="П. Гиль - издание Шамир/Сончино"> <balloon title="load:h14" style="color:blue">/14/</balloon> А БОГ СКАЗАЛ АВРАМУ ПОСЛЕ ОТДЕЛЕНИЯ ЛОТА ОТ НЕГО: "ПОДНИМИ ГЛАЗА СВОИ И ПОСМОТРИ С МЕСТА, НА КОТОРОМ НАХОДИШЬСЯ, НА СЕВЕР И НА ЮГ, НА ВОСТОК И НА ЗАПАД. <balloon title="load:h15" style="color:blue">/15/</balloon> ИБО ВСЮ СТРАНУ, КОТОРУЮ ТЫ ВИДИШЬ, - ТЕБЕ ОТДАМ ЕЕ И ПОТОМСТВУ ТВОЕМУ НАВЕКИ. <balloon title="load:h16" style="color:blue">/16/</balloon> И Я СДЕЛАЮ ПОТОМСТВО ТВОЕ КАК ЗЕМНОЙ ПЕСОК, ТАК ЧТО, МОЖЕТ ЛИ КТО ИСЧИСЛИТЬ ЗЕМНОЙ ПЕСОК? ТАК И БУДЕТ ИСЧИСЛИМО ПОТОМСТВО ТВОЕ. <balloon title="load:h17" style="color:blue">/17/</balloon> ВСТАНЬ, ПРОЙДИ ПО ЭТОЙ СТРАНЕ, В ДЛИНУ ЕЕ И ШИРИНУ, ИБО ТЕБЕ Я ОТДАМ ЕЕ". <balloon title="load:h18" style="color:blue">/18/</balloon> И ДВИНУЛ АВРАМ ШАТРЫ, И ПРИШЕЛ, И ПОСЕЛИЛСЯ В ЭЛОНЕЙ-МАМРЭ, ЧТО ПРИ ХЕВРОНЕ, И ПОСТРОИЛ ТАМ ЖЕРТВЕННИК БОГУ. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Hirsh" title="По изданию р. Ш. Р. Гирша"> <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> Б-г сказал Авраму после отделения от него Лота Подними свои глаза и посмотри с места, где ты сейчас, на север, на юг, на восток и на запад. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> Ибо всю землю, которую ты видишь, Я отдам тебе и твоему потомству навек. <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon> Я сделаю твое потомство подобным праху земли. Сможет ли кто исчислить земной прах? — так и твое потомство неисчислимо. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> Встань, обойди страну, вдоль и поперек, ибо эту страну Я отдам тебе. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon> Аврам поставил шатры, пришел и поселился в рощах Мамрэ, что в Хевроне, и построил там жертвенник Б-гу. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Gurfinkel" title="Ф. Гурфинкель"> <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> И Господь сказал Авраму после того, как отделился Лот от него: Подними же глаза твои и посмотри с места, на котором ты, на север и на юг, на восток и на запад; <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> Ибо всю землю, которую ты видишь, тебе дам ее, и твоему потомству навеки. <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon> И сделаю потомство твое (несметным) как прах земной. Так, если сможет кто-либо счесть прах земной, также твое потомство сочтено будет. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> Встань, исходи эту землю в длину ее и в ширину, ибо тебе дам ее. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon> И раскинул шатры Аврам, и пришел и поселился в Элоне Мамре, что в Хевроне, и построил там жертвенник Господу. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h14" style="color:blue">14</balloon> <balloon title="load:h15" style="color:blue">15</balloon> <balloon title="load:h16" style="color:blue">16</balloon> <balloon title="load:h17" style="color:blue">17</balloon> <balloon title="load:h18" style="color:blue">18</balloon> </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам"> <balloon title="load:h14" style="color:blue">14</balloon> А Господь сказал Авраму, после отделения Лота от него: "Подними, прошу, глаза твои, и посмотри с места, на котором ты находишься, на север, и на юг, на восток, и на запад. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15</balloon> Ибо всю землю, которую ты видишь, — Я отдам тебе и потомству твоему на веки. <balloon title="load:h16" style="color:blue">16</balloon> И сделаю потомство твое, как пылинки земли, так что разве кто сочтет пылинки земли, то и потомство твое сочтется. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17</balloon> Встань, пройди по земле, в длину и в ширину ея, ибо тебе ее отдам Я!" <balloon title="load:h18" style="color:blue">18</balloon> И Аврам раскинул шатры, и пошел, и поселился в дубравах Мамрэ, что в Гевроне, и соорудил там жертвенник Господу. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="SINOD" title=" Синодальный перевод"> <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> И сказал Господь Авраму, после того как Лот отделился от него: возведи очи твои и с места, на котором ты теперь, посмотри к северу и к югу, и к востоку и к западу; <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> ибо всю землю, которую ты видишь, тебе дам Я и потомству твоему навеки, <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon> и сделаю потомство твое, как песок земной; если кто может сосчитать песок земной, то и потомство твое сочтено будет; <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> встань, пройди по земле сей в долготу и в широту ее, ибо Я тебе дам ее [и потомству твоему навсегда]. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon> И двинул Аврам шатер, и пошел, и поселился у дубравы Мамре, что в Хевроне; и создал там жертвенник Господу. </jstslowtoggle>
<jstslowtoggle border="true" name="RashiCom" title=" Раши"> <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> после того, как отделился Лот Пока нечестивый был с ним (с Аврамом), речение (Б-жье) сторонилось его [Танхума]. <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon> так, если сможет кто-либо Как прах сочтен быть не может, так и твое потомство не дано будет счесть. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon> Мамре Имя человека (и этим именем названа местность). </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> Подчеркнуто, что Всевышний обращается к Авраму из-за отделения Лота. Здесь также указано, что от места, где стоит Аврам, его земля распространяется и на восток, т.е. и долина Иордана и Заиорданье это часть Эрец Исраэль, обещанной его потомству. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> Ни Лоту, ни другим ученикам Аврама не дано овладеть этой землей. Только потомки Аврама и лично он, сейчас, в этом поколении, овладеют ею. «Теперь я даю эту страну не только твоему потомству, но и тебе лично». Лозунг, который выдвигал Аврам – «шалом ахшав!» - «мир сейчас!», Всевышний заменяет на «Эрец Исраэль ахшав!» - «Страна Израиля сейчас!», так как не может быть мира без полного овладения Израилем всей обещанной ему земли, что мы и увидим дальше. <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon> Божественная неограниченность потомства Аврама свидетельствует о божественной неограниченности Эрец Исраэль. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> Не случайно Аврам получает указание «ходить по земле» - пройти её всю до конца невозможно. Это хождение Аврама призвано облегчить потомкам завоевание и расширение страны. Ещё раз подчеркивается: «тебе лично дается страна, а не только твоему потомству». Видимо Авраму трудно это принять. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon> Аврам уходит от того места, откуда виден Сдом, чтобы не видеть рассадник зла, куда попал его племянник. Здесь Авраму становится окончательно ясна его ошибка: не следовало нарушать указания Всевышнего и забирать Лота из Харана. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="SonchinoCom" title=" р.Й.Герц - издание Сончино "> <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> после отделения Лота от него Всевышний выбрал именно этот момент для того, чтобы возобновить Свой диалог с Авраhамом и показать ему, что повеление отделиться от всех родственников до сих пор не было выполнено. Авраhам, который конечно же переживал, когда Лот ушел от него, должен был понять, что его доля - оставить все и быть одному, что это - необходимое условие исполнения миссии преобразования мира, возложенной на него Всевышним. с места, на котором находишься Авраhам стоит на определенном месте, недалеко от Бейт-Эля, откуда открывается прекрасный вид на большую часть территории Святой Земли. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> навеки "Земля всегда будет считаться их собственностью, несмотря на вероятность того, что длительное время она будет находиться не в их власти и они не будут владеть ею фактически. Так же земля была дарована и Авраhаму: она считалась принадлежащей ему, однако фактически он не владел ею" (Ш.Р. Гирш). <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon> как земной песок"Как пыль и мельчайшие крупицы сухой почвы покрывают всю землю, так и потомство Авраhама будет разбросано от края и до края земли; таким образом, потомство его распространится повсюду, по всем странам. Пыль постепенно одолевает даже металл - и изделия из него приходят в негодность; так и Израиль останется навечно и переживет все народы, поклоняющиеся идолам"(Мидраш). <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> встань, пройди по этой стране "Пройти по земле" означало, по обычаям того времени, приобрести ее. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon> Хеврон Иосиф Флавий говорит о нем как о самом древнем городе в мире, более древнем, чем Мемфис в Египте. О знаменитом хевронском дубе он говорит: "Легенда рассказывает, что дуб стоит на этом месте с момента сотворения мира". </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="HirshCom" title=" рав Ш. Р. Гирш"> <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon>- 15. ПОСЛЕ ОТДЕЛЕНИЯ ОТ НЕГО ЛОТА. Авраам испытал горькое разочарование: племянник, на которого бездетный Авраам возлагал надежды как на наследника и продолжателя своей духовной миссии, отделился от него. Увлекаемый внешними материальными побуждениями, он поселился рядом со Сдомом и Аморой (Гоморрой). И вот после этого Б-г говорит Аврааму: “Эту землю со всем ее изобилием Я отдам не Лоту, а тебе, потому что ты стремишься не к материальной выгоде. Тебе и потомству твоему Я дам ее. И ты не уходи из нее, даже чтобы исполнять свою миссию — привлекать людей к служению Мне. То, что должно быть твоим, ты должен посеять сам. Ты должен сам пестовать и взрастить это в твоем, чистом духе”. Чтобы стать евреем, недостаточно одного воспитания — евреем нужно родиться! “Тебе дам Я ее и твоему семени навсегда”. Это не значит, что они всегда будут владеть этой землей. Но она всегда будет им принадлежать; они и земля навечно предназначены друг для друга. В таком же смысле земля была отдана Аврааму, без того, чтобы он вступил во владение ею. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> ПОСЛЕ ОТДЕЛЕНИЯ ОТ НЕГО ЛОТА. Авраам испытал горькое разочарование: племянник, на которого бездетный Авраам возлагал надежды как на наследника и продолжателя своей духовной миссии, отделился от него. Увлекаемый внешними материальными побуждениями, он поселился рядом со Сдомом и Аморой (Гоморрой). И вот после этого Б-г говорит Аврааму: “Эту землю со всем ее изобилием Я отдам не Лоту, а тебе, потому что ты стремишься не к материальной выгоде. Тебе и потомству твоему Я дам ее. И ты не уходи из нее, даже чтобы исполнять свою миссию — привлекать людей к служению Мне. То, что должно быть твоим, ты должен посеять сам. Ты должен сам пестовать и взрастить это в твоем, чистом духе”. Чтобы стать евреем, недостаточно одного воспитания — евреем нужно родиться! “Тебе дам Я ее и твоему семени навсегда”. Это не значит, что они всегда будут владеть этой землей. Но она всегда будет им принадлежать; они и земля навечно предназначены друг для друга. В таком же смысле земля была отдана Аврааму, без того, чтобы он вступил во владение ею. <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon>- 18. Авраам и дальше пребывал со своими людьми в изоляции, приближаясь к городам Кенаана с единственной целью — “взывать к людям от Имени Б-га”. Он только что пережил боль от своей неспособности удержать даже ближайшего родственника, убедить его идти вместе исполнять свою высокую миссию. Теперь, после того как Б-г ободрил его, Авраам, повинуясь Его воле, покинул необитаемые места и вступил в самый центр страны. Больше не опасаясь за себя и свои принципы, он поселился в Хевроне. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon>- 18. Авраам и дальше пребывал со своими людьми в изоляции, приближаясь к городам Кенаана с единственной целью — “взывать к людям от Имени Б-га”. Он только что пережил боль от своей неспособности удержать даже ближайшего родственника, убедить его идти вместе исполнять свою высокую миссию. Теперь, после того как Б-г ободрил его, Авраам, повинуясь Его воле, покинул необитаемые места и вступил в самый центр страны. Больше не опасаясь за себя и свои принципы, он поселился в Хевроне. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon> Авраам и дальше пребывал со своими людьми в изоляции, приближаясь к городам Кенаана с единственной целью — “взывать к людям от Имени Б-га”. Он только что пережил боль от своей неспособности удержать даже ближайшего родственника, убедить его идти вместе исполнять свою высокую миссию. Теперь, после того как Б-г ободрил его, Авраам, повинуясь Его воле, покинул необитаемые места и вступил в самый центр страны. Больше не опасаясь за себя и свои принципы, он поселился в Хевроне. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="BibleDyn" title="П.Полонский. Библейская Динамика" >== 20.3. Подтверждение Завета с Богом – после отделения Лота (01:13:14-01:13:16) ==
(14) И Господь сказал Авраму после отделения Лота от него: подними очи твои и посмотри с места, на котором ты теперь, к северу и к югу, и к востоку, и к западу.
(15) Ибо всю землю, которую ты видишь, тебе дам Я и потомству твоему навеки.
(16) И сделаю потомство твое, как песок земной – так что если кто может сосчитать песок земной, то и потомство твое сочтено будет.
После отделения Лота от него: Бог подтверждает правильность отделения. Из такого слабого материала как Лот, - симпатизирующего идеям Авраама, но не реализующего их – невозможно создать избранный народ.
20.4. Завет Бога с Авраамом – о народе и о Стране, а не о заповедях
Мы уже отмечали, что за время жизни Авраама Бог заключает с ним последовательно несколько Заветов. Первый раз это произошло в Харане, когда Бог призвал Авраама к уходу в Святую Страну, второй раз в Шхеме, третий раз после отделения Лота. При этом во всех случаях Бог говорит о будущем народе и его Стране, и нигде не говорится о Торе в смысле системы заповедей.
Это характерно для всех заветов Бога с праотцами. Все они говорят о создании многочисленного народа и об освоении им Страны. В этих заветах говорится также о прямой связи с Богом, и об интеграции идеалов милости и справедливости - однако заповеди, как конкретные правила поведения, даются только на Синае во времена Моисея и не упоминаются в Заветах Праотцев.
Таким образом, первичными в иудаизме являются народ, Страна и власть над ней (а она реализуется через государство), связь с Богом и идеалы – а заповеди и законы являются лишь средством для их достижения.
Такая концепция первостепенной духовной важности национально-государственных аспектов жизни противоречил подходу иудаизма в диаспоре, и поэтому многие религиозные лидеры в 19 веке выступили против сионизма, - который, по их мнению, заменил духовные элементы иудаизма на материальные территориально-национальные ценности. В ответ один из лидеров сионизма сформулировал свой подход так: «У каждого народа столько неба над головой, сколько у него земли под ногами».== 20.5. Переселение Авраама в Хеврон (01:13:17-01:13:18) ==
(17) Встань, пройди по земле сей в длину и в ширину, ибо тебе Я дам ее.
(18) И передвинул Аврам шатер, и пришел, и поселился в дубравах Мамрэ, что в Хевроне; и построил там жертвенник Господу.
Встань, пройди по земле сей в длину и в ширину, ибо тебе Я дам ее: Авраам не должен был оставаться на месте, пусть даже в центре страны. Он должен был сам пройти по всей Стране, чтобы его потомки овладели ею. И это проявление принципа «дела отцов – знак для сыновей»: то, что делают праотцы, затем распространяется на их потомков, и поэтому для того чтобы потомки Авраама в будущем овладели страной, Авраам должен сначала обойти всю ее сам.
Это также является указанием для нас: важно не только жить в Стране Израиля, но и путешествовать по ней, т.е. израильский туризм имеет религиозную ценность.
И передвинул Аврам шатер, и пришел, и поселился в дубравах Мамрэ, что в Хевроне; и построил там жертвенник Господу: Хеврон, также как и Бейт-Эль, находится на «горе» (центральном горном хребте Страны), но значительно южнее, т.е. ближе к Содому, в котором поселился Лот. И, что еще более важно, Хеврон – это город Царства (именно здесь начинается царство Давида), и жизнь в этом городе будет требовать от Авраама проявления гвуры – качества, которое Бог хочет развить в Аврааме, поскольку для построения народа (и тем более государства) обязателно должна присутствовать гвура, уравновешивающая и ограняющая хесед.<jstslowtoggle name="ExtOtr" title="К отрывку Благословение земли и потомства" border="true">Пока ссылок к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtTema" title="К теме Избрание Авраама" border="true">Пока ссылок к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtRazdel" title="К разделу Раздел (03) Лех леха" border="true">Пока ссылок к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtKniga" title="К книге Книга (01) БЫТИЕ" border="true">Пока ссылок к книге нет</jstslowtoggle>
<jstslowtoggle name="ComOtr" title="К отрывку Благословение земли и потомства" border="true">Пока комментариев к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComTema" title="К теме Избрание Авраама" border="true">Пока комментариев к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComRazdel" title="К разделу Раздел (03) Лех леха" border="true">Пока комментариев к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComKniga" title="К книге Книга (01) БЫТИЕ" border="true">Пока комментариев к книге нет</jstslowtoggle>
| Библиографические данные о переводчиках и комментаторах |