ТАНАХ:Книга (04) ЧИСЛА●●●Раздел (02) Насо●●Тема (07:01) "Приношения при освящении Скинии"●Отрывок (07:12-07:17) Приношения Йегуды
ТОРА●Книга (04) ЧИСЛА●Раздел (02) Насо●Тема (07:01) "Приношения при освящении Скинии"
| Предыдущая Предшествующий текст Торы | Продолжение текста Торы Следуюшая |
Ивритский текст
| <jstexpand>[[Image:pplus.png | link=]]Развернуть все</jstexpand> | <smbar>04--07-12.mp3</smbar> |
<jstcollapse>[[Image:minus.png | link=]]Свернуть все</jstcollapse> |
<jstslowtoggle border="true" name="Yosefon" opened="true" title="Под редакцией Д. Йосифона"> <balloon title="load:h12" style="color:blue">(12)</balloon> И был принесший в первый день приношение свое Нахшон, сын Амминадава, от колена Йыуды. <balloon title="load:h13" style="color:blue">(13)</balloon> А приношение его было: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в хлебное приношение; <balloon title="load:h14" style="color:blue">(14)</balloon> Одна ложка в десять (шекэлей) золота, наполненная курениями; <balloon title="load:h15" style="color:blue">(15)</balloon> Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение; <balloon title="load:h16" style="color:blue">(16)</balloon> Один козел в грехоочистительную жертву. <balloon title="load:h17" style="color:blue">(17)</balloon> И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Это приношение Нахшона, сына Амминадава. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Sonchino" title="П. Гиль - издание Шамир/Сончино"> <balloon title="load:h12" style="color:blue">/12/</balloon> И В ПЕРВЫЙ ДЕНЬ ПРИНЕС ЖЕРТВУ СВОЮ НАХШОН, СЫН АМИНАДАВА, ИЗ КОЛЕНА ЙЕhУДЫ. <balloon title="load:h13" style="color:blue">/13/</balloon> А ЖЕРТВА ЕГО: ОДНО СЕРЕБРЯНОЕ БЛЮДО В СТО ТРИДЦАТЬ шекелей ВЕСОМ, ОДНА СЕРЕБРЯНАЯ ЧАША В СЕМЬДЕСЯТ ШЕКЕЛЕЙ, ПО ШЕКЕЛЮ СВЯЩЕННОМУ, ОБА НАПОЛНЕННЫЕ ТОНКОЙ ПШЕНИЧНОЙ МУКОЙ, СМЕШАННОЙ С МАСЛОМ, В ХЛЕБНЫЙ ДАР; <balloon title="load:h14" style="color:blue">/14/</balloon> ОДНА ЛОЖКА В ДЕСЯТЬ ЗОЛОТЫХ шекелей, НАПОЛНЕННАЯ СМЕСЬЮ БЛАГОВОНИЙ; <balloon title="load:h15" style="color:blue">/15/</balloon> ОДИН БЫК МОЛОДОЙ, ОДИН БАРАН, ОДИН ГОДОВАЛЫЙ ЯГНЕНОК, В ЖЕРТВУ ВСЕСОЖЖЕНИЯ; <balloon title="load:h16" style="color:blue">/16/</balloon> ОДИН КОЗЕЛ В ГРЕХООЧИСТИТЕЛЬНУЮ ЖЕРТВУ. <balloon title="load:h17" style="color:blue">/17/</balloon> А В ЖЕРТВУ МИРНУЮ: ДВА БЫКА, ПЯТЬ БАРАНОВ, ПЯТЬ КОЗЛОВ, ПЯТЬ ГОДОВАЛЫХ ЯГНЯТ. ЭТО ЖЕРТВА НАХШОНА, СЫНА АМИНАДАВА. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Hirsh" title="По изданию р. Ш. Р. Гирша"> <balloon title="load:h12" style="color:blue">12.</balloon> И тем, кто принес свое пожертвование в первый день, был Нахшон, сын Аминадава, из колена Йеуды. <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon> И его пожертвование: одно серебряное блюдо в сто тридцать шекелей весом, одна серебряная чаша в семьдесят шекелей весом – в шекелях Святилища, – оба сосуда наполнены тонкой пшеничной мукой, смешанной с маслом, для дара преданности; <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> одна ложка в десять золотых шекелей, наполненная ладаном; <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> один молодой бык, один баран, один ягненок-первогодок для жертвы восхождения; <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon> один козел в искупительную жертву. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> А в жертву мирной трапезы: два быка, пять баранов, пять козлов, пять годовалых ягнят. Это пожертвование Нахшона, сына Аминадава. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Gurfinkel" title="Ф. Гурфинкель"> <balloon title="load:h12" style="color:blue">12.</balloon> И был доставившим в первый день свою жертву Нахшон, сын Аминадава, из колена Йеуды. <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon> И его пожертвование: одно блюдо серебряное в сто тридцать (шекелей) весом, одна кропильница серебряная в семьдесят шекелей (весом) по шекелю Святилища; оба (сосуда) наполнены тонкой мукой, смешанной с елеем, для приношения хлебного; <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> Одна ложка из десяти (шекелей) золота, наполненная курением; <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> Один молодой бык, один овен, один агнец по первому году во всесожжение; <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon> Один козел в очистительную жертву; <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> А в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев по первому году. Это жертва Нахшона, сына Аминадава. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h12" style="color:blue">12</balloon> И было, приближающий в день первый жертву свою – Нахшон Бен Аминадав колена Йеуда. <balloon title="load:h13" style="color:blue">13</balloon> И жертва его: блюдо серебра одно – тридцать и сто вес его, мизрак один серебра – семьдесят шекелей по шекелю выделенности, оба наполнены тонкой мукой, замешенной в масле для мучного приношения. <balloon title="load:h14" style="color:blue">14</balloon> Ложка одна – десять золотых, полная воскурением. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15</balloon> Бык один – сын быка, баран один, ягнёнок один годовалый для ола. <balloon title="load:h16" style="color:blue">16</balloon> Козёл коз один для хатат. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17</balloon> И для зарезания шламим: быка два, баранов пять, козлов пять, ягнят годовалых пять – это жертва Нахшона Бен Аминадава. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам"> <balloon title="load:h12" style="color:blue">12</balloon> И представивший в первый день жертву свою был Нахшон сын Аминадава, по колену Iегуды; <balloon title="load:h13" style="color:blue">13</balloon> А жертвою его было: одно серебреное блюдо, в сто тридцать сиклей весом, один кропильник серебреный в семьдесят сиклей священнаго веса; оба полныя тонкой муки, перемешанной с елеем дароприношения. <balloon title="load:h14" style="color:blue">14</balloon> Одна ложка в десять золотых, полная благоухания. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15</balloon> Один телец от волов, один баран, один ягненок годовой — на всесожженiе. <balloon title="load:h16" style="color:blue">16</balloon> Один козел — за грех. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17</balloon> А на жертву примерительную: два вола, пять баранов, пять козлов, пять ягнят годовых: вот пожертвованiе Нахмона, сына Аминодавова. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="SINOD" title=" Синодальный перевод"> <balloon title="load:h12" style="color:blue">12.</balloon> В первый день принес приношение свое Наассон, сын Аминадавов, от колена Иудина; <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon> приношение его было: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать сиклей, одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное, <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> одна золотая кадильница в десять сиклей, наполненная курением, <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> один телец, один овен, один однолетний агнец, во всесожжение, <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon> один козел в жертву за грех, <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Наассона, сына Аминадавова. </jstslowtoggle>
<jstslowtoggle border="true" name="RashiCom" title=" Раши"> <balloon title="load:h12" style="color:blue">12.</balloon> в первый день Тот день получил десять венцов (был отличен десятикратно): он первый в миротворении, первый (что до принесения жертв) старейшинами и т. д., как сказано в Седер Олам (см. Раши к И воззвал 9,1). из (от) колена Йеhуды Писание указывает на его происхождение, (принадлежность) к его колену, а не на то, что он истребовал от своего колена и принес. Или, быть может, оно говорит: "от колена Йеhуды", потому что взыскал со своего колена и принес? Поэтому сказано: "Это жертва Нахшона" - он принес из принадлежащего ему [Сифре]. <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon> оба (сосуда) наполнены тонкой мукой Для доброхотного хлебного приношения. <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> из десяти (шекелей) золота Согласно Таргуму: в ней было (золота) весом в десять священных шекелей. наполненная курением За исключением этого (случая) не находим воскурения от частного лица и к тому же на внешнем жертвеннике. Это было предписанием однократным [Mенaxoт 50 б]. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> один бык Особый, выделяющийся из своего стада (слово "один" является избыточным, т. к. "бык" стоит в единственном числе) [Сифре]. <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon> один козел в очистительную жертву Чтобы искупить за (нечистоту от) могилы глубинной (т. е. когда о существовании могилы не знают, и человек, проходя над ней, невольно становится нечистым). Это нечистота под сомнением (т. е. под сомнением находится факт наличия нечистоты) [Сифре]. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h12" style="color:blue">12.</balloon> Очерёдность колен определяется их порядком передвижения в пустыне. Первым приближает руководитель царского колена Йеуда. Согласно устной традиции, Нахшон Бен Аминадав первым вошёл в Тростниковое море и своим поступком решил судьбу народа. Общеизраильская ответственность – качество основателя колена – Йеуды – ярко проявится у потомка Нахшона – царя Давида. <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon> «Мизрак» - сосуд для сбора крови жертвенного животного. «Шекель выделенности» - мера веса серебра или золота для выполнения заповедей. Делится на 20 монет «гера». «Мучное приношение» - сопровождает жертвы из скота (см. книгу Вайикра). <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> «Десять золотых» - десять шекелей золота. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> «Бык… - сын быка» - молодой бык. «Ола» - полностью сжигаемая жертва. <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon> «Хатат» - очистительная жертва (см. книгу Вайикра). <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> «Шламим» - мирные жертвы. Жиры животного сжигаются на жертвеннике, грудина и голень отдаются коэнам, а остальное съедает хозяин жертвы, его семья и приглашённые (см. книгу Вайикра). В данном случае шламим предназначены для евреев из соответствующего колена. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="SonchinoCom" title=" р.Й.Герц - издание Сончино "> <balloon title="load:h12" style="color:blue">12.</balloon> Нахшон, сын Аминадава См. Бемидбар, 1:7 и 2:3. Главы колен приносят жертвы в той последовательности, в которой колена должны были сниматься со стоянки и выходить в путь, когда сыны Израиля начинали двигаться вслед за облаком, через которое раскрывалось Божественное Присутствие и которое указывало им направление движения в пустыне. Нахшон удостоился принести жертвы в Храме первым в заслугу того, что он первым вошел в море Суф, когда его воды еще не расступились, и продолжал идти вперед, пока вода не дошла до его ноздрей. Нахшон доказал свою безграничную веру во Всевышнего, во много раз превосходившую веру других людей: когда египетские колесницы уже приближались к евреям, стоявшим на берегу моря, и они получили приказ двигаться вперед, представители колен спорили о том, кто должен пойти первым. Пока они ссорились, Нахшон, сын Аминадава, вошел в воду. Это увидели люди, стоявшие рядом с ним, и последовали его примеру (Мидраш). <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon> в сто тридцать [шекелей] весом Ок. 1.7 кг. в семьдесят шекелей Ок. 935 г. <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> ложка Здесь ложкой названа чаша с длинной ручкой, которая использовалась для хранения масла на столе для хлебов предложения. Изображение такой чаши можно отчетливо увидеть на триумфальной арке Тита. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> в жертву мирную Мирные жертвы приносили в праздничные дни, а также в любой день, отмеченный тем или иным торжественным событием. Их основная идея - выражение благодарности Всевышнему. Это был самый распространенный вид жертв. О жертвоприношениях князей колен писали комментаторы почти всех поколений. Красной нитью через все многочисленные комментарии, посвященные этой теме, проходит мысль о том, что несмотря на то, что жертвы глав колен полностью идентичны, они символизируют совершенно разные аспекты и события в истории народа и жизни праотцев. Каждое колено получило свое определенное благословение от Яакова, которые он дал, опираясь на свой пророческий дар (заглянув в будущее и поняв, какой силой должно обладать каждое из колен, он дал своим детям соответствующие благословения). Поэтому дары глав колен, с точки зрения комментаторов, символизируют не только прошлые события и эпизоды из жизни праотцев, но и будущие события - вплоть до времени Машиаха. Поскольку еврейский народ призван полностью исправить мир, устранив из него даже последствия греха первого человека, то некоторые из даров глав колен символизируют события из жизни Адама и поколений, предшествовавших рождению Авраhама. Таким образом, символика даров связана со всей историей человечества - как с прошлым, так и с будущими временами. Ниже приводятся комментарии, разъясняющие символику даров, принесенных главами колен Реувена и Исахара. Они должны дать представление о характере и направленности комментариев, описывающих символическое значение даров, принесенных главами других колен. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="HirshCom" title=" рав Ш. Р. Гирш"> </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="BibleDyn" title="П.Полонский. Библейская Динамика" >== 6.2. Приношения к посвящению Скинии (04:07:10-07:88) ==
(10) И князья пожертвовали для посвящения жертвенника, в день помазания его, и поднесли князья приношение свое перед жертвенник.
(11) И Господь сказал Моше: один князь в день, один князь в день пусть приносят свои пожертвования для посвящения жертвенника.
(12) И был принесший в первый день приношение свое Нахшон, сын Амминадава, от колена Йеhуды.
(13) И его пожертвование: одно серебряное блюдо в сто тридцать шекелей весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекелей, по шекелю священному, оба наполненные тонкой пшеничной мукой, смешанной с елеем, в хлебное приношение;
(14) Одна ложка в десять шекелей золота, наполненная воскурениями;
(15) Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый во всесожжение;
' (16) Один козел в жертву очищения за грех.(17) И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Это приношение Нахшона, сына Амминадава.
(18) Во второй день принес Нетанель, сын Цуара, князь Иссахара.
(19) Принес он пожертвование свое: одно блюдо серебряное в сто тридцать шекелей весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекелей, по шекелю священному, оба наполненные тонкой пшеничной мукой, смешанной с елеем, в хлебное приношение;
(20) Одна ложка в десять золотых шекелей, полная воскурениями;
(21) Один быка молодой, один овен, один агнец годовалый во всесожжение;
(22) Один козел в жертву очищения за грех.
(23) И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Это приношение Нетанеля, сына Цуара.
(24) В третий день князь сынов Звулуна, Элиав сын Хейлона.
(25) Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать шекелей весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекелей, по шекелю священному, оба наполненные тонкой пшеничной мукой, смешанной с елеем, в хлебное приношение;
(26) Одна ложка в десять золотых шекелей, полная воскурениями;
(27) Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый во всесожжение.
(28) Один козел в жертву очищения за грех.
(29) И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Это приношение Элиава, сына Хейлона.
(30) В четвертый день князь сынов Реувена, Элицур сын Шедейура.
(31) Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать шекелей весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекелей, по шекелю священному, оба наполненные тонкой пшеничной мукой, смешанной с елеем, в хлебное приношение;
(32) Одна ложка в десять золотых шекелей, полная воскурениями;
(33) Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый во всесожжение;
(34) Один козел в жертву очищения за грех.
(35) И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Это приношение Элицура, сына Шедейура.
(36) В пятый день князь сынов Шимона, Шлумиэль сын Цуришаддая.
(37) Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать шекелей весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекелей, по шекелю священному, оба наполненные тонкой пшеничной мукой, смешанной с елеем, в хлебное приношение;
(38) Одна ложка в десять золотых шекелей, полная воскурениями;
(39) Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый во всесожжение;
(40) Один козел в жертву очищения за грех.
(41) И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Это приношение Шлумиэля, сына Цуришаддая.
(42) В шестой день князь сынов Гада, Эльясаф, сын Деуэля.
(43) Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать шекелей весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекелей, по шекелю священному, оба наполненные тонкой пшеничной мукой, смешанной с елеем, в хлебное приношение;
(44) Одна ложка в десять золотых шекелей, полная воскурениями;
(45) Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый во всесожжение;
(46) Один козел в жертву очищения за грех.
(47) И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Эльясафа, сына Деуэля.
(48) В седьмой день князь сынов Эфраима, Элишама сын Аммиhуда.
(49) Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать шекелей весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекелей, по шекелю священному, оба наполненные тонкой пшеничной мукой, смешанной с елеем, в хлебное приношение;
(50) Одна ложка в десять золотых шекелей, полная воскурениями;
(51) Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый во всесожжение;
(52) Один козел в жертву очищения за грех.
(53) И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Элишамы, сына Аммиhуда.
(54) В восьмой день князь сынов Менаше, Гамлиэль, сын Педацура.
(55) Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать шекелей весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекелей, по шекелю священному, оба наполненные тонкой пшеничной мукой, смешанной с елеем, в хлебное приношение;
(56) Одна ложка в десять золотых шекелей, полная воскурениями;
(57) Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый во всесожжение;
(58) Один козел в жертву очищения за грех.
(59) И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Гамлиэля, сына Педацура.
(60) В девятый день князь сынов Биньямина, Авидан, сын Гидони.
(61) Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать шекелей весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекелей, по шекелю священному, оба наполненные тонкой пшеничной мукой, смешанной с елеем, в хлебное приношение;
(62) Одна ложка в десять золотых шекелей, полная воскурениями;
(63) Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый во всесожжение;
(64) Один козел в жертву очищения за грех.
(65) И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Авидана, сына Гидони.
(66) В десятый день князь сынов Дана, Ахиэзер сын Аммишаддая.
(67) Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать шекелей весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекелей, по шекелю священному, оба наполненные тонкой пшеничной мукой, смешанной с елеем, в хлебное приношение;
(68) Одна ложка в десять золотых шекелей, полная воскурениями;
(69) Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый во всесожжение;
(70) Один козел в жертву очищения за грех.
(71) И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Ахиэзера, сына Аммишаддая.
(72) В одиннадцатый день князь сынов Ашера, Пагиэль сын Охрана.
(73) Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать шекелей весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекелей, по шекелю священному, оба наполненные тонкой пшеничной мукой, смешанной с елеем, в приношение хлебное;
(74) Одна ложка в десять золотых шекелей, полная воскурениями;
(75) Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый во всесожжение;
(76) Один козел в жертву очищения за грех.
(77) И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Пагиэля, сына Охрана.
(78) В двенадцатый день князь сынов Нафтали, Ахира сын Эйнана.
(79) Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать шекелей весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекелей, по шекелю священному, оба наполненные тонкой пшеничной мукой, смешанной с елеем, в хлебное приношение;
(80) Одна ложка в десять золотых шекелей, полная воскурениями;
(81) Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый во всесожжение;
(82) Один козел в жертву очищения за грех.
(83) И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Ахира, сына Эйнана.
(84) Таково посвящение жертвенника в день помазания его, от князей Израиля: серебряных блюд двенадцать, серебряных кропильниц двенадцать, золотых ложек двенадцать.
(85) По сто тридцати шекелей серебряных в каждом блюде и по семидесяти в каждой кропильнице – всего серебра в этих сосудах две тысячи четыреста, по шекелю священному.
(86) Золотых ложек двенадцать, полных воскурениями, каждая ложка по десяти шекелей священных; всего золота в ложках сто двадцать шекелей.
(87) Всего скота во всесожжение: двенадцать быков, двенадцать овнов, двенадцать агнцев годовалых и при них хлебное приношение, и двенадцать козлов в жертву очищения за грех.
(88) А всего скота в жертву мирную: двадцать четыре быка, шестьдесят овнов, шестьдесят козлов, шестьдесят агнцев годовалых. Вот посвящения жертвенника после помазания его.
И князья пожертвовали для посвящения жертвенника: Увидев, что их приношение быков и телег принято, князья проявляют новую инициативу и делают приношения в честь освящения жертвенника.
Один князь в день пусть приносят свои пожертвования: Святилище является общим для всего народа, но у каждого колена должен быть свой особый, присущий именно этому колену, тип связи с ним. Чтобы у каждого колена была возможность наладить такую связь - каждому из них выделен свой отдельный день для приношений.
Один князь в день, один князь в день: Бог установил очередность приношений, но сама инициатива принадлежит князям колен. Приношение даров от князя каждого колена в Храм и левитам завершает процесс подключения этого колена к общей системе, к пребыванию Шехины в еврейском народе.
Двенадцать дней приношений заняли почти всю первую половину месяца Нисан, после чего было дано указание еще раз (после Исхода) праздновать Песах.
И был принесший в первый день приношение свое Нахшон, сын Амминадава, от колена Йеhуды... Во второй день принес Нетанель, сын Цуара, князь Иссахара: Нэтанэль и другие главы колен называются «Князь такого-то колена», а Нахшон Бен Аминадав не обозначен здесь таким титулом. Отсутствие такого специфического титула указывает на доминирование у него (и вообще у колена Йеhуды) общенациональных ценностей, которые для них важнее желания продвинуть собственное колено. Именно поэтому в конце концов именно Йеhуда получает царство над всем народом.
Порядок приношений фиксирует новую систему иерархии, когда очередность колен определяется не порядком рождения, а порядком их расположения вокруг Скинии и передвижения по Пустыне.
В 1-й день от колена Йеhуды... во 2-й Иссахара, ... в 3-й Звулуна: Это три колена стана Йеhуды, стоящего на востоке и выходящего первым.
В 4-й Реувена, ... в 5-й Шимона, .... в 6-й Гада: Это три колена стана Реувена, стоящего на юге и выходящего вторым.
В 7-й Эфраима, ... в 8-й Менаше, ... в 9-й Биньямина: Это стан сыновей Рахели, стоящий на западе и выходящий третьим.
В 10-й день Дана, ... 11-й Ашера, 12-й Нафтали: Это стан сыновей наложниц, стоящий на севере и замыкающий при движении по Пустыне.
И его пожертвование: одно серебряное блюдо...: Тора рассказывает об этих жертвоприношениях одними и теми же словами, повторяя одинаковые выражения двенадцать раз, вместо того чтобы сказать: «во второй день Натанэль принес такую же жертву». Хотя князья и договорились об идентичных приношениях (чтобы не возникало зависти между коленами), каждый приносил с индивидуальным настроем, - и эти приношения символизируют совершенно разные аспекты и события в истории народа, специфические для каждого колена. Т.е. эти жертвы одинаковы только внешне, поэтому Тора не может сказать, что другой принес то же самое.
Соглашение князей об одинаковых приношениях и об их последовательности показывает как признание ими фундаментального равенства между собой, так и их согласие на новую иерархию и порядок.
Таково посвящение жертвенника в день помазания его, от князей Израиля: серебряных блюд двенадцать, серебряных кропильниц двенадцать, золотых ложек двенадцать: Подведение итога всех приношений и суммарные данные показывают характер приношений как взаимно-дополняющего единства разных. Приношения происходили по отдельности, чтобы подчеркнуть индивидуальность каждого колена, но итоговый подсчет был общий, как демонстрация интеграции.<jstslowtoggle name="ExtOtr" title="К отрывку Приношения Йегуды" border="true">Пока ссылок к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtTema" title="К теме Приношения при освящении Скинии" border="true">Пока ссылок к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtRazdel" title="К разделу Раздел (02) Насо" border="true">Пока ссылок к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtKniga" title="К книге Книга (04) ЧИСЛА" border="true">Пока ссылок к книге нет</jstslowtoggle>
<jstslowtoggle name="ComOtr" title="К отрывку Приношения Йегуды" border="true">Пока комментариев к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComTema" title="К теме Приношения при освящении Скинии" border="true">Пока комментариев к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComRazdel" title="К разделу Раздел (02) Насо" border="true" opened="true">
- Глава 5. Приближение и отдаление от святости Автор: Пинхас Полонский из книги: Библейская динамика, том 8-9. Комментарий к Книге Чисел
</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComKniga" title="К книге Книга (04) ЧИСЛА" border="true">Пока комментариев к книге нет</jstslowtoggle>
| Библиографические данные о переводчиках и комментаторах |