ТАНАХ:Книга (04) ЧИСЛА●●●Раздел (10) Масаей●●Тема (33:50) "Заповеди завоевания и заселения Земли"●Отрывок (34:10-34:15) Восточная граница

Материал из BibleWiki
Версия от 11:30, 9 марта 2022; imported>MyBot
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

ТОРАКнига (04) ЧИСЛАРаздел (10) МасаейТема (33:50) "Заповеди завоевания и заселения Земли"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

{{{content}}}
<jstexpand>[[Image:pplus.png link=]]Развернуть все</jstexpand>
Слушать (иврит)

<smbar>04--34-10.mp3</smbar>

<jstcollapse>[[Image:minus.png link=]]Свернуть все</jstcollapse>
Файл:Barrow.png

Переводы

<jstslowtoggle border="true" name="Yosefon" opened="true" title="Под редакцией Д. Йосифона"> <balloon title="load:h10" style="color:blue">(10)</balloon> Это будет у вас граница северная. (??) И отметьте себе линию для границы восточной от Хацар-Эйнана к Шефаму, <balloon title="load:h11" style="color:blue">(11)</balloon> И спустится граница от Шефама к Ривле с восточной стороны Айна, и (далее) сойдет граница и коснется берегов моря Киннэрэт с востока, <balloon title="load:h12" style="color:blue">(12)</balloon> И спустится граница к Ярдэйну, и будет выход ее к Ям Амзлах. Это будет земля ваша по границам ее со всех сторон. <balloon title="load:h13" style="color:blue">(13)</balloon> И заповедал Моше сынам Исраэйля, говоря: вот земля, которую получите в удел по жребию, которую повелел Г-сподь отдать девяти коленам и половине колена. <balloon title="load:h14" style="color:blue">(14)</balloon> Ибо взяло колено сынов Рыувэйна по родовому дому своему, и колено сынов Гада по родовому дому своему, и половина колена Мынаше; они получили надел свой. <balloon title="load:h15" style="color:blue">(15)</balloon> Эти два колена и половина колена получили надел свой за Ярдэйном, против Йырихо, к востоку. Четвертый день </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Sonchino" title="П. Гиль - издание Шамир/Сончино"> <balloon title="load:h10" style="color:blue">/10/</balloon>  И ОТМЕТЬТЕ СЕБЕ ВОСТОЧНУЮ ГРАНИЦУ, ОТ ХАЦАР-ЭЙНАНА ДО ШФАМА. <balloon title="load:h11" style="color:blue">/11/</balloon>  И СПУСТИТСЯ ГРАНИЦА ОТ ШФАМА В РИВЛУ, К ВОСТОКУ ОТ АИНА, И СПУСТИТСЯ ГРАНИЦА, И КОСНЕТСЯ ПОБЕРЕЖЬЯ МОРЯ КИНЕРЕТ С ВОСТОКА. <balloon title="load:h12" style="color:blue">/12/</balloon>  И СПУСТИТСЯ ГРАНИЦА К ИОРДАНУ, И БУДЕТ ВЫХОД ЕЕ К МЕРТВОМУ МОРЮ. ЭТО БУДЕТ СТРАНА ВАША В ГРАНИЦАХ ЕЕ СО ВСЕХ СТОРОН". <balloon title="load:h13" style="color:blue">/13/</balloon>  И ПОВЕЛЕЛ МОШЕ СЫНАМ ИЗРАИЛЯ, СКАЗАВ: "ВОТ СТРАНА, КОТОРУЮ РАЗДЕЛИТЕ ВЫ МЕЖДУ СОБОЙ ПО ЖРЕБИЮ И КОТОРУЮ БОГ ПОВЕЛЕЛ ДАТЬ ДЕВЯТИ КОЛЕНАМ И ПОЛОВИНЕ КОЛЕНА. <balloon title="load:h14" style="color:blue">/14/</balloon>  ИБО ПОЛУЧИЛО КОЛЕНО СЫНОВ РЕУВЕНА, ПО ОТЧИМ ДОМАМ ИХ, И КОЛЕНО СЫНОВ ГАДА, ПО ОТЧИМ ДОМАМ ИХ, И ПОЛОВИНА КОЛЕНА МЕНАШЕ - ОНИ ПОЛУЧИЛИ УДЕЛ СВОЙ. <balloon title="load:h15" style="color:blue">/15/</balloon>  ЭТИ ДВА С ПОЛОВИНОЙ КОЛЕНА ПОЛУЧИЛИ УДЕЛ СВОЙ ПО ТУ СТОРОНУ ИОРДАНА, напротив ИЕРИХОНА, НА ВОСТОЧНОЙ СТОРОНЕ".    </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Hirsh" title="По изданию р. Ш. Р. Гирша"> <balloon title="load:h10" style="color:blue">10.</balloon>  Восточную границу проведите себе от Хацар-Эйнана к Шефаму. <balloon title="load:h11" style="color:blue">11.</balloon>  И спустится граница от Шефама к Ривле, восточнее Айна, и спустится граница и достигнет берега озера Кинерет с востока. <balloon title="load:h12" style="color:blue">12.</balloon>  Затем граница спустится к Иордану, а ее завершением станет Соленое море. Это будет ваша земля в ее границах со всех сторон. <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon>  Моше повелел сынам Израиля: Вот земля, которую вы разделите между собой по жребию и которую Б-г повелел дать девяти коленам и половине колена; <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon>  ибо колено сынов Реувена по их отчим домам, колено сынов Гада по их отчим домам и половина колена Менаше уже получили свой удел. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon>  Эти два с половиной колена получили свой удел по эту сторону Иордана, напротив Иерихона, на востоке, к восходу. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Gurfinkel" title="Ф. Гурфинкель"> <balloon title="load:h10" style="color:blue">10.</balloon>  И проведите себе для рубежа восточного (грань) от ХацарЭнана к Шефаму. <balloon title="load:h11" style="color:blue">11.</balloon>  И низойдет рубеж от Шефама к Ривле, восточнее Аина, и низойдет рубеж, и коснется берега моря Кинерет с востока. <balloon title="load:h12" style="color:blue">12.</balloon>  И низойдет рубеж к Йардену, и будут исходы его к Соленому морю. Это будет вам земля с ее рубежами вокруг. <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon>  И повелел Моше сынам Исраэля так: Вот земля, которую разделите на уделы по жребию, которую повелел Господь дать девяти коленам и половине колена, <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon>  Ибо получили колено сынов Реувена по дому отцов своих и колено сынов Гада по дому отцов своих, и половина колена Менаше, получили они свой удел. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon>  Два колена и половина колена получили свой удел по эту сторону Йардена, (против) Йерехо, спереди, к восходу. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h10" style="color:blue">10</balloon> И проведите вам к границе восточной – от Хацар Эйнан к Шэфаму. <balloon title="load:h11" style="color:blue">11</balloon> И спустится граница от Шэфама в Ривлу с востока от Айна, и спустится граница, и заденет плечо моря Кинэрэт к востоку. <balloon title="load:h12" style="color:blue">12</balloon> И спустится граница к Йардэну, и будут исходы её к морю Солёному – это будет вам Страна по границам её вокруг. <balloon title="load:h13" style="color:blue">13</balloon> И приказал Моше сынам Исраэля, сказав: эта Страна, которую разделите в надел по жребию – как приказал Ашем дать девяти коленам и половине колена. <balloon title="load:h14" style="color:blue">14</balloon> Потому что взяли колено сынов Рэувэни по дому отцов их и колено сынов Гади по дому отцов их, а половина колена Менаше взяли надел свой. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15</balloon> Два колена и половина колена взяли надел свой со стороны Йардэна Йерехо, на восток к востоку. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам"> <balloon title="load:h10" style="color:blue">10</balloon> И протянете вы себе предел к востоку — от Хацар-Эйнана — в Шефам; <balloon title="load:h11" style="color:blue">11</balloon> И спустится граница от Шефама на Ривлу, с востока от источника; и сойдет граница и сгладится у берега озера Кинерефскаго к востоку; <balloon title="load:h12" style="color:blue">12</balloon> И сойдет граница к Ярдену, и будут исходы ея на море Соленое: такова да будет длч вас земля та, по ея пределамь, кругом!" <balloon title="load:h13" style="color:blue">13</balloon> И заповедаль Мошэ сыновьям Іизраэлевым, говоря: такова земля, которою вы должны овладеть по жребию, как повелел Господь отдать ее девяти коленам и полколену; <balloon title="load:h14" style="color:blue">14</balloon> Ибо получили жезл сыновья Реувена, по родовому дому своему и жезл сынов Гадовых, но родовому дому своему, и полжезла Менашэ — получили свой удел; <balloon title="load:h15" style="color:blue">15</balloon> Два жезла эти и полжезла получили удел свой по этой стороне Ярдена Іернхонскаго, к востоку, к восходу." </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="SINOD" title=" Синодальный перевод"> <balloon title="load:h10" style="color:blue">10.</balloon> границу восточную проведите себе от Гацар-Енана к Шефаму, <balloon title="load:h11" style="color:blue">11.</balloon> от Шефама пойдет граница к Рибле, с восточной стороны Аина, потом пойдет граница и коснется берегов моря Киннереф с восточной стороны; <balloon title="load:h12" style="color:blue">12.</balloon> и пойдет граница к Иордану, и будут выступы ее к Соленому морю. Это будет земля ваша по границам ее со всех сторон. <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon> И дал повеление Моисей сынам Израилевым и сказал: вот земля, которую вы разделите на уделы по жребию, которую повелел Господь дать девяти коленам и половине колена [Манассиина]; <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> ибо колено сынов Рувимовых по семействам их, и колено сынов Гадовых по семействам их, и половина колена Манассиина получили удел свой: <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> два колена и половина колена получили удел свой за Иорданом против Иерихона к востоку. </jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Kомментарии

<jstslowtoggle border="true" name="RashiCom" title=" Раши"> <balloon title="load:h10" style="color:blue">10.</balloon>   и проведите себе (поверните) к восточной границе Это означает изгиб и уклон, подобно    (תתאו)   [34,7] к Шефаму На восточной границе, а оттуда к Ривле <balloon title="load:h11" style="color:blue">11.</balloon>   восточнее Аина Это название местности, а граница проходит восточнее ее. Следовательно, Аин находится с внутренней стороны границы и принадлежит к земле Исраэля и низойдет рубеж Чем дальше проходит граница с севера на юг, тем больше ее спуск и коснется берега моря Кинерет с востока Так что море Кинерет расположено западнее, с внутренней стороны границы, а граница (проходит) восточнее моря Кинерет, и оттуда она спускается к Йардену. Йарден течет с севера на юг по диагонали, отклоняясь к востоку, и приближается к земле Кенаана у моря Кинерет, и течет на востоке земли Исраэля от моря Кинерет, пока не впадает в Соленое море. Там эта граница кончается, достигнув Соленого моря, откуда начинается граничный юго-восточный угол. -Итак, (вот описание границ земли) вокруг нее со всех четырех сторон. <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon>   спереди, к восходу (востоку) На передней стороне мира (   )קדם(   ), и это есть восток; потому что восточная сторона называется лицевой, передней, а западная называется задней. Следовательно, юг - правая, а север - левая (сторона; см. Раши к Имена 27, 13). </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h10" style="color:blue">10.</balloon> Шэфам – северо-восточный край Эрец Кнаан. <balloon title="load:h11" style="color:blue">11.</balloon> От Шэфама граница спускается через Ривлу (место в сегодняшней Сирии). «И заденет плечо моря Кинэрэт к востоку» - она сходит к восточному побережью Кинэрэта. <balloon title="load:h12" style="color:blue">12.</balloon> От Кинэрэта граница спускается по Иордану к Солёному морю. «Это будет вам Страна по границам её вокруг» - эта территория предназначена для заселения. <balloon title="load:h13" style="color:blue">13.</balloon> Эрец Кнаан распределяется в надел только девяти с половиной коленам, а не двенадцати, как первоначально предполагал Моше. «Как приказал Ашем» - Ашем соглашается с проявленной сынами Гада и Рэувэна инициативой расширения территории заселения. <balloon title="load:h14" style="color:blue">14.</balloon> «А половина колена Менаше взяли надел свой» - они ничего не просили, но Моше дал им северный Гилад и Сирию, так как ещё со времен Йосэфа эти места для них – «надел свой». <balloon title="load:h15" style="color:blue">15.</balloon> Здесь Моше признаёт, что и колена Гада и Рэувэна взяли «надел свой», т.е. их инициатива в глазах Моше уже легитимна. «На восток к востоку» - подчёркивается тенденция расширения заселяемых земель. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="SonchinoCom" title=" р.Й.Герц - издание Сончино "> <balloon title="load:h10" style="color:blue">10.</balloon>-12. Восточная граница <balloon title="load:h11" style="color:blue">11.</balloon>  и коснется побережья моря Кинерет Оз. Кинерет. Другие его названия: Тивериадское озеро и Галилейское море. </jstslowtoggle>


Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

<jstslowtoggle name="ExtOtr" title="К отрывку Восточная граница" border="true">Пока ссылок к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtTema" title="К теме Заповеди завоевания и заселения Земли" border="true">Пока ссылок к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtRazdel" title="К разделу Раздел (10) Масаей" border="true">Пока ссылок к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtKniga" title="К книге Книга (04) ЧИСЛА" border="true">Пока ссылок к книге нет</jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

<jstslowtoggle name="ComOtr" title="К отрывку Восточная граница" border="true">Пока комментариев к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComTema" title="К теме Заповеди завоевания и заселения Земли" border="true">Пока комментариев к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComRazdel" title="К разделу Раздел (10) Масаей" border="true">Пока комментариев к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComKniga" title="К книге Книга (04) ЧИСЛА" border="true">Пока комментариев к книге нет</jstslowtoggle>

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах