ТАНАХ:Книга (02) ИСХОД●●●Раздел (11) Пкудей●●Тема (39:01) "Изготовление одеяний для священников"●Отрывок (39:08-39:21) Изготовление хошена (нагрудника)

Материал из Ежевика-Танах
Перейти к: навигация, поиск

ТОРАКнига (02) ИСХОДРаздел (11) ПкудейТема (39:01) "Изготовление одеяний для священников"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

Arrow.png
Свернуть/Развернуть оригинальный текст

Pplus.pngРазвернуть все
Слушать (иврит)

Minus.pngСвернуть все
Barrow.png

Переводы

Arrow.png
Под редакцией Д. Йосифона

(8) И сделал наперсник работы художественно-ткацкой, такой же работы как эйфод, из золота, синеты и багряницы, и червленицы, и крученого виссона, (9) Четырехугольный был он; двойной сделан был наперсник: пядь длина его и пядь ширина его, двойной. (10) И вставили в него четыре ряда камней; ряд: рубин, топаз и изумруд – один ряд. (11) А ряд второй: карбункул, сапфир и алмаз; (12) Ряд третий: яхонт, агат и аметист; (13) И четвертый ряд: хризолит, оникс и яшфэй, обрамленные золотыми гнездами, в оправе их. (14) Камни же эти по именам сынов Исраэйлевых: двенадцать для имен их, резьбы печатной; каждый для имени на нем, для двенадцати колен. (15) И сделали к наперснику цепочки граненые, плетеной работы, из чистого золота. (16) И сделали два гнезда из золота и два золотых кольца, и прикрепили оба кольца к двум концам наперсника. (17) И вдели оба золотые плетешка в оба кольца по концам наперсника. (18) Оба же конца двух плетешков прикрепили к обоим гнездам, и прикрепили их к оплечиям эйфода с лицевой стороны его. (19) Еще сделали два кольца золотых и прикрепили к двум концам наперсника, на том краю его, который к эйфоду внутрь. (20) Еще сделали два кольца золотых и прикрепили их к обоим оплечиям эйфода снизу, с лицевой стороны его, против шва его, над поясом эйфода. (21) И прикрепили наперсник кольцами его к кольцам эйфода шнуром из синеты, чтобы он был над поясом эйфода и чтобы не сдвигался наперсник с эйфода, как повелел Господь Моше. Третий день

Arrow.png
П. Гиль - издание Шамир/Сончино

Arrow.png
По изданию р. Ш. Р. Гирша

Arrow.png
Ф. Гурфинкель

Arrow.png
Тора Ми-Цион

Arrow.png
Л. Мандельштам

Arrow.png
Синодальный перевод

Barrow.png

Kомментарии



Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

Arrow.png
К отрывку Изготовление хошена (нагрудника)

Arrow.png
К теме Изготовление одеяний для священников

Arrow.png
К разделу Раздел (11) Пкудей

Arrow.png
К книге Книга (02) ИСХОД

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах