ТАНАХ:Книга (01) БЫТИЕ●●●Раздел (05) Хаей Сара●●Тема (25:01) "Завершение жизни Авраама"●Отрывок (25:07-25:11) Смерть и похороны Авраама
ТОРА●Книга (01) БЫТИЕ●Раздел (05) Хаей Сара●Тема (25:01) "Завершение жизни Авраама"
| Предыдущая Предшествующий текст Торы | Продолжение текста Торы Следуюшая |
Ивритский текст
| <jstexpand>[[Image:pplus.png | link=]]Развернуть все</jstexpand> | <smbar>01--25-07.mp3</smbar> |
<jstcollapse>[[Image:minus.png | link=]]Свернуть все</jstcollapse> |
<jstslowtoggle border="true" name="Yosefon" opened="true" title="Под редакцией Д. Йосифона"> <balloon title="load:h7" style="color:blue">(7)</balloon> Вот дни лет жизни Авраама, которые он прожил, – сто семьдесят пять лет. <balloon title="load:h8" style="color:blue">(8)</balloon> И скончался Авраам, и умер в старости доброй, престарелый и сытый днями, и приобщен был к народу своему. <balloon title="load:h9" style="color:blue">(9)</balloon> И похоронили его Ицхак и Ишмаэйл, сыновья его, в пещере Махпэйла, на поле Эфрона, сына Цохара, Хэйтийца, которая пред Мамрэй; <balloon title="load:h10" style="color:blue">(10)</balloon> На поле, которое купил Авраам у сынов Хэйта. Там погребен был Авраам и Сара, жена его. <balloon title="load:h11" style="color:blue">(11)</balloon> И было, после смерти Авраама благословил Бог Ицхака, сына его. И жил Ицхак при Быэйр-Лахай-Рои. Седьмой день </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Sonchino" title="П. Гиль - издание Шамир/Сончино"> <balloon title="load:h7" style="color:blue">/7/</balloon> ВОТ ДНИ ЛЕТ ЖИЗНИ АВРАhАМА, КОТОРЫЕ ОН ПРОЖИЛ: СТО СЕМЬДЕСЯТ ПЯТЬ ЛЕТ. <balloon title="load:h8" style="color:blue">/8/</balloon> И СКОНЧАЛСЯ АВРАhАМ, УМЕРЕВ В ДОБРОЙ СТАРОСТИ, МУДРЕЦ, УДОВЛЕТВОРЕННЫЙ ЖИЗНЬЮ, И БЫЛ ПРИОБЩЕН К НАРОДУ СВОЕМУ. <balloon title="load:h9" style="color:blue">/9/</balloon> И ПОХОРОНИЛИ ЕГО ИЦХАК И ИШМАЭЛЬ, СЫНОВЬЯ ЕГО, В ПЕЩЕРЕ МАХПЕЛА, НА ПОЛЕ ЭФРОНА, СЫНА ЦОХАРА-ХЕТТА, КОТОРОЕ ПРЕД МАМРЭ. <balloon title="load:h10" style="color:blue">/10/</balloon> НА ПОЛЕ, КОТОРОЕ КУПИЛ АВРАhАМ У ХЕТТОВ, ТАМ ПОГРЕБЕН БЫЛ АВРАhАМ, А ТАКЖЕ САРА, ЖЕНА ЕГО. <balloon title="load:h11" style="color:blue">/11/</balloon> И БЫЛО, ПОСЛЕ СМЕРТИ АВРАhАМА ВСЕСИЛЬНЫЙ БЛАГОСЛОВИЛ ИЦХАКА, СЫНА ЕГО, И ОСТАВАЛСЯ ИЦХАК ВОЗЛЕ КОЛОДЦА ЛАХАЙ-РОИ. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Hirsh" title="По изданию р. Ш. Р. Гирша"> <balloon title="load:h7" style="color:blue">7.</balloon> Вот дни жизни лет Авраама, которые он прожил. сто лет и семьдесят лет и пять лет. <balloon title="load:h8" style="color:blue">8.</balloon> Авраам скончался и умер в доброй старости, состарившийся и умиротворенный, и присоединился к своему народу. <balloon title="load:h9" style="color:blue">9.</balloon> Сыновья Ицхак и Ишмаэль похоронили его в пещере Махпела в поле хитийца Эфрона, сына Цохара, которое напротив Ма-мрэ, <balloon title="load:h10" style="color:blue">10.</balloon> в поле, которое купил Авраам у сыновей Хета; там были похоронены Авраам и его жена Сара. <balloon title="load:h11" style="color:blue">11.</balloon> После смерти Авраама Б-г благословил его сына Ицхака, и он поселился при колодце Лехай-Рои. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Gurfinkel" title="Ф. Гурфинкель"> <balloon title="load:h7" style="color:blue">7.</balloon> И вот дни лет жизни Авраама, которые он прожил: сто лет и семьдесят лет и пять лет. <balloon title="load:h8" style="color:blue">8.</balloon> И скончался и умер Авраам в старости доброй, старым и удоволенным, и приобщен был он к своему народу. <balloon title="load:h9" style="color:blue">9.</balloon> И погребли его Ицхак и Ишмаэль, его сыновья, в пещере Махпела на поле Эфрона, сына Цохара-хити, которое пред Мамре; <balloon title="load:h10" style="color:blue">10.</balloon> На поле, которое купил Авраам у сынов Хета, там погребен Авраам, и Сара, жена его. <balloon title="load:h11" style="color:blue">11.</balloon> И было после смерти Авраама, и благословил Б-г Ицхака, сына его. И обитал Ицхак близ колодца Лахай-рои. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h7" style="color:blue">7</balloon> <balloon title="load:h8" style="color:blue">8</balloon> <balloon title="load:h9" style="color:blue">9</balloon> <balloon title="load:h10" style="color:blue">10</balloon> <balloon title="load:h11" style="color:blue">11</balloon> </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам"> <balloon title="load:h7" style="color:blue">7</balloon> И вот эти времена лет жизни Авраама, которыя он прожил: сто семьдесят пять лет. <balloon title="load:h8" style="color:blue">8</balloon> И преставился, и умер Авраам в доброй старости, старым и насыщенным, и был прибран к своим. <balloon title="load:h9" style="color:blue">9</balloon> А похоронили его Іицгак и Іишмаэль, сыновья его, в пещере логовины, в поле Гефрона, сына Цогара Гефийца, что насупротив Мамрэ, — <balloon title="load:h10" style="color:blue">10</balloon> В том поле, которое Авраам купил от сынов Гефа; там были похоронены Авраам и Сарра, жена его. <balloon title="load:h11" style="color:blue">11</balloon> И было, что, по кончине Авраама, Бог благословил Іицгака, сына его; и Іицгак жил у колодезя Беер-Лагай-Рои. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="SINOD" title=" Синодальный перевод"> <balloon title="load:h7" style="color:blue">7.</balloon> Дней жизни Авраамовой, которые он прожил, было сто семьдесят пять лет; <balloon title="load:h8" style="color:blue">8.</balloon> и скончался Авраам, и умер в старости доброй, престарелый и насыщенный [жизнью], и приложился к народу своему. <balloon title="load:h9" style="color:blue">9.</balloon> И погребли его Исаак и Измаил, сыновья его, в пещере Махпеле, на поле Ефрона, сына Цохара, Хеттеянина, которое против Мамре, <balloon title="load:h10" style="color:blue">10.</balloon> на поле [и в пещере], которые Авраам приобрел от сынов Хетовых. Там погребены Авраам и Сарра, жена его. <balloon title="load:h11" style="color:blue">11.</balloon> По смерти Авраама Бог благословил Исаака, сына его. Исаак жил при Беэр-лахай-рои. </jstslowtoggle>
<jstslowtoggle border="true" name="RashiCom" title=" Раши"> <balloon title="load:h7" style="color:blue">7.</balloon> сто лет и семьдесят лет и пять лет Столетний как семидесятилетний в силах, а семидесятилетний как пятилетний - безгрешен. <balloon title="load:h9" style="color:blue">9.</balloon> Ицхак и Ишмаэль Отсюда следует, что Ишмаэль возвратился (со своих преступных путей) и уступил первенство Ицхаку. И это есть "добрая старость", о которой говорится относительно Авраама. <balloon title="load:h11" style="color:blue">11.</balloon> и было после смерти Авраама, и благословил... Утешил его утешением скорбящих. Другое объяснение: хотя Святой, благословен Он, передал благословения Аврааму, тот не решался благословить Ицхака, предвидя, что от него произойдет Эсав. Сказал (Авраам) :"Пусть же придет владеющий благословениями и благословит того, кто угоден Ему". Тогда Святой, благословен Он, благословил (Ицхака) [Coma 14]. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h7" style="color:blue">7.</balloon> Возраст Авраама это не просто дни его жизни. Авраам Жил, его жизнь была активной и наполненной высшим смыслом. <balloon title="load:h8" style="color:blue">8.</balloon> Смерть Авраама, как и его жизнь, отмечена печатью целостности. Завершив свои дела в этом мире, в доброй старости, насытившийся пережитым, он принимает решение, ложится на кровать и умирает. Присоединение к народу означает продолжение цепочки умерших предков. <balloon title="load:h9" style="color:blue">9.</balloon> Порядок участия сыновей Авраама в похоронах показывает, что Ишмаэль сделал тшуву - исправление и признал первенство Ицхака. Важно, что это происходит в Хевроне. Сегодня позиция потомков Ишмаэля напрямую зависит от поведения потомков Ицхака. Если Израиль в Хевроне будет вести себя как наследник Авраама, тшува арабов неизбежна. Если евреи отказываются от своих обязанностей и прав на Эрец Исраэль, арабы пытаются играть доминирующую роль, что плохо для всех. <balloon title="load:h10" style="color:blue">10.</balloon> «…похоронен был Авраам и Сара, жена его». Глагол «похоронен» относится к Саре и Аврааму, но стоит в единственном числе. Последний период жизни Сары это конфликт с Авраамом, но передача Эрец Исраэль Ицхаку исчерпала проблему и, после смерти, они абсолютно едины. <balloon title="load:h11" style="color:blue">11.</balloon> Ицхак поселяется «рядом с Беэр Лахай Рои», где живет Ишмаэль, т.е. между ними установлено сотрудничество. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="SonchinoCom" title=" р.Й.Герц - издание Сончино "> <balloon title="load:h7" style="color:blue">7.</balloon> сто семьдесят пять лет Авраhам видел своих внуков. Детям Ицхака было пятнадцать лет, когда умер Авраhам. <balloon title="load:h8" style="color:blue">8.</balloon> и был приобщен к народу своему Это выражение нельзя понимать буквально. Авраhам был похоронен в пещере Махпела, хотя его отец Терах умер и был похоронен в Харане. <balloon title="load:h9" style="color:blue">9.</balloon> Ицхак и Ишмаэль На похоронах отца на какое-то время возникло единство и взаимопонимание между братьями. Махпела См. 23:9. <balloon title="load:h11" style="color:blue">11.</balloon> Всесильный благословил Ицхака Обещания, данные Авраhаму, распространяются теперь на Ицхака. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="HirshCom" title=" рав Ш. Р. Гирш"> </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="BibleDyn" title="П.Полонский. Библейская Динамика" >== 33.4. Смерть и похороны Авраама (01:25:07-01:25:11) ==
Вот дни лет жизни Авраама, которые он прожил, – сто семьдесят пять лет.
И скончался Авраам, и умер в старости доброй, престарелый и сытый днями, и приобщен был к народу своему.
И похоронили его Ицхак и Ишмаэль, сыновья его, в пещере Махпела, на поле Эфрона, сына Цохара, хетийца, которая пред Мамрэ;
На поле, которое купил Авраам у сынов Хета. Там погребен был Авраам и Сара, жена его.
И было, после смерти Авраама, Бог благословил Ицхака, сына его. И жил Ицхак при Беэр-лаХай-Рои.
И сытый днями: С чувством полноты реализации своей миссии.
И жил Ицхак при Беэр-лаХай-Рои: Поскольку Беэр-лаХай-Рои связан в Торе с Агарью и с Ишмаэлем (16:14), - мидраш считает, что Ицхак, решив, что Аврааму после смерти Сары плохо быть одиноким, постарался вернуть ему Агарь и пошел за ней к Беэр-лаХай-Рои (именно оттуда он возвращался, когда его встретил Элиэзер с Ривкой, 24:63). Ицхак, будучи гвурой, справедливостью, не думает в этом случае ни о своей матери и ее конфликтах с Агарью, ни о своих прошлых конфликтах с Ишмаэлем. Он считает, что Аврааму правильно было бы жениться – и ведет Агарь к отцу. Возможно, именно этот поступок послужил налаживанию его отношений с Ишмаэлем и привел к признанию его первенства.
Вот дни лет жизни Авраама, которые он прожил, сто семьдесят пять лет. И скончался Авраам, и умер в старости доброй: Мидраш прослеживает влияние смерти Авраама также и на Яакова и Эсава, сыновей Ицхака. Когда родился Ицхак, Аврааму было 100 лет, а когда рождаются Яаков и Эсав, Ицхаку 60 лет. Таким образом, к моменту смерти Авраама Яакову и Эсаву уже по 15 лет (175-100-60=15). Иными словами, Авраам успел повлиять на Яакова и Эсава, но только в начальный период их жизни.
Мидраш понимает слова «умер Авраам в старости доброй» так, что Эсав вступил на плохой путь только в 15 лет, после смерти Авраама, который этого не увидел. Более того, мидраш считает, что Эсав поступил так именно под воздействием смерти Авраама, потеряв веру в справедливость мира, в котором умирают такие великие праведники. Слишком наивная вера, сталкиваясь с жизнью и не имея возможности дать ответы на ее сложные вопросы, приводит человека к безверию – поэтому нам отнюдь не следует прославлять наивную веру и восхищаться ею.
И было, после смерти Авраама, Бог благословил Ицхака: Полнота жизни Авраама реализуется только тогда, когда Ицхак продолжает его работу по созданию еврейского народа.<jstslowtoggle name="ExtOtr" title="К отрывку Смерть и похороны Авраама" border="true">Пока ссылок к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtTema" title="К теме Завершение жизни Авраама" border="true">Пока ссылок к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtRazdel" title="К разделу Раздел (05) Хаей Сара" border="true">Пока ссылок к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtKniga" title="К книге Книга (01) БЫТИЕ" border="true">Пока ссылок к книге нет</jstslowtoggle>
<jstslowtoggle name="ComOtr" title="К отрывку Смерть и похороны Авраама" border="true">Пока комментариев к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComTema" title="К теме Завершение жизни Авраама" border="true">Пока комментариев к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComRazdel" title="К разделу Раздел (05) Хаей Сара" border="true">Пока комментариев к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComKniga" title="К книге Книга (01) БЫТИЕ" border="true">Пока комментариев к книге нет</jstslowtoggle>
| Библиографические данные о переводчиках и комментаторах |