ТАНАХ:Книга (02) ИСХОД●●●Раздел (07) Трума●●Тема (25:01) "Изготовление Скинии Завета"●Отрывок (26:31-26:37) Завеса

Материал из BibleWiki
Версия от 12:15, 12 июля 2018; imported>MyBot (Новая страница: «{{голова|02●●26●30|02●●27●01|Книга (02) ИСХОД|Раздел (07) Трума|Тема (25:01) "Изготовление Скинии З…»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

ТОРАКнига (02) ИСХОДРаздел (07) ТрумаТема (25:01) "Изготовление Скинии Завета"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

{{{content}}}
<jstexpand>[[Image:pplus.png link=]]Развернуть все</jstexpand>
Слушать (иврит)

<smbar>02--26-31.mp3</smbar>

<jstcollapse>[[Image:minus.png link=]]Свернуть все</jstcollapse>
Файл:Barrow.png

Переводы

<jstslowtoggle border="true" name="Yosefon" opened="true" title="Под редакцией Д. Йосифона"> <balloon title="load:h31" style="color:blue">(31)</balloon> И сделай завесу из синеты и багряницы, и червленицы, и крученого виссона; работою искусною пусть сделают ее, с кырувами. <balloon title="load:h32" style="color:blue">(32)</balloon> И возложи ее на четыре столба из шиттим, обложенных золотом, с золотыми крючками, на четырех подножиях серебряных, <balloon title="load:h33" style="color:blue">(33)</balloon> И прицепи завесу к крючкам, и внеси туда, за завесу, ковчег откровения; и будет завеса отделять вам святилище от святого святых. <balloon title="load:h34" style="color:blue">(34)</balloon> И возложи крышку на ковчег откровения во святом святых. <balloon title="load:h35" style="color:blue">(35)</balloon> И помести стол вне завесы, и светильник против стола на стороне скинии к югу, а стол поставь на стороне северной. <balloon title="load:h36" style="color:blue">(36)</balloon> И сделай завесу у входа в шатер из синеты и багряницы, и червленицы, и из крученого виссона, узорчатой работы. <balloon title="load:h37" style="color:blue">(37)</balloon> И сделай для завесы пять столбов из шиттим, и обложи их золотом; крючки их золотые; и вылей для них пять подножий медных. Шестой день 27. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Sonchino" title="П. Гиль - издание Шамир/Сончино"> <balloon title="load:h31" style="color:blue">/31/</balloon>  И СОТКИ ЗАВЕСУ ИЗ СКРУЧЕННЫХ ВМЕСТЕ НИТЕЙ ЛЬНА, ГОЛУБОЙ ШЕРСТИ, БАГРЯНИЦЫ И ЧЕРВЛЕНИЦЫ, И НА НЕЙ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ИСКУСНО ВЫТКАНЫ ИЗОБРАЖЕНИЯ КРУВОВ. <balloon title="load:h32" style="color:blue">/32/</balloon>  И ПОВЕСЬ ЕЕ НА ЧЕТЫРЕХ СТОЛБАХ ИЗ АКАЦИИ, ПОКРЫТЫХ ЗОЛОТОМ, С ЗОЛОТЫМИ КРЮЧКАМИ НА НИХ, А ПОДНОЖИЯ СТОЛБОВ - ИЗ СЕРЕБРА. <balloon title="load:h33" style="color:blue">/33/</balloon>  И РАСПОЛОЖИ ЗАВЕСУ ПОД КРЮЧКАМИ. И ВНЕСИ В МЕСТО, ОТДЕЛЕННОЕ ЗАВЕСОЙ, КОВЧЕГ СВИДЕТЕЛЬСТВА. И БУДЕТ У ВАС ЗАВЕСА ОТДЕЛЯТЬ СВЯТИЛИЩЕ ОТ СВЯТАЯ СВЯТЫХ. <balloon title="load:h34" style="color:blue">/34/</balloon>  И ВОЗЛОЖИ КРЫШКУ НА КОВЧЕГ СВИДЕТЕЛЬСТВА, НАХОДЯЩИЙСЯ В СВЯТАЯ СВЯТЫХ. <balloon title="load:h35" style="color:blue">/35/</balloon>  И ПОСТАВЬ СТОЛ СНАРУЖИ, ПЕРЕД ЗАВЕСОЙ, И НАПРОТИВ СТОЛА, У ЮЖНОЙ СТЕНЫ ШАТРА, - МЕНОРУ. СТОЛ ЖЕ ПОСТАВЬ У СЕВЕРНОЙ СТЕНЫ. <balloon title="load:h36" style="color:blue">/36/</balloon>  И СДЕЛАЙ ДЛЯ ВХОДА В ШАТЕР ВЫШИТЫЙ ПОЛОГ ИЗ СКРУЧЕННЫХ ВМЕСТЕ НИТЕЙ ГОЛУБОЙ ШЕРСТИ, БАГРЯНИЦЫ, ЧЕРВЛЕНИЦЫ И ЛЬНА. <balloon title="load:h37" style="color:blue">/37/</balloon>  И СДЕЛАЙ ДЛЯ ПОЛОГА ПЯТЬ СТОЛБОВ ИЗ АКАЦИИ, И ПОКРОЙ ИХ ЗОЛОТОМ, И НА НИХ ЗОЛОТЫЕ КРЮЧКИ. И ОТЛЕЙ ДЛЯ СТОЛБОВ ПЯТЬ МЕДНЫХ ПОДНОЖИЙ.    ГЛАВА 27    </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Hirsh" title="По изданию р. Ш. Р. Гирша"> <balloon title="load:h31" style="color:blue">31.</balloon>  Сделай разделяющую завесу из голубой шерсти, пурпурной и багряной шерсти и сплетенного вшестеро тонкого льна, тканой будет сделана, с изображениями керувов, <balloon title="load:h32" style="color:blue">32.</balloon>  и повесь ее на четыре столба из шитим, покрытые золотом, и их крючки из золота, на четырех серебряных подножиях. <balloon title="load:h33" style="color:blue">33.</balloon>  Повесь завесу под застежками и принеси туда, внутрь от завесы, ковчег Свидетельства, и завеса будет отделять для вас Святое от Святая Святых. <balloon title="load:h34" style="color:blue">34.</balloon>  Положи крышку на ковчег Свидетельства в Святая Святых. <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon>  Поставь стол вне завесы, а светильник — напротив стола на южной стороне Мишкана, а стол поставь на северной стороне. <balloon title="load:h36" style="color:blue">36.</balloon>  Сделай полог для входа в шатер из голубой шерсти, пурпурной и багряной шерсти и сплетенного вшестеро тонкого льна, шитой работы. <balloon title="load:h37" style="color:blue">37.</balloon>  Сделай для полога пять столбов из шитим и покрой их золотом; крючки для них должны быть золотыми; и отлей для них пять медных подножий. 27. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Gurfinkel" title="Ф. Гурфинкель"> <balloon title="load:h31" style="color:blue">31.</balloon>  И сделай разделительную завесу из синеты и пурпура, и червленицы, и крученого (в шесть сложений) виссона; работы парчевника сделай ее (с) керувим. <balloon title="load:h32" style="color:blue">32.</balloon>  И повесь ее на четырех столпах из (дерева) шитим, покрытых золотом, их крючки из золота, на четырех серебряных подножиях. <balloon title="load:h33" style="color:blue">33.</balloon>  И повесь завесу разделительную под крючками (соединяющими полотнища), и внеси туда, за разделительную завесу, ковчег свидетельства; и отделять будет завеса для вас Святилище от Святая Святых. <balloon title="load:h34" style="color:blue">34.</balloon>  И возложи покрытие на ковчег свидетельства в Святая Святых. <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon>  И поставь стол вне разделительной завесы, а светильник против стола на стороне скинии к югу, стол же поставь на северной стороне. <balloon title="load:h36" style="color:blue">36.</balloon>  И сделай полог для входа в шатер из синеты и пурпура, и червленицы, и крученого (в шесть сложений) виссона, работы вышивальщика. <balloon title="load:h37" style="color:blue">37.</balloon>  И сделай для полога пять столпов из (дерев а) шитим, и покрой их золотом, их крюки из золота; и отлей для них пять медных подножий. Глава 27 </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h31" style="color:blue">31</balloon> И сделаешь занавес: тхэлет и аргаман, и червлёница, и шэш витой, изделием мастера сделает его, крувами. <balloon title="load:h32" style="color:blue">32</balloon> И дашь его на четыре столба шитим, покрытых золотом, и вавы их золота на четырёх подножиях серебра. <balloon title="load:h33" style="color:blue">33</balloon> И дашь занавес под крючками, и внесёшь туда изнутри от занавеса Ковчег Свидетельства, и отделит занавес для вас между Кодэш и Кодэш А-Кодашим. <balloon title="load:h34" style="color:blue">34</balloon> И дашь крышку на Ковчег Свидетельства в Кодэш А-Кодашим. <balloon title="load:h35" style="color:blue">35</balloon> И поставишь стол вне занавеса и менору напротив стола на стороне Мишкана к югу, а стол дашь на стороне севера. <balloon title="load:h36" style="color:blue">36</balloon> И сделаешь полог для входа шатра: тхэлет и аргаман, и червлёница, и шэш витой –изделие вышивальщика. <balloon title="load:h37" style="color:blue">37</balloon> И сделаешь для полога пять столбов шитим, и покроешь их золотом, и вавы их золота, и отлей для них пять подножий серебра. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам"> <balloon title="load:h31" style="color:blue">31</balloon> И сделаешь завесу, из голубой и пурпуровой пряжи, червленаго шелку, и сученаго виссона; художественною работою пусть выткут на ней херувимов. <balloon title="load:h32" style="color:blue">32</balloon> И возложишь ее на четыре столба из акацiй, обложенных золотом, — гвоздочки же для них из золота, — на четырех серебряных подножiях. <balloon title="load:h33" style="color:blue">33</balloon> И возложишь завесу на крючки, и внесешь туда, за завесу, кивот завета; и будет завеса для вас разделом между Святым и Святым Святых. <balloon title="load:h34" style="color:blue">34</balloon> И возложишь крышку на кивот завета во Святом Святых. <balloon title="load:h35" style="color:blue">35</balloon> И поставишь (<n>Поместишь</n>) стол вне за завесы, а светильник — насупротив стола, на южную сторону Скинiи; стол же поместишь к северной стороне. <balloon title="load:h36" style="color:blue">36</balloon> У входа же в шатер сделаешь занавес из голубой и пурпуровой пряжи, червленаго шелку и сученаго виссона, узорчатой работы. <balloon title="load:h37" style="color:blue">37</balloon> И сделаешь пять столбов из акацiи для занавеса, и покроешь их золотом, — гвоздочки же для них из золота, — и выльешь для них пять медных подножiй. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="SINOD" title=" Синодальный перевод"> <balloon title="load:h31" style="color:blue">31.</balloon> И сделай завесу из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и крученого виссона; искусною работою должны быть сделаны на ней херувимы; <balloon title="load:h32" style="color:blue">32.</balloon> и повесь ее на четырех столбах из ситтим, обложенных золотом, с золотыми крючками, на четырех подножиях серебряных; <balloon title="load:h33" style="color:blue">33.</balloon> и повесь завесу на крючках и внеси туда за завесу ковчег откровения; и будет завеса отделять вам святилище от Святаго-святых. <balloon title="load:h34" style="color:blue">34.</balloon> И положи крышку на ковчег откровения во Святом-святых. <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon> И поставь стол вне завесы и светильник против стола на стороне скинии к югу; стол же поставь на северной стороне [скинии]. <balloon title="load:h36" style="color:blue">36.</balloon> И сделай завесу для входа в скинию из голубой и пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона узорчатой работы; <balloon title="load:h37" style="color:blue">37.</balloon> и сделай для завесы пять столбов из ситтим и обложи их золотом; крючки к ним золотые; и вылей для них пять подножий медных. </jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Kомментарии

<jstslowtoggle border="true" name="RashiCom" title=" Раши"> </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион"> </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="SonchinoCom" title=" р.Й.Герц - издание Сончино "> <balloon title="load:h31" style="color:blue">31.</balloon>-33. Завеса <balloon title="load:h32" style="color:blue">32.</balloon> на четырех столбах Завеса была укреплена на четырех деревянных столбах с вмонтированными в них золотыми крючками (см. стих 19). <balloon title="load:h33" style="color:blue">33.</balloon> Ковчег свидетельства Ковчег, в котором хранились две Скрижали завета (см. комм. к Шмот, 25:10).    от Святая Святых Отделенная завесой часть, называемая Святая Святых, представляла собой куб: 10 локтей в высоту, 10 локтей в ширину и 10 локтей в длину. <balloon title="load:h34" style="color:blue">34.</balloon> облако См. Шмот, 13:21 и 24:15. Облако скрывало "славу Всевышнего" и являлось видимым знаком Божественного Присутствия, которое никогда не покидает народ Израиля.    слава Бога См. Шмот, 29:43. Божестенное Присутствие не воспринимается непосредственно органами чувств человека; лишь знаки косвенным образом указывают на то, что оно раскрывается в данном месте. Люди, входившие во двор Мишкана, были способны воспринимать Божественное Присутствие на эмоциональном уровне, не связанном с восприятием с помощью органов чувств. <balloon title="load:h35" style="color:blue">35.</balloon> напротив Предметы, находившиеся в Святом помещении переносного Храма, располагались следующим образом: стол для хлебов находился с северной стороны. Он стоял на расстоянии двух с половиной локтей от стены. С южной стороны, напротив стола для хлебов, на таком же расстоянии от стены находилась Менора. Посредине между ними стоял золотой жертвенник для воскурений. <balloon title="load:h36" style="color:blue">36.</balloon> вышитый полог Полог, закрывавший вход в Шатер, был сделан из такого же материала, что и завеса, отделявшая Святое помещение от Святая Святых. <balloon title="load:h37" style="color:blue">37.</balloon> пять столбов В отличие от завесы, укрепленной на четырех столбах, полог крепился на пяти столбах. Дополнительная опора была необходима из-за того, что полог постоянно отодвигали, когда коhены входили, чтобы принести воскурение, положить хлеба или зажечь Менору. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="HirshCom" title=" рав Ш. Р. Гирш"> <balloon title="load:h36" style="color:blue">36.</balloon> ... Если мы не ошибаемся, кедровые брусья, которые окружают Святилище, символизируют колена еврейского народа, принявшие Закон и его духовные и материальные идеалы национальной жизни для воплощения в своей среде. Это то, что Ехезкель назвал “древом Йосэфа” и “древом Йеуды” и т.д. (Ехезкель 37:15 и далее). Это тоже деревья, которые "будучи посаженными в Доме Б-га, расцветут во дворах нашего Б-га" (Теилим 92:14), деревья, которые "посаженные в Доме Б-га, цветут и плодоносят всю жизнь, окружая дом Б-га". Это - колена народа, о которых их первый предводитель пел: "Ты приведешь их домой, Ты насадишь их на горе Своего наследия, на месте, подготовленном для Твоего пребывания, которое Ты, О, Б-г, сберег, Святилище, О, Б-г, которое утвердили Твои руки" (Шмот 15:17). Это - "шатры Иакова, жилища Израиля", которые чужестранный провидец прозревал "как сады у реки, как деревья аоль, которые посадил Б-г, как кедры у воды; вода течет из Его ведер, и Его семя - в изобильных водах" (Бемидбар 24:5-7). Это - "виноградная лоза, которую Б-г пересадил в это место из Египта, вытеснив народы, посадил ее", дерево, чья тень покрыла целые горы и чьи ветви были Б-жественными кедрами (Теилим 80:9 и 11). Это - деревья, посаженные Б-гом, о которых мы читаем на страницах Пророков и которые, в конце концов, станут совершенными для прославления Б-га, ("насаждение Б-га, которым Он мог бы гордиться") (Ишайя 61:3). ... Брусья имеют двойное значение. Снаружи казалось, что они удерживаются четырьмя засовами с каждой стороны. Внутри, так что это не было видно снаружи, они все были соединены одним засовами (стихи 26-29). Колена народа Яакова-Израиля имели четырех праматерей (т.е. четыре жены Яакова) и одного праотца (т.е. Яакова). Снаружи колена символически объединены в четыре группы, в соответствии с физическим происхождением по материнской линии. Но также, как они все произошли от одного отца, так и призвание Яакова-Израиля, которую они все унаследовали от этого отца, и дух Яакова-Израиля, который они унаследовали от него вместе с этим призванием, образуют "средний засов, с внутренней стороны брусьев", тот внутренний засов, который удерживает все колена вместе, при всем разнообразии их индивидуальных особенностей, как “колена Б-га” в чудесном единстве. Один дух и одна энергия, одно стремление и одна сила живут и действуют в них всех и удерживают их вместе навеки как братьев вокруг Святилища Б-га, которое принадлежит всем им. ГЛАВА 27 Двор </jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

<jstslowtoggle name="ExtOtr" title="К отрывку Завеса" border="true">Пока ссылок к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtTema" title="К теме Изготовление Скинии Завета" border="true">Пока ссылок к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtRazdel" title="К разделу Раздел (07) Трума" border="true">Пока ссылок к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtKniga" title="К книге Книга (02) ИСХОД" border="true">Пока ссылок к книге нет</jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

<jstslowtoggle name="ComOtr" title="К отрывку Завеса" border="true">Пока комментариев к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComTema" title="К теме Изготовление Скинии Завета" border="true">Пока комментариев к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComRazdel" title="К разделу Раздел (07) Трума" border="true">Пока комментариев к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComKniga" title="К книге Книга (02) ИСХОД" border="true">Пока комментариев к книге нет</jstslowtoggle>

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах