ТАНАХ:Книга (01) БЫТИЕ●●●Раздел (07) Ваецэ●●Тема (29:31) "Рождение детей Яакова"●Отрывок (29:33-29:33) Шимон
ТОРА●Книга (01) БЫТИЕ●Раздел (07) Ваецэ●Тема (29:31) "Рождение детей Яакова"
Предшествующий текст Торы | Продолжение текста Торы |
Ивритский текст
לג וַתַּהַר עוֹד, וַתֵּלֶד בֵּן, וַתֹּאמֶר כִּי-שָׁמַע יְהוָה כִּי-שְׂנוּאָה אָנֹכִי, וַיִּתֶּן-לִי גַּם-אֶת-זֶה; וַתִּקְרָא שְׁמוֹ, שִׁמְעוֹן.
Развернуть все |
|
Свернуть все |
Под редакцией Д. Йосифона
(33) И зачала опять, и родила сына, и сказала: Господь услышал, что я нелюбима, и дал мне и этого. И нарекла ему имя Шимон.
П. Гиль - издание Шамир/Сончино
/33/ И ЗАЧАЛА ЕЩЕ, И РОДИЛА СЫНА, И СКАЗАЛА: "УСЛЫШАЛ БОГ, ЧТО Я НЕЛЮБИМА, И ДАЛ МНЕ И ЭТОГО"; И НАРЕКЛА ЕМУ ИМЯ ШИМОН.
По изданию р. Ш. Р. Гирша
33. Она зачала снова и родила сына. Она сказала: Ибо услышал Б-г, что я ненавидима, и дал мне также и этого. Она назвала его Шимон.
Ф. Гурфинкель
33. И зачала она еще и родила сына, и сказала: Ибо услышал Господь, что нелюбима я, и дал Он мне также и этого. И нарекла ему имя Шимон.
Тора Ми-Цион
33 И забеременела ещё, и родила сына, и сказала: потому что услышал Ашем, что ненавидима я, и дал мне также этого, и назвала имя его Шимон.
Л. Мандельштам
33 И забеременела еще, и родила сына, и сказала: "Так как Господь услышал, что я нелюбима, то дал мне и этого;" и нарекла ему имя: Шимеон.
Синодальный перевод
33. И зачала [Лия] опять и родила [Иакову второго] сына, и сказала: Господь услышал, что я нелюбима, и дал мне и сего. И нарекла ему имя: Симеон.
Тора Ми-Цион
33. Шимон – от слова «шама» - «услышал».
р.Й.Герц - издание Сончино
33. услышал Бог, что я нелюбима Понятие "видение", когда оно употребляется по отношению к Всевышнему, несет значение образа, а не описания непосредственного действия. В этом смысле "увидел" понимается как объективная оценка состояния человека, и реакция Всевышнего - исправить несправедливость и дать каждому по его заслугам. Понятие "услышал" предполагает иной образ, относящийся к проявлению Присутствия Всевышнего и Его реакции на молитву. "Услышал" означает, что Он увидел тяжелое состояние человека, его страдания, переживания и огорчение, даже если они не соответствуют реальному положению вещей, и проявил милость, ответив на просьбу человека и сделав для него то, что не продиктовано необходимостью, вытекающей из реальных обстоятельств. В данном случае рождение первого сына устранило все неприятные последствия брака, который был заключен по ошибке и против желания Яакова. Однако Лея не успокоилась, и тревога, теперь уже необоснованная, не покидает ее. Всевышний дает ей второго сына, Яаков испытывает чувство большей привязанности, и она совсем забывает старую обиду.
рав Ш. Р. Гирш
33.- 35. Последовательность имен показывает, как с каждым новым младенцем, которым Яаков был обязан Лее, возрастала его любовь к ней. После рождения Реувена предпочтение, которое Яаков оказывал Рахели перестало быть очевидным. Но ухо Леи еще улавливало его. Она чувствовала, что не завоевала еще в полной мере любовь своего мужа, и поэтому назвала Шимоном своего второго сына. После рождения третьего сына она почувствовала, что эта разница в отношении почти совсем исчезла. Между мужем и женой установилось полное согласие, чистые доверительные отношения любви. В высшей степени показательно, что именно муж, а не жена, назвал их третьего сына Леви, именем, указывающем на слияние, соединение... Когда же родился четвертый сын. Лея уже не нуждалась в том, чтобы гоняться за благоволением мужа, поэтому она могла позволить себе просто выразить свою радость по поводу его рождения. Она выразила свои чувства счастливой матери, сказав: "На этот раз я возблагодарю Б-га за Его дар как таковой", я назвала ребенка Иеуда.
К отрывку Шимон
К теме Рождение детей Яакова
К разделу Раздел (07) Ваецэ
К книге Книга (01) БЫТИЕ
К отрывку Шимон
К теме Рождение детей Яакова
К разделу Раздел (07) Ваецэ
К книге Книга (01) БЫТИЕ
Библиографические данные о переводчиках и комментаторах |