ТАНАХ:Книга (01) БЫТИЕ●●●Раздел (07) Ваецэ●●Тема (29:01) "Приход Яакова к Лавану "●Отрывок (29:13-29:20) Яаков поселяется у Лавана

Материал из BibleWiki
Версия от 12:08, 12 июля 2018; imported>MyBot (Новая страница: «{{голова|01●●29●12|01●●29●21|Книга (01) БЫТИЕ|Раздел (07) Ваецэ|Тема (29:01) "Приход Яакова к Лаван…»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

ТОРАКнига (01) БЫТИЕРаздел (07) ВаецэТема (29:01) "Приход Яакова к Лавану "

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

{{{content}}}
<jstexpand>[[Image:pplus.png link=]]Развернуть все</jstexpand>
Слушать (иврит)

<smbar>01--29-13.mp3</smbar>

<jstcollapse>[[Image:minus.png link=]]Свернуть все</jstcollapse>
Файл:Barrow.png

Переводы

<jstslowtoggle border="true" name="Yosefon" opened="true" title="Под редакцией Д. Йосифона"> <balloon title="load:h13" style="color:blue">(13)</balloon> И было, когда услышал Лаван весть о Яакове, сыне сестры своей, он побежал ему навстречу, и обнял его, и поцеловал его, и ввел его в дом свой; и он рассказал Лавану обо всех тех происшествиях. <balloon title="load:h14" style="color:blue">(14)</balloon> И сказал ему Лаван: подлинно ты кость моя и плоть моя. И жил он с ним месяц времени. <balloon title="load:h15" style="color:blue">(15)</balloon> И сказал Лаван Яакову: разве на то ты родственник мой, чтоб служить мне даром? <balloon title="load:h16" style="color:blue">(16)</balloon> Скажи мне, что заплатить тебе? А у Лавана две дочери; имя старшей Лэя, имя младшей Рахэйль. <balloon title="load:h17" style="color:blue">(17)</balloon> А у Лэи глаза слабые, а Рахэйль была красива станом и красива видом. Третий день <balloon title="load:h18" style="color:blue">(18)</balloon> И полюбил Яаков Рахэйль, и сказал: я буду служить тебе семь лет за Рахэйль, дочь твою младшую. <balloon title="load:h19" style="color:blue">(19)</balloon> И сказал Лаван: лучше отдать мне ее за тебя, нежели отдать ее за человека другого; живи у меня. <balloon title="load:h20" style="color:blue">(20)</balloon> И служил Яаков за Рахэйль семь лет; и они были в глазах его, как несколько дней, по любви его к ней. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Sonchino" title="П. Гиль - издание Шамир/Сончино"> <balloon title="load:h13" style="color:blue">/13/</balloon>  И БЫЛО, КОГДА ЛАВАН УСЛЫШАЛ ВЕСТЬ О ЯАКОВЕ, СЫНЕ СВОЕЙ СЕСТРЫ, ПОБЕЖАЛ ОН ЕМУ НАВСТРЕЧУ, И ОБНЯЛ ЕГО, И ЦЕЛОВАЛ ЕГО, И ПРИВЕЛ ЕГО В ДОМ СВОЙ; И РАССКАЗАЛ ТОТ ЛАВАНУ ОБО ВСЕХ ТЕХ ПРОИСШЕСТВИЯХ. <balloon title="load:h14" style="color:blue">/14/</balloon>  И СКАЗАЛ ЕМУ ЛАВАН: "ТЫ ЖЕ КОСТЬ МОЯ И ПЛОТЬ МОЯ". И ЖИЛ ОН У НЕГО ОДИН МЕСЯЦ. <balloon title="load:h15" style="color:blue">/15/</balloon>  И СКАЗАЛ ЛАВАН ЯАКОВУ: "РАЗВЕ ПОТОМУ, ЧТО ТЫ ПЛЕМЯННИК МОЙ, ТЫ СЛУЖИШЬ МНЕ ДАРОМ? СКАЖИ МНЕ, ЧТО В НАГРАДУ ТЕБЕ?". <balloon title="load:h16" style="color:blue">/16/</balloon>  А У ЛАВАНА ДВЕ ДОЧЕРИ: ИМЯ СТАРШЕЙ - ЛЕЯ, А ИМЯ МЛАДШЕЙ - РАХЕЛЬ. <balloon title="load:h17" style="color:blue">/17/</balloon>  А У ЛЕИ ГЛАЗА СЛАБЫЕ, РАХЕЛЬ ЖЕ БЫЛА КРАСИВА СТАНОМ И КРАСИВА ВИДОМ. <balloon title="load:h18" style="color:blue">/18/</balloon>  И ПОЛЮБИЛ ЯАКОВ РАХЕЛЬ, И СКАЗАЛ: "БУДУ СЛУЖИТЬ ТЕБЕ СЕМЬ ЛЕТ ЗА РАХЕЛЬ, ДОЧЬ ТВОЮ МЛАДШУЮ". <balloon title="load:h19" style="color:blue">/19/</balloon>  И СКАЗАЛ ЛАВАН: "ЛУЧШЕ ОТДАТЬ МНЕ ЕЕ ЗА ТЕБЯ, ЧЕМ ОТДАТЬ ЕЕ ЗА ЧЕЛОВЕКА ДРУГОГО; ЖИВИ У МЕНЯ". <balloon title="load:h20" style="color:blue">/20/</balloon>  И СЛУЖИЛ ЯАКОВ ЗА РАХЕЛЬ СЕМЬ ЛЕТ, НО ОНИ БЫЛИ В ГЛАЗАХ ЕГО КАК НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ, ПО ЛЮБВИ ЕГО К НЕЙ. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Hirsh" title="По изданию р. Ш. Р. Гирша"> <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon>  Когда Лаван услышал весть о своем племянике Яакове, он побежал ему навстречу, обнял его, поцеловал и ввел его в свой дом. Он рассказал Лавану все, что с ним произошло. <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon>  Сказал ему Лаван: Безусловно, ты - моя кость и моя плоть. И тот оставался у него месяц. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon>  Лаван сказал Яакову: Хоть ты и мой родственник, должен ли ты служить мне бесплатно? Скажи мне, какую плату положить тебе? <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon>  У Лавана были две дочери. Старшую звали Лея, а младшую Рахель. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon>  Глаза Леи размягчились, Рахель же была красива лицом и красива видом. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon>  Яаков любил Рахель и поэтому сказал: Я буду служить у тебя семь лет за твою младшую дочь Рахель. <balloon title="load:h19" style="color:blue">19.</balloon>  Лаван сказал: Лучше мне отдать ее тебе, чем другому человеку. Оставайся со мной. <balloon title="load:h20" style="color:blue">20.</balloon>  Так Яаков служил за Рахель семь лет, но они были в его глазах как несколько дней, потому что он любил ее. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Gurfinkel" title="Ф. Гурфинкель"> <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon>  И было: когда услышал Лаван весть о Йаакове, сыне сестры своей, выбежал он ему навстречу, и обнял его, и поцеловал его, и ввел его в свой дом. И рассказал он Лавану обо всех событиях этих. <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon>  И сказал ему Лаван: Однако кость моя и плоть моя ты! - И прожил он у него месяц. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon>  И сказал Лаван Йаакову: Потому ли, что брат мне ты, будешь служить мне даром? Скажи мне, какова плата тебе? <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon>  А у Лавана две дочери, имя старшей - Леа, а имя младшей - Рахель. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon>  И глаза у Леи слабы, а Рахель была хороша обликом и хороша видом. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon>  И полюбил Йааков Рахель, и сказал он: Буду служить тебе семь лет за Рахель, твою дочь младшую. <balloon title="load:h19" style="color:blue">19.</balloon>  И сказал Лаван: Лучше отдать мне ее тебе, чем отдать мне ее мужу другому. Живи у меня. <balloon title="load:h20" style="color:blue">20.</balloon>  И служил Йааков за Рахель семь лет, и были они в его глазах будто несколько дней, из-за любви его к ней. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h13" style="color:blue">13</balloon> <balloon title="load:h14" style="color:blue">14</balloon> <balloon title="load:h15" style="color:blue">15</balloon> <balloon title="load:h16" style="color:blue">16</balloon> <balloon title="load:h17" style="color:blue">17</balloon> <balloon title="load:h18" style="color:blue">18</balloon> <balloon title="load:h19" style="color:blue">19</balloon> <balloon title="load:h20" style="color:blue">20</balloon> </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам"> <balloon title="load:h13" style="color:blue">13</balloon> И было, как только Лаван услышал весть об Яакове, сыне сестры своей, что он побежал к нему на встречу, и обнял его, и поцеловал его, и ввел его в дом свой; и тот разсказал Іавану обо всех тех делах. <balloon title="load:h14" style="color:blue">14</balloon> И Лаван ему сказал: "Ведь ты — моя кость и моя плоть!" И он жил у него около месяца времени, <balloon title="load:h15" style="color:blue">15</balloon> И Лаван сказал Лакову: Разве потому, что ты мой родственник ты станешь служить у меня даром? Сообщи мне, какое тебе (<n>Дать</n>) возмездие?" <balloon title="load:h16" style="color:blue">16</balloon> А у Лавана — две дочери; имя большей — Леа (<n>Корова</n>), а имя меньшей — Рагель (<n>Овца</n>). <balloon title="load:h17" style="color:blue">17</balloon> Но глаза Леи были слабы; Рагель же была прекрасна станом и красива лицем. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18</balloon> И Яаков полюбил Рагель, и сказал: "Я послужу у тебя семь лет за Рагель, меньшую дочь твою." <balloon title="load:h19" style="color:blue">19</balloon> И Лаван сказал: "Лучше мне выдать ее за тебя, чем отдать ее за другаго человека; останься у меня." <balloon title="load:h20" style="color:blue">20</balloon> И Яаков послужил за Рагель семь лет; но они были в глазах его — как несколько дней: так он полюбил ее! </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="SINOD" title=" Синодальный перевод"> <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon> Лаван, услышав о Иакове, сыне сестры своей, выбежал ему навстречу, обнял его и поцеловал его, и ввел его в дом свой; и он рассказал Лавану всё сие. <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> Лаван же сказал ему: подлинно ты кость моя и плоть моя. И жил у него Иаков целый месяц. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> И Лаван сказал Иакову: неужели ты даром будешь служить мне, потому что ты родственник? скажи мне, что заплатить тебе? <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon> У Лавана же было две дочери; имя старшей: Лия; имя младшей: Рахиль. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> Лия была слаба глазами, а Рахиль была красива станом и красива лицем. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon> Иаков полюбил Рахиль и сказал: я буду служить тебе семь лет за Рахиль, младшую дочь твою. <balloon title="load:h19" style="color:blue">19.</balloon> Лаван сказал [ему]: лучше отдать мне ее за тебя, нежели отдать ее за другого кого; живи у меня. <balloon title="load:h20" style="color:blue">20.</balloon> И служил Иаков за Рахиль семь лет; и они показались ему за несколько дней, потому что он любил ее. </jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Kомментарии

<jstslowtoggle border="true" name="RashiCom" title=" Раши"> <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon>   выбежал он ему навстречу Думая, что деньгами он гружен, ведь слуга из того дома пришел сюда с десятью верблюдами навьюченными. и обнял Не видя при нем ничего, подумал: "Быть может, он принес с собой золотые монеты, и они у него на груди?" и поцеловал его Подумал: "Быть может, он принес с собой жемчуг, и он у него во рту?" [Берешит раба 70]. и рассказал Лавану Как он вынужден был бежать сюда из-за брата своего и как у него отняли (все бывшие при нем) деньги. <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon>   однако кость моя и плоть моя ты Теперь мне незачем брать тебя в дом, ведь у тебя нет ничего. Однако из-за (нашего) родства я готов приютить тебя на месяц. - Так он и поступил, но даже это не безвозмездно, потому что (Йааков) пас его овец. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon>   потому ли, что брат мне ты Это вопрос. Разве потому, что ты мне брат, будешь служить мне бесплатно? будешь служить мне    (ועבדתני)   - то же, что    (ותעבדני)  . И также всякому глаголу в прошедшем времени приставка "вав" придает значение будущего. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon>   слабы Полагая, что достанется Эсаву, она плакала. Потому что все говорили: "У Ривки два сына, а у Лавана две дочери. Старшая для старшего, младшая для младшего". обликом Это форма, черты лица. По значению (подобно) "наносит очертания грифелем" [Йешаяhу 44, 13]. На французском языке conpas. видом Это свет (цвет) лица. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon>   буду служить тебе семь лет Это и есть те "несколько дней", о которых говорила ему мать: "и поживи у него (букв.:) несколько дней" [27, 44]. И убедись, что это так, ведь написано: "и были они (семь лет) в его глазах будто несколько дней" [29, 20] [Берешит раба 70]. за Рахель, твою дочь младшую Для чего все эти (отличительные) признаки? Зная, что (Лаван) обманщик, сказал ему: "Буду служить тебе за Рахель". А чтобы ты не сказал, (что в виду имели) какую-то другую Рахель, прибавлено "твою дочь". А чтобы ты не вздумал переименовать Лею и назвать ее Рахелью, сказано: "младшую". Но как бы то ни было, ничего не помогло, ибо (вопреки всему Лаван) его обманул. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon> Услышав сообщение о Яакове, Лаван несказанно обрадовался. Он подумал, что проект создания Израиля в Кнаане провалился, и пальма первенства переходит в диаспору. Сам Яаков наивно рассказывает Лавану все, что в дальнейшем будет использоваться ему самому во вред. <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> Лаван радушно принимает Яакова, подчёркивая своё родство, потому что Яаков, вернувшись, как бы доказывает правоту Лавана. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> Из вопроса следует, что первый месяц Яаков работал на Лавана даром. <balloon title="load:h16" style="color:blue">16.</balloon> Дочери называются не старшая и младшая, а большая и маленькая. Также, как в случае с Эсавом и Яаковом, речь идёт о размерах личности. Для того, чтобы жениться на Рахэли достаточно быть Яаковом, но только Леа делает Яакова Исраэлем. От Леи произойдёт царство (династия Давида из колена Йеуда), а также коэны и левиты (колено Леви), служащие в Бейт А-Микдаше. Леа – национальная ответственность, а Рахэль – индивидуальная праведность Йосефа в галуте. Слово Леа на иврите означает «усталая». <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> Подчёркиваются внешние качества Рахэли и особенность внутреннего мира Леи: глаза – зеркало души. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon> Яаков, ещё не ставший Исраэлем, ещё не взявший на себя национальную ответственность, выбирает Рахэль. <balloon title="load:h19" style="color:blue">19.</balloon> Лаван принимает выгодную сделку: дочь устроена без приданного и имеется бесплатный работник. <balloon title="load:h20" style="color:blue">20.</balloon> Рахэль связана в нашем сознании с ожиданием. И Яаков, и Рахэль воплощают мечты о будущем возрождении. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="SonchinoCom" title=" р.Й.Герц - издание Сончино "> <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon>  и обнял его Гостеприимство, проявленное Лаваном в момент встречи с Яаковом, никак не перекликается со всем его дальнейшим поведением.    обо всех тех происшествиях Все, что Ривка просила рассказать ему о ссоре братьев и гневе Эйсава. <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon>  кость моя и плоть моя Лаван признает в Яакове ближайшего родственника и заверяет в том, что в его доме ему будет оказано исключительное гостеприимство. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon>  что в награду тебе? По всей видимости, Яаков с самого начала решает не брать ничего даром у Лавана и начинает работать. <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon>  слабые Мидраш рассказывает, что Лея много плакала, опасаясь, что Лаван выдаст ее замуж за злодея. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon>  за Рахель См. 24:53. На Востоке до сих пор существует обычай, согласно которому тот, кто не может заплатить отцу невесты деньгами или скотом, предлагает свой труд. <balloon title="load:h19" style="color:blue">19.</balloon>  за тебя Так как ты родственник. Браку с родственником всегда отдавалось предпочтение. <balloon title="load:h20" style="color:blue">20.</balloon>  как несколько дней, по любви его к ней Из-за любви Яакова к Рахели работа не казалась ему трудной и время ожидания пролетело очень быстро. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="HirshCom" title=" рав Ш. Р. Гирш"> </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="BibleDyn" title="П.Полонский. Библейская Динамика" >

38.8. Договор Яакова с Лаваном о женитьбе на Рахели (01:29:13-01:29:20)

И было, когда услышал Лаван весть о Яакове, сыне сестры своей, он побежал ему навстречу, и обнял его, и поцеловал его, и ввел его в дом свой; и он рассказал Лавану обо всех тех происшествиях.

И сказал ему Лаван: «Подлинно ты кость моя и плоть моя». И жил он с ним месяц времени.

И сказал Лаван Яакову: «Разве на то ты родственник мой, чтоб служить мне даром? Скажи мне, что заплатить тебе?»

А у Лавана две дочери; имя старшей Лея, имя младшей Рахель.

И у Леи глаза слабые, а Рахель была красива станом и красива видом.'
'

И полюбил Яаков Рахель, и сказал: «Я буду служить тебе семь лет за Рахель, дочь твою младшую».

И сказал Лаван: «Лучше отдать мне ее за тебя, нежели отдать ее за человека другого; живи у меня».

И служил Яаков за Рахель семь лет; и они были в глазах его, как несколько дней, по любви его к ней.

Подлинно ты кость моя и плоть моя: Тут явная аллюзия на историю Адама и Евы (2:23), и они указывают не только на родство с Яаковом, но и на согласие выдать за него свою дочь.

И жил он с ним месяц времени: Однако сначала Лаван испытывает Яакова: проверяя серьезность его намерений, оставляет его в своем доме на месяц.

Разве на то ты родственник мой, чтоб служить мне даром: Из этого мы понимаем, что Яаков этот месяц не только жил у Лавана, но и работал на него, причем бесплатно. А вопросом «что тебе заплатить?» Лаван выясняет уровень притязаний Яакова, его оценку ситуации.

А у Лавана две дочери: Мидраш добавляет, что Лея и Рахель были близнецами, подобно Эсаву и Яакову, только на 10 лет младше них.

И у Леи глаза слабые, а Рахель была красива станом и красива видом: Вначале нам не совсем понятно, в чем противопоставление красоты и слабых глаз; смысл этой разницы проявляется полностью даже не столько в истории Рахели и Леи, сколько в динамике отношений их детей, Йосефа и Йеhуды. Но в целом слабые глаза Леи это вечность, не обращающая внимания на текущие мелочи, а красота Рахели это бренность, реализующая себя в полноте существования в этом мире. Ниже мы более подробно рассмотрим весь комплекс их взаимоотношений.

И полюбил Яаков Рахель: Яаков полюбил Рахель, поскольку она соответствовала ему как Яакову, его уровню развития в тот момент; однако именно от Леи позже рождаются главные духовные силы народа Израиля: левиты (священство, Храм) и династия Давида (царство, Машиах). Кроме того, Лея похоронена с Яаковом в пещере Махпела, главной национальной гробнице, а Рахель около дороги в Бейт-Лехем. Таким образом, Лея – это жена Яакова «в вечности», когда он Израиль, а Рахель – его жена «во временности», когда он Яаков.

И полюбил Яаков: Интересно наблюдать, как по-разному Тора представляет нам отношение Праотцев к выбору жены. Совсем ничего не сообщается о том, как Авраам женился на Саре. Про Ицхака мы знаем, что жену ему выбирает слуга Авраама, а сам Ицхак не самостоятелен в этом. И лишь на уровне Яакова мы видим не только самостоятельный выбор, но и борьбу за ту жену, которую он считает подходящей для себя.

Я буду служить тебе семь лет за Рахель: Яаков сам предлагает Лавану отработать у него семь лет за Рахель, и не просит позволения сразу на ней жениться. И это, видимо, было ошибкой с его стороны. Яаков слишком ощущает свою бедность – и в результате ему приходится расплачиваться за свою заниженную самооценку и недостаточный уровень притязаний. Ему было бы правильнее сказать Лавану лишь о своем желании жениться на Рахели, не предлагая оплаты, и выслушать предложение будущего тестя, - возможно, Лаван запросил бы меньшую цену или сам предложил бы Яакову сначала жениться, а потом работать на него. Но теперь Лаван принимает выгодное предложение Яакова: дочь сосватана без приданного, и он получил бесплатного работника, сильно мотивированного обещанием будущей награды.

И служил Яаков за Рахель семь лет; и они были в глазах его, как несколько дней, по любви его к ней: И действительно, эти семь лет пролетают для Яакова незаметно, потому что он полон любви и романтики. Однако следующие семь лет, которые он внезапно оказывается должным отработать за вторую жену, уже не так романтичны. Да и Рахель, наверное, тоже не была в восторге от своего многолетнего ожидания.

Сравнивая это с историей о сватовстве Ривки, когда Элиэзер вообще отказался ждать, а забрал девушку сразу – мы видим, что у Яакова уровень притязаний существенно занижен. Впрочем, в дальнейшем, в ходе всей истории отношений с Лаваном, Яаков учится поступать более жестко и прямо, т.е. постепенно становится Израилем.
</jstslowtoggle>
Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

<jstslowtoggle name="ExtOtr" title="К отрывку Яаков поселяется у Лавана" border="true" opened="true">

</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtTema" title="К теме Приход Яакова к Лавану " border="true">Пока ссылок к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtRazdel" title="К разделу Раздел (07) Ваецэ" border="true">Пока ссылок к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtKniga" title="К книге Книга (01) БЫТИЕ" border="true">Пока ссылок к книге нет</jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

<jstslowtoggle name="ComOtr" title="К отрывку Яаков поселяется у Лавана" border="true">Пока комментариев к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComTema" title="К теме Приход Яакова к Лавану " border="true">Пока комментариев к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComRazdel" title="К разделу Раздел (07) Ваецэ" border="true">Пока комментариев к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComKniga" title="К книге Книга (01) БЫТИЕ" border="true">Пока комментариев к книге нет</jstslowtoggle>

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах