ТАНАХ:Книга (02) ИСХОД●●●Раздел (07) Трума●●Тема (25:01) "Изготовление Скинии Завета"●Отрывок (25:10-25:22) Ковчег

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (02) ИСХОДРаздел (07) ТрумаТема (25:01) "Изготовление Скинии Завета"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(10) И пусть сделают ковчег из дерева шиттим: два локтя с половиною длина его и полтора локтя ширина, и полтора локтя высота его. (11) И обложишь его чистым золотом; изнутри и снаружи покрой его; и сделаешь на верху его золотой венец кругом. (12) И вылей для него четыре кольца золотых, и прикрепи к четырем углам его: два кольца на одной стороне его и два кольца на другой стороне его. (13) И сделай шесты из дерева шиттим, и обложи их золотом. (14) И вложи шесты в кольца по сторонам ковчега, чтобы носить ковчег посредством их. (15) В кольцах ковчега должны быть шесты и не должны отниматься от него. (16) И положи в ковчег откровение, которое Я дам тебе. Второй день (17) И сделай крышку из чистого золота: два локтя с половиною длина ее и полтора локтя ширина ее. (18) И сделай двух кырувов из золота; чеканной работы сделаешь их на обоих концах крышки. (19) И сделай одного кырува с одного края и одного кырува с другого края, из самой крышки сделайте кырувов на обоих краях ее. (20) И будут кырувы с распростертыми вверх крыльями покрывать крыльями своими крышку, а лицами своими друг к другу; к крышке да будут лица кырувов. (21) И положи крышку на ковчег сверху; а в ковчег положишь откровение, которое Я дам тебе. (22) И буду Я открываться тебе там и говорить с тобою поверх крышки, из среды двух кырувов, которые над ковчегом откровения, обо всем, что буду заповедывать через тебя сынам Исраэйлевым.

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
Л. Мандельштам

Arrow.png
Синодальный перевод

Barrow.png

Kомментарии

Arrow.png
Раши

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
р.Й.Герц - издание Сончино

10.-16. Ковчег    Вначале приводится описание Ковчега, который стоял в Святая Святых и был самым существенным из всех находившихся в Храме предметов. В каком-то смысле Шатер собрания был сделан специально для того, чтобы разместить в нем Ковчег завета (см. стих 16). 11. чистым золотом Во внутренних помещениях Храма все предметы были покрыты чистым золотом. Ковчег был покрыт золотом не только снаружи, но и изнутри. Мидраш говорит, что Ковчег является символом мудрого человека, носителя учения Торы. Такой человек должен быть чист как в своих делах и поступках, так и в мыслях и желаниях сердца (тохо кеваро).    золотой венец Украшение, поднимающееся над крышкой.    вверху Своеобразная корона должна была возвышаться над верхним краем Ковчега завета. 12. два кольца Эти кольца предназначались для того, чтобы в них продевали деревянные шесты, необходимые для переноски Ковчега во время передвижения в пустыне. Как видно из текста, всего было четыре кольца: по одному на каждом из четырех углов. 13. и сделай шесты Для переноски Ковчега завета.    и покрой их золотом Золотое покрытие могло быть выполнено из тонких золотых пластин или путем нанесения на дерево расплавленного золота. Искусство золотой отделки было хорошо известно в Египте. 16. свидетельство В Ковчеге находились две Скрижали завета, которые были свидетельством союза, заключенного Всевышним с народом Израиля. (Ср. Млахим I, 8:9: "И не было в Ковчеге завета ничего, кроме двух каменных скрижалей".) Таким образом, в Святая Святых хранились две каменные скрижали с начертанными на них Десятью заповедями. Именно они, а не какое-либо изображение, ассоциировались с Божественным Присутствием. Следовательно, условием для раскрытия Божественного Присутствия в мире является исполнение человеком Закона, данного Всевышним, а не изготовление образов. 17.-22. Крышка Ковчега завета и ангелы 18. и сделай двух крувов Тора не приводит описание самих крувов. Единственное, что о них известно, - это то, что их крылья были распростерты над крышкой Ковчега завета. Лингвистический анализ и сравнение слова крув с арамейским его аналогом, приведенные в трактате Сука, позволяют понять, что изображения ангелов имели лица детей. В книге Теhилим образ крувов является метафорическим выражением близости Всевышнего к человеку, Его готовности помочь Своему народу: "И парит на крувах" (Теhилим, 80:2). В любой момент Всевышний как бы готов спуститься с небес, чтобы быть помощником и спасителем в день беды и несчастья.    выкуй их Крувы должны были быть выкованы из цельного куска золота. 19. из самой крышки Изображения ангелов нельзя было изготовлять отдельно и затем прикреплять к крышке Ковчега. Они должны были представлять с нею единое целое (Раши). 20. должны прикрывать крышку Крылья ангелов должны были закрывать крышку от глаз первосвященника в тот момент, когда он в Йом-Кипур входил в Святая Святых. В тот момент, когда Всевышний обращался к Моше, Его голос звучал из пространства между крыльев ангелов, распростертых над крышкой. Когда звучал голос Всевышнего - дрожали крылья ангелов. Из расположения ангелов комментаторы извлекают такой урок: если человек с детства (ведь лица ангелов были подобны лицам детей) привыкает слушать голос Всевышнего, он становится защитником и хранителем союза, подобно ангелам, раскинувшим крылья над Ковчегом завета. Доброе отношение к ближнему должно сочетаться в человеке с высокими устремлениями, подобно тому как лица ангелов устремлены друг к другу, а крылья направлены вверх. 21. См. стих 16. 22. и Я буду являться тебе там Иврит: веноадти. Букв: "и стану известным". Переносной Храм, место, где Всевышний явно раскрывает Свое Присутствие в мире и передает Свою волю народу через Моше, назывался Оhель моэд - Шатер свидетельства.

Arrow.png
рав Ш. Р. Гирш

Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Ковчег

Arrow.png
К теме Изготовление Скинии Завета

Arrow.png
К разделу Раздел (07) Трума

Arrow.png
К книге Книга (02) ИСХОД

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах