ТАНАХ:Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ●●●Раздел (01) Дварим●●Тема (02:02) "Подготовка к входу в землю Ханаанскую"●Отрывок (02:17-02:25) Встреча с Амоном

Материал из BibleWiki

ТОРАКнига (05) ВТОРОЗАКОНИЕРаздел (01) ДваримТема (02:02) "Подготовка к входу в землю Ханаанскую"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

{{{content}}}
<jstexpand>[[Image:pplus.png link=]]Развернуть все</jstexpand>
Слушать (иврит)

<smbar>05--02-17.mp3</smbar>

<jstcollapse>[[Image:minus.png link=]]Свернуть все</jstcollapse>
Файл:Barrow.png

Переводы

<jstslowtoggle border="true" name="Yosefon" opened="true" title="Под редакцией Д. Йосифона"> <balloon title="load:h17" style="color:blue">(17)</balloon> Говорил мне Господь так: <balloon title="load:h18" style="color:blue">(18)</balloon> Ты проходишь ныне мимо пределов Моава, мимо Ар. <balloon title="load:h19" style="color:blue">(19)</balloon> И приближаешься к сынам Аммоновым: не враждуй с ними и не задевай их, ибо не дам (ничего) от земли сынов Аммоновых тебе во владение, так как сынам Лотовым отдал Я ее во владение. <balloon title="load:h20" style="color:blue">(20)</balloon> Землею Рыфаимов считается и она; Рыфаимы жили в ней прежде; но Аммонитяне называют их Замзумами. <balloon title="load:h21" style="color:blue">(21)</balloon> Народ великий, многочисленный и высокий, как великаны; и истребил их Господь пред лицом их, и те наследовали им и поселились вместо них. <balloon title="load:h22" style="color:blue">(22)</balloon> Как Он сделал для сынов Эйсавовых, живущих на Сэире, пред которыми Он истребил Хореев, и они наследовали им, и поселились вместо них до нынешнего дня. <balloon title="load:h23" style="color:blue">(23)</balloon> Аввеев же, живших в селениях до Азы, их истребили Кафторимы, вышедшие из Кафтора, и поселились вместо них. <balloon title="load:h24" style="color:blue">(24)</balloon> "Встаньте, двиньтесь и перейдите реку Арнон; смотри, Я предаю в руку твою Сихона, царя Хешбонского, Эморея и землю его: начинай завладевать ею. затеяв с ним войну. <balloon title="load:h25" style="color:blue">(25)</balloon> С сего дня начну Я наводить страх и ужас пред тобою на народы под всем небом; те, которые услышат весть о тебе, встревожатся и затрепещут пред тобою". </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Sonchino" title="П. Гиль - издание Шамир/Сончино"> <balloon title="load:h17" style="color:blue">/17/</balloon>  ГОВОРИЛ МНЕ БОГ ТАК: <balloon title="load:h18" style="color:blue">/18/</balloon>  "ТЫ ПРОХОДИШЬ НЫНЕ У ГРАНИЦ МОАВА, ОКОЛО АРА. <balloon title="load:h19" style="color:blue">/19/</balloon>  КОГДА ПРИБЛИЗИШЬСЯ ТЫ К СЫНАМ АМОНА, НЕ ВРАЖДУЙ С НИМИ И НЕ ЗАДЕВАЙ ИХ, ИБО НЕ ДАМ Я ОТ ЗЕМЛИ СЫНОВ АМОНА ВЛАДЕНИЯ ТЕБЕ, ТАК КАК СЫНАМ ЛОТА ОТДАЛ Я ЕЕ ВО ВЛАДЕНИЕ. <balloon title="load:h20" style="color:blue">/20/</balloon>  СТРАНОЙ РЕФАИМ СЧИТАЕТСЯ И ОНА: РЕФАИМ ЖИЛИ В НЕЙ ПРЕЖДЕ, А АМОНИТЯНЕ НАЗЫВАЮТ ИХ ЗАМЗУМИМ. <balloon title="load:h21" style="color:blue">/21/</balloon>  НАРОД ВЕЛИКИЙ, МНОГОЧИСЛЕННЫЙ И ВЫСОКИЙ, КАК ВЕЛИКАНЫ, И ИСТРЕБИЛ ИХ БОГ, И ОНИ ОВЛАДЕЛИ ИМИ, И ПОСЕЛИЛИСЬ ВМЕСТО НИХ. <balloon title="load:h22" style="color:blue">/22/</balloon>  КАК СДЕЛАЛ ОН ДЛЯ СЫНОВ ЭЙСАВА, ЖИВУЩИХ НА СЕИРЕ, ДЛЯ КОТОРЫХ ИСТРЕБИЛ ОН ХОРЕЕВ, И ОНИ ОВЛАДЕЛИ ИМИ И ПОСЕЛИЛИСЬ ВМЕСТО НИХ ДО СЕГО ДНЯ. <balloon title="load:h23" style="color:blue">/23/</balloon>  А АВИМ, ЖИВШИХ В ПОСЕЛЕНИЯХ ДО АЗЫ, КАФТОРИМ, ВЫШЕДШИЕ ИЗ КАФТОРА, ИСТРЕБИЛИ ИХ, И ПОСЕЛИЛИСЬ ВМЕСТО НИХ. <balloon title="load:h24" style="color:blue">/24/</balloon>  ВСТАНЬТЕ, ДВИНЬТЕСЬ И ПЕРЕЙДИТЕ ПОТОК АРНОН! СМОТРИ, Я ОТДАЛ В РУКИ ТВОИ СИХОНА, ЦАРЯ ХЕШБОНА, ЭМОРЕЯ, И СТРАНУ ЕГО: НАЧИНАЙ ЗАВОЕВЫВАТЬ И ЗАТЕВАЙ С НИМ ВОЙНУ. <balloon title="load:h25" style="color:blue">/25/</balloon>  С СЕГО ДНЯ НАЧНУ Я НАВОДИТЬ СТРАХ И УЖАС ПЕРЕД ТОБОЙ НА НАРОДЫ ПОД ВСЕМ ЭТИМ НЕБОМ; ЕДВА УСЛЫШАТ ОНИ ВЕСТЬ О ТЕБЕ, КАК ОВЛАДЕЕТ ИМИ СТРАХ И СМЯТЕНИЕ ПЕРЕД ТОБОЙ". </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Hirsh" title="По изданию р. Ш. Р. Гирша"> <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon>  говорил мне Б-г так: <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon>  Ты проходишь ныне у границ Моава, около Ара. <balloon title="load:h19" style="color:blue">19.</balloon>  Когда ты приблизишься к сынам Амона, не угнетай их с ними и не задевай их, ибо Я не дам от земли сынов Амона владения тебе, так как сынам Лота отдал я ее во владение. <balloon title="load:h20" style="color:blue">20.</balloon>  И она считается землей рефаим. Рефаим жили в ней прежде, а амонитяне называют их замзумим, – <balloon title="load:h21" style="color:blue">21.</balloon>  великий и многочисленный народ, высокий, как великаны; Б-г истребил их, и они овладели ими и поселились вместо них. <balloon title="load:h22" style="color:blue">22.</balloon>  Так же, как сделал Он для сынов Эсава, живущих на Сеире, для которых истребил он хореев, и они овладели ими и поселились вместо них до сего дня. <balloon title="load:h23" style="color:blue">23.</balloon>  И кафторим, вышедшие из Кафтора, истребили авим, живших в поселениях до Азы, и поселились вместо них. <balloon title="load:h24" style="color:blue">24.</balloon>  Встаньте, двиньтесь и перейдите поток Арнон! Смотри, я отдал в твои руки Сихона, царя Хешбона, эморея, и его страну: начинай завоевание и вступи с ним в войну. <balloon title="load:h25" style="color:blue">25.</balloon>  С сего дня начну я наводить страх и ужас перед тобой на народы под всеми небесами; едва услышат они весть о тебе, как овладеет ими страх и смятение перед тобой. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Gurfinkel" title="Ф. Гурфинкель"> <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon>  Говорил Господь мне так: <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon>  Ты проходишь сегодня предел Моава, Ар, <balloon title="load:h19" style="color:blue">19.</balloon>  И приближаешься ты к сынам Амона. Не притесняй их и не вступи с ними в спор, ибо Я не дам от земли сынов Амона тебе во владение; ибо сынам Лота дал Я ее в наследие. <balloon title="load:h20" style="color:blue">20.</balloon>  Землей рефаим считается также она, рефаим обитали на ней прежде, а амоним называли их замзумим. <balloon title="load:h21" style="color:blue">21.</balloon>  Народ великий и многочисленный и высокий, как анаким, и истребил их Господь пред ними, и изгнали они их, и поселились вместо них. <balloon title="load:h22" style="color:blue">22.</balloon>  Как сделал Он для сынов Эсава, обитающих на Сеире, пред которыми Он истребил хори, и изгнали они их, и поселились вместо них, до сего дня. <balloon title="load:h23" style="color:blue">23.</balloon>  А авим, обитавших в открытых селениях до Азы, кафторим, вышедшие из Кафтора, истребили их и поселились вместо них. <balloon title="load:h24" style="color:blue">24.</balloon>  Встаньте, отправляйтесь в путь и перейдите поток Арнон. Смотри, Я отдал в руки тебе Сихона, царя Хешбона, эмори, и землю его. Начни овладение и вступи с ним в ратный спор. <balloon title="load:h25" style="color:blue">25.</balloon>  Сегодня начну наводить страх и ужас пред тобою на народы во всей поднебесной; которые услышат весть о тебе, содрогнутся и затрепещут пред тобою. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h17" style="color:blue">17</balloon> И говорил Ашем мне, сказав: <balloon title="load:h18" style="color:blue">18</balloon> Ты проходишь сегодня границу Моава – Ар. <balloon title="load:h19" style="color:blue">19</balloon> И приблизишься против сынов Амона – не тесни их, и не задирайся против них, потому что не дам из страны сынов Амона тебе наследия, потому что сынам Лота дал Я её в наследие. <balloon title="load:h20" style="color:blue">20</balloon> Страной Рэфаим посчитается также она: Рэфаим жили в ней перед этим, а Амоним назовут их Замзумим. <balloon title="load:h21" style="color:blue">21</balloon> Народ великий и множественный, и рослый, как великаны, и уничтожил их Ашем перед ними, и наследовали их, и поселились вместо них. <balloon title="load:h22" style="color:blue">22</balloon> Как сделал сынам Эсава, живущим в Сэире, перед которыми уничтожил Хори, и наследовали их, и поселились вместо них до дня этого. <balloon title="load:h23" style="color:blue">23</balloon> А Авим, живущие в открытых поселениях до Азы – Кафторим, выходящие из Кафтора – уничтожили их и поселились вместо них. <balloon title="load:h24" style="color:blue">24</balloon> Встаньте, двигайтесь и перейдите нахаль Арнон, смотри, дал Я в руку твою Сихона, царя Хэшбона Эмори и страну его: начинай, наследуй, и задирайся против него войной. <balloon title="load:h25" style="color:blue">25</balloon> В день этот Я начну давать страх твой и трепет перед тобою на лицо народов под всеми небесами, которые услышат слух твой – и устрашатся, и затрепещут перед тобой! </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам"> <balloon title="load:h17" style="color:blue">17</balloon> тогда возвестил мне Господь, говоря: <balloon title="load:h18" style="color:blue">18</balloon> И подошедши к Бени- Аммон, — не враждуй с ними и не раздражай их; ибо не дам Я из земли Бени - Аммон тебе наследия; потому что сыновьям Лотовым Я отдал ее в наследие." <balloon title="load:h19" style="color:blue">19</balloon> <balloon title="load:h20" style="color:blue">20</balloon> Землею Геаанмов считается и она; но Аммонитяне называют их Замзумами, — <balloon title="load:h21" style="color:blue">21</balloon> Народ великий, многочисленный и высокий, наподобие великанов; Господь же истребил их пред ними, и те наследовали им и поселились вместо них. <balloon title="load:h22" style="color:blue">22</balloon> Подобно тому, как сделал Он для Бени - Эсав, обитающих в Сегире, истребив Хорийца пред ними, и они наследовали им и поселились вместо них, до нынешняго дня. <balloon title="load:h23" style="color:blue">23</balloon> Аввимов же, обитавших в аулах до Газы, истребили Киприйцы, вышедшие из Кипра, и поселились вместо них. <balloon title="load:h24" style="color:blue">24</balloon> "Встаньте, двиньтесь и перейдите речку Арнон! Смотри, в твою руку Я отдаю Сихона, царя Хешбонскаго, Эморийца, и землю его, начинай завладевать и подстрекай его к войне! <balloon title="load:h25" style="color:blue">25</balloon> В этот день начинаю Я возлагать страх твой и боязнь пред тобою на лица всех народов под всем небом, так что, услышав славу твою, онн потрясутся и затрепещут пред тобою!" </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="SINOD" title=" Синодальный перевод"> <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> тогда сказал мне Господь, говоря: <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon> ты проходишь ныне мимо пределов Моава, мимо Ара, <balloon title="load:h19" style="color:blue">19.</balloon> и приблизился к Аммонитянам; не вступай с ними во вражду, и не начинай с ними войны, ибо Я не дам тебе ничего от земли сынов Аммоновых во владение, потому что Я отдал ее во владение сынам Лотовым; <balloon title="load:h20" style="color:blue">20.</balloon> и она считалась землею Рефаимов; прежде жили на ней Рефаимы; Аммонитяне же называют их Замзумимами; <balloon title="load:h21" style="color:blue">21.</balloon> народ великий, многочисленный и высокий, как сыны Енаковы, и истребил их Господь пред лицем их, и изгнали они их и поселились на месте их, <balloon title="load:h22" style="color:blue">22.</balloon> как Он сделал для сынов Исавовых, живущих на Сеире, истребив пред лицем их Хорреев, и они изгнали их, и поселились на месте их, и живут до сего дня; <balloon title="load:h23" style="color:blue">23.</balloon> и Аввеев, живших в селениях до самой Газы, Кафторимы, исшедшие из Кафтора, истребили и поселились на месте их. <balloon title="load:h24" style="color:blue">24.</balloon> Встаньте, отправьтесь и перейдите поток Арнон; вот, Я предаю в руку твою Сигона, царя Есевонского, Аморреянина, и землю его; начинай овладевать ею, и веди с ним войну; <balloon title="load:h25" style="color:blue">25.</balloon> с сего дня Я начну распространять страх и ужас пред тобою на народы под всем небом; те, которые услышат о тебе, вострепещут и ужаснутся тебя. </jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Kомментарии

<jstslowtoggle border="true" name="RashiCom" title=" Раши"> <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon>   и было, когда вымерли... говорил Господь мне... Однако от отослания соглядатаев и до сих пор не было сказано    (וידבר)   , и говорил, но только    (ויאמר)  , и сказал. (Это имеет целью) учить тебя, что на протяжении всех тридцати восьми лет, когда сыны Исраэля были порицаемы, речение (Превечного) не было обращено к нему (к Моше) с любовью, лицом к лицу, и умиротворенно. Это учит тебя, что Шехина пребывает над пророками только ради Исраэля (см. Раши к И воззвал 1,1) [Сифре]. мужи ратные От двадцатилетнего и старше, которые выступают с войском (см Раши к В пустыне 14, 29). <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon> - 19.  ты проходишь сегодня предел Моава... и приближаешься к сынам Амона Отсюда (следует), что земля Амона севернее (Моава). <balloon title="load:h19" style="color:blue">19.</balloon>   ты проходишь сегодня предел Моава... и приближаешься к сынам Амона Отсюда (следует), что земля Амона севернее (Моава). <balloon title="load:h20" style="color:blue">20.</balloon>   землей рефаим считается Землей рефаим считается также и она, потому что рефаим обитали на ней прежде, но это не та (земля), которую Я дал Аврааму. <balloon title="load:h23" style="color:blue">23.</balloon>   a авим, обитавших в открытых селениях... Авим — это плиштим, к которым они причислены в книге Йеhошуа [13,3], как сказано: "Пять князей плиштим: из Азы, из Ашдода, из Ашкелона, из Гата и Экрона, и авим". Из-за клятвы, которую Авраам дал Авимелеху, сыны Исраэля не могли лишить их владения их землей. Но Я навел на них кафторим, и те истребили их и поселились вместо них; и теперь вам дозволяется отнять (эту землю)из их рук [Хулин 60 б]. <balloon title="load:h25" style="color:blue">25.</balloon>   под всем небом (во всей поднебесной) Учит, что солнце остановилось ради Моше в день битвы с Огом, и стало известным это повсюду под небесами, во всей поднебесной [Авода зара 25а]. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h17" style="color:blue">17.</balloon> На берегу нахаля Зэрэд. <balloon title="load:h18" style="color:blue">18.</balloon> Ар (он же Ароэр) – название города. <balloon title="load:h19" style="color:blue">19.</balloon> «Эта местность прилегает к землям Амона, территорию которых Я не даю вам, так же как Моав и Сэир. Амон тоже сын Лота. Все они – сыны Эсава, Моав и Амон – ваши родственники». <balloon title="load:h20" style="color:blue">20.</balloon> Эта местность тоже была населена Рэфаим, которых Амоним называли Замзумим, а для Моавим они – Эмим. <balloon title="load:h21" style="color:blue">21.</balloon> Несмотря на их мощь, Ашем уничтожил их руками Кэдарлаомэра, и отдал их страну амонитянам... <balloon title="load:h22" style="color:blue">22.</balloon> … так же, как дал сынам Эсава уничтожить Хори и наследовать Сэир. <balloon title="load:h23" style="color:blue">23.</balloon> Ещё один пример того, как Ашем распределяет земли: Кафторим (т.е. Плиштим, захватчики из Греции) уничтожили Авим – кнаанейцев, населявших район Азы, что дало евреям в дальнейшем моральное право завоевать эту местность (Йеошуа 10, 41). Все эти примеры должны, по мнению Моше, укрепить дух сынов Израиля и их веру в то, что Ашем даст им уничтожить кнаанейцев и наследовать Эрец Кнаан. <balloon title="load:h24" style="color:blue">24.</balloon> «Сихон – кнаанеец: ему Я не давал наследия в Эрец Исраэль: можете его атаковать!» «Нахаль Арнон» - граница между Моавом и Сихоном. <balloon title="load:h25" style="color:blue">25.</balloon> «Я навожу ужас перед вами на кнаанейцев». </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="SonchinoCom" title=" р.Й.Герц - издание Сончино "> <balloon title="load:h19" style="color:blue">19.</balloon>16-25. Амонитяне и эмореи 19. когда приблизишься ты к сынам Амона Сыны Амона населяли территорию, расположенную между потоком Арнон и притоком Иордана Ябок. <balloon title="load:h20" style="color:blue">20.</balloon>-23. Еще одно упоминание о народах, заселявших эти территории в древности. 20. замзумим Об этих племенах неизвестно ничего. Ивритский корень зимзем имеет значение "жужжать". По всей видимости, название отражает особенности речи этих племен. Некоторые лингвисты считают, что название замзумим образовано тем же способом, что и греческое название "барбарои" - "люди с невнятной речью" (Дж. А. Смит). <balloon title="load:h23" style="color:blue">23.</balloon>авим Это название встречается только один раз в Йеhошуа, 13:3, обозначая одно из филистимских племен.    кафторим См. Брейшит, 10:14. <balloon title="load:h24" style="color:blue">24.</balloon>встаньте Это предложение является продолжением 19-го стиха. Из книги Бемидбар (21:26) известно, что Хешбон и окружающие территории принадлежали моавитянам, которые отступили оттуда под натиском Сихона. <balloon title="load:h25" style="color:blue">25.</balloon>с сего дня Т. е. с того дня, когда сыны Израиля пересекли ущелье Арнон, направляясь в Страну Кнаан.    под всем этим небом Образное выражение, встречающееся в Торе несколько раз. </jstslowtoggle>


Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

<jstslowtoggle name="ExtOtr" title="К отрывку Встреча с Амоном" border="true">Пока ссылок к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtTema" title="К теме Подготовка к входу в землю Ханаанскую" border="true">Пока ссылок к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtRazdel" title="К разделу Раздел (01) Дварим" border="true">Пока ссылок к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtKniga" title="К книге Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ" border="true">Пока ссылок к книге нет</jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

<jstslowtoggle name="ComOtr" title="К отрывку Встреча с Амоном" border="true">Пока комментариев к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComTema" title="К теме Подготовка к входу в землю Ханаанскую" border="true">Пока комментариев к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComRazdel" title="К разделу Раздел (01) Дварим" border="true">Пока комментариев к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComKniga" title="К книге Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ" border="true">Пока комментариев к книге нет</jstslowtoggle>

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах