ТАНАХ:Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ●●●Раздел (06) Ки тецэ●●Тема (22:13) "Святость брака"●Отрывок (23:01-23:09) Кто не сможет войти в Собрание Господа

Материал из BibleWiki

ТОРАКнига (05) ВТОРОЗАКОНИЕРаздел (06) Ки тецэТема (22:13) "Святость брака"

Предыдущая Предшествующий текст Торы Продолжение текста Торы Следуюшая
 

Ивритский текст

{{{content}}}
<jstexpand>[[Image:pplus.png link=]]Развернуть все</jstexpand>
Слушать (иврит)

<smbar>05--23-01.mp3</smbar>

<jstcollapse>[[Image:minus.png link=]]Свернуть все</jstcollapse>
Файл:Barrow.png

Переводы

<jstslowtoggle border="true" name="Yosefon" opened="true" title="Под редакцией Д. Йосифона"> <balloon title="load:h1" style="color:blue">(1)</balloon> Да не берет за себя никто жены отца своего, и да не откроет он полы одежды отца своего. <balloon title="load:h2" style="color:blue">(2)</balloon> Да не войдет тот, у кого раздавлены ятра или отрезан детородный член, в общество Господне. <balloon title="load:h3" style="color:blue">(3)</balloon> Да не войдет мамзэйр (незаконнорожденный) в общество Господне, и поколение десятое его да не войдет в общество Господне. <balloon title="load:h4" style="color:blue">(4)</balloon> Не может войти Аммонитянин и Моавитянин в общество Господне, и десятому поколению их нельзя войти в общество Господне вовеки, <balloon title="load:h5" style="color:blue">(5)</balloon> За то что не встретили они вас с хлебом и водою на пути, когда вы вышли из Египта, и за то что он нанял против тебя Билама, сына Быора, из Пытора Месопотамского, чтобы проклясть тебя. <balloon title="load:h6" style="color:blue">(6)</balloon> Но Господь, Бог твой, не восхотел слушать Билама, и обратил тебе Господь, Бог твой, проклятие в благословение, ибо любит тебя Господь, Бог твой. <balloon title="load:h7" style="color:blue">(7)</balloon> Не ищи им мира и благополучия во все дни твои, вовеки. Четвертый день <balloon title="load:h8" style="color:blue">(8)</balloon> Не гнушайся Эдомеянином, ибо он брат твой; не гнушайся Египтянином, ибо пришельцем был ты в земле его; <balloon title="load:h9" style="color:blue">(9)</balloon> Дети, которые у них родятся в третьем поколении их, могут войти в общество Господне. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Sonchino" title="П. Гиль - издание Шамир/Сончино"> <balloon title="load:h1" style="color:blue">/1/</balloon>  ДА НЕ БЕРЕТ ЗА СЕБЯ ЧЕЛОВЕК ЖЕНЫ ОТЦА СВОЕГО, И ДА НЕ ОТКРЫВАЕТ ОН ПОЛЫ ОДЕЖДЫ ОТЦА СВОЕГО.    <balloon title="load:h2" style="color:blue">/2/</balloon>  ДА НЕ ВОЙДЕТ ТОТ, У КОГО РАЗДАВЛЕНЫ ЯТРА ИЛИ ОТРЕЗАН ДЕТОРОДНЫЙ ЧЛЕН, В СОБРАНИЕ БОГА.    <balloon title="load:h3" style="color:blue">/3/</balloon>  ДА НЕ ВОЙДЕТ НЕЗАКОННОРОЖДЕННЫЙ В СОБРАНИЕ БОГА, И ДЕСЯТОЕ ПОКОЛЕНИЕ ЕГО ДА НЕ ВОЙДЕТ В СОБРАНИЕ БОГА.    <balloon title="load:h4" style="color:blue">/4/</balloon>  ДА НЕ ВОЙДУТ АМОНИТЯНЕ И МОАВИТЯНЕ В СОБРАНИЕ БОГА, И ДЕСЯТОЕ ПОКОЛЕНИЕ ИХ ДА НЕ ВОЙДЕТ В СОБРАНИЕ БОГА ВОВЕКИ - <balloon title="load:h5" style="color:blue">/5/</balloon>  ЗА ТО, ЧТО НЕ ВСТРЕТИЛИ ОНИ ВАС С ХЛЕБОМ И ВОДОЮ НА ПУТИ, КОГДА ВЫШЛИ ВЫ ИЗ ЕГИПТА, И ЗА ТО, ЧТО ОН НАНЯЛ ПРОТИВ ТЕБЯ БИЛЬАМА, СЫНА БЕОРА, ИЗ ПТОРА, ИЗ АРАМ-НАhАРАИМА, ЧТОБЫ ТОТ ПРОКЛЯЛ ТЕБЯ. <balloon title="load:h6" style="color:blue">/6/</balloon>  НО НЕ ХОТЕЛ БОГ, ВСЕСИЛЬНЫЙ ТВОЙ, СЛУШАТЬ БИЛЬАМА, И ОБРАТИЛ БОГ, ВСЕСИЛЬНЫЙ ТВОЙ, ПРОКЛЯТИЕ В БЛАГОСЛОВЕНИЕ ТЕБЕ, ИБО ЛЮБИТ ТЕБЯ БОГ, ВСЕСИЛЬНЫЙ ТВОЙ. <balloon title="load:h7" style="color:blue">/7/</balloon>  НЕ ЖЕЛАЙ ИМ МИРА И БЛАГОПОЛУЧИЯ ВО ВСЕ ДНИ ТВОИ, ВОВЕКИ.    <balloon title="load:h8" style="color:blue">/8/</balloon>  НЕ ГНУШАЙСЯ ЭДОМИТЯНАМИ, ИБО БРАТ ОН ТЕБЕ; НЕ ГНУШАЙСЯ ЕГИПТЯНАМИ, ИБО ПРИШЕЛЬЦЕМ БЫЛ ТЫ В СТРАНЕ ЕГО. <balloon title="load:h9" style="color:blue">/9/</balloon>  СЫНЫ, КОТОРЫЕ РОДЯТСЯ У НИХ, ТРЕТЬЕ ПОКОЛЕНИЕ ИХ МОЖЕТ ВОЙТИ В СОБРАНИЕ БОГА.    </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Hirsh" title="По изданию р. Ш. Р. Гирша"> <balloon title="load:h1" style="color:blue">1.</balloon>  Никакому мужчине не разрешается жениться на жене своего отца, и не должен он раскрывать полы одежды своего отца. <balloon title="load:h2" style="color:blue">2.</balloon>  Тот, у кого раздавлены ятра или отрезан детородный член, не войдет в собрание Б-га. <balloon title="load:h3" style="color:blue">3.</balloon>  Мамзер не войдет в собрание Б-га, даже десятое его поколение не войдет в собрание Б-га. <balloon title="load:h4" style="color:blue">4.</balloon>  Амонитяне и моавитяне не войдут в собрание Б-га, и десятое их поколение не войдет в собрание Б-га вовеки. <balloon title="load:h5" style="color:blue">5.</balloon>  Потому что они не встретили вас с хлебом и водою на пути, когда вышли вы из Египта, и за то, что он нанял против тебя Билама, сына Беора, из Птора в Арам Наараиме, чтобы тот проклял тебя. <balloon title="load:h6" style="color:blue">6.</balloon>  Но Б-г, твой Б-г, не хотел слушать Билама, и обратил Б-г, твой Б-г, проклятие в благословение тебе, ибо Б-г, твой Б-г, любит тебя. <balloon title="load:h7" style="color:blue">7.</balloon>  Не желай им мира и благополучия во все свои дни, вовеки. <balloon title="load:h8" style="color:blue">8.</balloon>  Эдомитянина не отвергай полностью, ибо он брат тебе. Египтянина не отвергай полностью, ибо ты был пришельцем в его земле. <balloon title="load:h9" style="color:blue">9.</balloon>  Сыны, которые родятся у них, третье поколение их может войти в собрание Б-га.    </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Gurfinkel" title="Ф. Гурфинкель"> <balloon title="load:h1" style="color:blue">1.</balloon>  Не возьмет никто жены своего отца и не откроет полы отца своего. <balloon title="load:h2" style="color:blue">2.</balloon>  Не войдет с поврежденными и раздавленными (ятрами) и с рассеченным удом в общество Господне. <balloon title="load:h3" style="color:blue">3.</balloon>  Не войдет рожденный от запретной связи в общество Господне; также его поколение десятое не войдет в общество Господне. <balloon title="load:h4" style="color:blue">4.</balloon>  Не войдет амони и моави в общество Господне; также их десятое поколение не войдет в общество Господне вовеки; <balloon title="load:h5" style="color:blue">5.</balloon>  За то, что не встретили вас хлебом и водой на пути при вашем исходе из Мицраима, и за то, что нанял против тебя Бил'ама, сына Б®ора, из П^ра АрамНаараима, чтобы проклясть тебя. <balloon title="load:h6" style="color:blue">6.</balloon>  Но не изволил Господь, Б-г твой, слушать Бил'ама и обратил Господь, Б-г твой, для тебя проклятие в благословение, ибо любит тебя Господь, Б-г твой. <balloon title="load:h7" style="color:blue">7.</balloon>  Не ищи им мира и блага во все дни твои, вовеки. <balloon title="load:h8" style="color:blue">8.</balloon>  Не гнушайся эдоми, ибо он брат твой; не гнушайся мицри, ибо пришельцем был ты на его земле. <balloon title="load:h9" style="color:blue">9.</balloon>  Дети, которые родятся у них, третье поколение их, может войти в общество Господне. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZion" title="Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h1" style="color:blue">1</balloon> Не возьмёт Муж Жену отца своего – и не откроет край одежды отца своего. <balloon title="load:h2" style="color:blue">2</balloon> Не войдёт тот, у которого раздавлены яйца и отрезан половой орган, в общину Ашем. <balloon title="load:h3" style="color:blue">3</balloon> Не войдёт мамзэр в общину Ашем – также поколение десятое не войдёт у него в общину Ашем. <balloon title="load:h4" style="color:blue">4</balloon> Не войдёт Амони и Моави в общину Ашем – также поколение десятое не войдёт у них в общину Ашем навечно. <balloon title="load:h5" style="color:blue">5</balloon> За то, что не встретили вас с хлебом и водою по дороге при выходе вашем из Египта, и за то, что нанял на тебя Билама сына Бэора из Птор Арам Наараим, чтобы проклясть тебя. <balloon title="load:h6" style="color:blue">6</balloon> И не пожелал Ашем, Эло’им твой послушать Билама и перевернул Ашем, Эло’им твой тебе проклятие в благословение – потому что полюбил тебя Ашем, Эло’им твой. <balloon title="load:h7" style="color:blue">7</balloon> Не ищи шалома им и благополучия им все дни твои навечно! <balloon title="load:h8" style="color:blue">8</balloon> Не отвращайся Эдоми, потому что брат твой он, не отвращайся Египтянином, потому что гером был ты в стране его. <balloon title="load:h9" style="color:blue">9</balloon> Сыновья, которые родятся у них – поколение третье – войдёт у них в общину Ашем. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="Mandelshtam" title="Л. Мандельштам"> <balloon title="load:h1" style="color:blue">1</balloon> Да не возмет человек в замужство жены отца своего, и да не раскроет он полы отца своего! <balloon title="load:h2" style="color:blue">2</balloon> Да не войдет искаженный и урезанный в общину Господнио. <balloon title="load:h3" style="color:blue">3</balloon> Да не войдет безродный в общину Господню; даже десятому его поколению нельзя войти в общину Господню! <balloon title="load:h4" style="color:blue">4</balloon> Да не войдет Амонитянин и Моавитянин в общину Господню; даже десятому их поколению нельзя войти в общину Господню, во веки; <balloon title="load:h5" style="color:blue">5</balloon> За то, что они не встретили вас с хлебом и водою на дороге, при выходе вашем из Египта, и что нанимал он против тебя Билегама, сына Бегорова, из Пефора Месопотамскаго, чтобы он проклял тебя; <balloon title="load:h6" style="color:blue">6</balloon> Но не восхотел Господь, Бог твой, послушаться Билегама, а обратил Господь, Бог твой, проклятие в благословение, потому что возлюбил тебя Господь, Бог твой: <balloon title="load:h7" style="color:blue">7</balloon> Не ищи мира их и добра их, во все дни твои, во веки! <balloon title="load:h8" style="color:blue">8</balloon> Не пренебрегай Эдомитянином, ибо он брат тебе; не пренебрегай Египтянином, ибо странником был ты в его земле. <balloon title="load:h9" style="color:blue">9</balloon> Сыновья, которые родятся у них в третьем поколении, могут войти в общину Господню. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="SINOD" title=" Синодальный перевод"> <balloon title="load:h1" style="color:blue">1.</balloon> У кого раздавлены ятра или отрезан детородный член, тот не может войти в общество Господне. <balloon title="load:h2" style="color:blue">2.</balloon> Сын блудницы не может войти в общество Господне, и десятое поколение его не может войти в общество Господне. <balloon title="load:h3" style="color:blue">3.</balloon> Аммонитянин и Моавитянин не может войти в общество Господне, и десятое поколение их не может войти в общество Господне во веки, <balloon title="load:h4" style="color:blue">4.</balloon> потому что они не встретили вас с хлебом и водою на пути, когда вы шли из Египта, и потому что они наняли против тебя Валаама, сына Веорова, из Пефора Месопотамского, чтобы проклясть тебя; <balloon title="load:h5" style="color:blue">5.</balloon> но Господь, Бог твой, не восхотел слушать Валаама и обратил Господь Бог твой проклятие его в благословение тебе, ибо Господь Бог твой любит тебя. <balloon title="load:h6" style="color:blue">6.</balloon> Не желай им мира и благополучия во все дни твои, во веки. <balloon title="load:h7" style="color:blue">7.</balloon> Не гнушайся Идумеянином, ибо он брат твой; не гнушайся Египтянином, ибо ты был пришельцем в земле его; <balloon title="load:h8" style="color:blue">8.</balloon> дети, которые у них родятся, в третьем поколении могут войти в общество Господне. <balloon title="load:h9" style="color:blue">9.</balloon> Когда пойдешь в поход против врагов твоих, берегись всего худого. </jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Kомментарии

<jstslowtoggle border="true" name="RashiCom" title=" Раши"> <balloon title="load:h1" style="color:blue">1.</balloon>   не возьмет Он не может взять ее, и бракосочетание с ней не имеет силы (т. е. браком не является) [Кидуишн 67 б]. и не откроет полы отца своего (Это относится к) вдове бездетного брата отца, с которой отец должен (вступить в левиратский брак или же должен освободить ее, совершив обряд "халица"). Но ведь она уже была запрещена (в качестве жены) по закону "наготы брата отца твоего (не открой)" [И воззвал 18, 14]. Однако (запрет повторен с тем, чтобы признать такого) преступившим две запретительные заповеди и соположить с этим (закон) "не войдет рожденный от запретной связи (в общество Господне)" [23, 3], чтобы учить, что "мамзером" является лишь (рожденный от связи), караемой искоренением, и тем более (рожденный от связи), караемой смертью по решению судебной палаты, ибо в случае запретных связей, караемых смертью по решению судебной палаты, подразумевается искоренение (при отсутствии свидетелей и предупреждения) [Йевамот 4а; 97 а; 49а]. <balloon title="load:h2" style="color:blue">2.</balloon>      (פצוע(  )דכא)   У которого ятра повреждены (   )פצוע(   ) и раздавлены (   )דכא(   ). и с рассеченным удом (Означает) что уд был рассечен и не может более извергать семя струёй, но оно истекает и сочится, и (человек) не способен к продолжению рода [Сифре; Йома 70 а]. <balloon title="load:h3" style="color:blue">3.</balloon>   не войдет рожденный от запретной связи в общество Господне (Т. е. он не вправе) жениться на дочери Исраэля. <balloon title="load:h4" style="color:blue">4.</balloon>   не войдет амони (Он не вправе) жениться на дочери Исраэля. <balloon title="load:h5" style="color:blue">5.</balloon>   за то (букв.: за изреченное) Из-за совета, который они дали вам, чтобы ввести вас в грех [Си фре]. на пути Когда вы были в изнеможении [Сифре]. <balloon title="load:h7" style="color:blue">7.</balloon>   не ищи им мира Из общего правила, как сказано: "При тебе пусть живет он в среде твоей" [23, 17], быть может, (следует), что так же и эти (моави и амони)? Поэтому сказано: "...не ищи им мира". <balloon title="load:h8" style="color:blue">8.</balloon>   не гнушайся эдоми Нисколько. Хотя ты имеешь основания гнушаться его, ибо он вышел с мечом навстречу тебе (см. В пустыне 20,18-20). не гнушайся мицри Ни в коей мере. Хотя они бросали в реку ваших младенцевсыновей. А почему (не должно гнушаться их)? Потому что они проявили к вам гостеприимство в тяжелую пору (при Йосефе, когда соседние страны страдали от голода). Поэтому... <balloon title="load:h9" style="color:blue">9.</balloon>   дети, которые родятся у них, третье поколение... А другие народы могут (быть приняты) тотчас. - Отсюда делаешь вывод, что толкающий человека на грех наносит ему больший ущерб, чем убивающий его, потому что убийца убивает его (только) в этом мире, а толкающий его на грех изгоняет его как из этого мира, так и из мира грядущего. Поэтому Эдома, встретившего их мечом, не гнушаются, и так же Мицраима, топившего (в реке их сыновей); но гнушаются этих (Амона и Моава), которые толкнули их на грех [Сифре]. </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="MiZionCom" title=" Тора Ми-Цион"> <balloon title="load:h1" style="color:blue">1.</balloon> Здесь речь идёт о запрете жениться на изнасилованной или соблазнённой отцом женщине. Она названа «Женой», т.к. тот обязан на ней жениться (см. Дварим 22, 29). «Не откроет край одежды» - не вступит в половую связь с той, которую отец укрывает своей одеждой. <balloon title="load:h2" style="color:blue">2.</balloon> Запрет мужчине в таком состоянии жениться на еврейке, т.к. он не может дать жизнь. <balloon title="load:h3" style="color:blue">3.</balloon> «Мамзэр» - на иврите «странный», «чужой» - ребёнок, родившийся в результате одной из запрещённых половых связей, которые наказываются карэтом – отсечением души (см. Вайикра 18), например: со своей матерью, сестрой, дочерью или чужой женой. «Поколение десятое» - навечно. Результат такого рода половых связей – приход в мир душ, обладающих крайне негативным характером. Несмотря на это, такой человек может стать праведником, а устная традиция находит сложный способ женить его. <balloon title="load:h4" style="color:blue">4.</balloon> Аммонитянин и Моавитянин (мужчины!) не могут присоединиться к народу Израиля и жениться не еврейках. Этот запрет не касается женщин, которые могут сделать гиюр. Например, Рут-моавитянка (см. книгу «Рут») и Наама-амонитянка – первая жена царя Шломо (см книгу Мелахим-I 14,21). <balloon title="load:h5" style="color:blue">5.</balloon> Амон и Моав – родственники Израиля – сыновья дочерей Лота, племянника Авраама (Берешит 19). Они – потомки последних оставшихся в живых жителей Сдома, но с другой стороны в них заложено и милосердие Авраама. Отказ выйти с хлебом и водою навстречу сынам Израиля показал, что сдомский эгоизм главенствует в их характере. Этот экзамен не касался женщин, которые не должны выходить навстречу чужому войску. В них и осталось милосердие Авраама. «За то, что нанял» - в единственном числе: только царь Моава Балак (Бамидбар 22). <balloon title="load:h6" style="color:blue">6.</balloon> «Полюбил» - с тех пор и навсегда! <balloon title="load:h7" style="color:blue">7.</balloon> «Не ищи шалома им» - выйдя против них на войну, не предлагай им капитуляцию («шалом» - Дварим 20,10), а воюй с ними бескомпромиссно. <balloon title="load:h8" style="color:blue">8.</balloon> «Эдоми» - из народа Эдом – потомков Эйсава, брата Яакова, поэтому он «брат твой». «Гером» - здесь: пришелецем, мы были у них в гостях. «Не отвращайся» - эдомитянина и египтянина можно принимать в народ Израиля… <balloon title="load:h9" style="color:blue">9.</balloon> … но, только начиная с третьего поколения со времён Моше, т.к. египтяне порабощали нас, а эдомитяне не встретили с хлебом и водою и не дали пройти через их территорию (Бамидбар 20). </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" opened="true" name="SonchinoCom" title=" р.Й.Герц - издание Сончино "> <balloon title="load:h1" style="color:blue">1.</balloon>28-29. Необрученная девушка    Человек должен заплатить ту сумму, которую он указал бы в брачном договоре, и жениться на ней без права развестись в будущем.    Глава 23    1. Запрет вступать в брак с женой отца    Этот закон, запрещающий то, что и так отвратительно человеку и противоречит его природе, не покажется странным и лишенным всякого смысла, если вспомнить о том, что в практической жизни могут возникнуть разные ситуации. Так, например, этот закон распространяется и на те случаи, когда отец обручился с женщиной, а потом, еще до того, как ввел ее в дом в качестве жены, написал разводное письмо. 1. полы одежды отца своего Тора часто использует условные выражения, говоря о запрещенных браках. Комментаторы называют подобные иносказания лашон некия ("чистый язык"). <balloon title="load:h2" style="color:blue">2.</balloon>-9. Люди, которые не могут войти в общину сынов Израиля 2. не войдет... в собрание Бога Закон предполагает, что человек, о котором говорится в этом стихе, обладает равными со всеми сынами Израиля правами, кроме одного: ему запрещено жениться на еврейской женщине. <balloon title="load:h3" style="color:blue">3.</balloon>незаконнорожденный Иврит: мамзер. Ребенок, рожденный женщиной, не состоящей в браке, не подпадает под это понятие. Оно распространяется только на ребенка, родившегося в результате супружеской измены (см. Ваикра, гл. 18 и 20).    десятое поколение его да не войдет Т. е. никогда. Число "десять" приведено как максимально большое (для данного конкретного случая) число (ср. Брейшит, 31:7). <balloon title="load:h4" style="color:blue">4.</balloon>амонитяне и моавитяне Эти народы, происходящие от дочерей Лота, отличались особой развращенностью нравов, бесстыдством и жестокостью. Закон Торы запрещал даже произносить слова приветствия, обращаясь к моавитянину. Однако мудрецам всех поколений было известно по традиции, восходящей к Моше, что закон, запрещающий заключать брак с представителями общины сынов Израиля, распространяется только на мужчин из Моава и Амона, прошедших гиюр. Женщинам из этих народов разрешалось выходить замуж за сыновей Израиля. Классическим примером является моавитянка Рут, прошедшая гиюр, вышедшая замуж за Боаза и ставшая родоначальницей царской династии. <balloon title="load:h5" style="color:blue">5.</balloon>с хлебом В книге Дварим (2:29) рассказывается о том, что моавитяне продавали хлеб и воду сынам Израиля. Амонитяне не упоминаются в этом стихе совсем. По всей видимости, они не были готовы предоставить евреям жизненно важные продукты питания и воду даже за плату.    и за то, что он нанял против тебя В этом стихе глагол сахар ("нанял") стоит в форме единственного числа, т.к. только моавитяне наняли колдуна Бильама, чтобы он проклял еврейский народ. Амонитяне не участвовали в этом заговоре и не ставили перед собой задачи истребить сынов Израиля (см. Бемидбар, 22:5). <balloon title="load:h6" style="color:blue">6.</balloon>и обратил См. Бемидбар, 23:11,25 и 24:10. <balloon title="load:h7" style="color:blue">7.</balloon>не желай им мира Не веди с ними торговых дел и избегай каких бы то ни было отношений с ними как на государственном уровне, так и с отдельными людьми. <balloon title="load:h8" style="color:blue">8.</balloon>ибо брат он тебе Мудрецы Талмуда считают, что население Рима происходит от потомков Эйсава. В конце прошлой и в начале этой эры многие римляне, особенно представители знатных семей, переходили в еврейство. Комментаторы видят в этом явлении проявление черты братской близости у лучших представителей этого народа. Явление было столь массовым, что римские власти вынуждены были ввести закон, запрещающий переход в еврейство.    не гнушайся египтянами Какие бы тяжелые воспоминания о египетском рабстве ни остались у поколения, совершившего исход из Египта, не следует забывать, что два столетия тому назад семья Яакова была с почетом принята в этой стране: ей были предоставлены все права и те земли для проживания, которые они сами выбрали.    пришельцем был ты Иврит: гер. В данном случае это слово имеет значение "гость". </jstslowtoggle> <jstslowtoggle border="true" name="HirshCom" title=" рав Ш. Р. Гирш"> <balloon title="load:h3" style="color:blue">3.</balloon> ...Согласно алахе, изложенной в Евамот 49а и Кидушин 66б (Тосафот там), мамзер – это человек, родившийся от запрещенной сексуальной связи, в случае если отцу и матери разрешается Законом вступать в брак с другими людьми, но не друг с другом... Мамзер, таким образом, самим своим существованием представляет оскорбление закона, в соответствии с которым Б-г желает видеть, что в Его обществе брак возвышен от чисто физических отношений до нравственного и духовного уровня, выраженного (קדושין  )   (законным актом еврейского брака). Поэтому мамзер на всю жизнь исключается из (קהל  ה'  )   (общины Б-га). Однако мамзеры могут вступить в брак с новообращенными в иудаизм... и они не лишаются никаких других юридических прав. Мамзер имеет те же права на наследство отца, как и другие его дети. <balloon title="load:h8" style="color:blue">8.</balloon>-9. ...Рассматривая категории тех, кому не разрешено вступить в общину Б-га, мы заметим, что еврейская нация должна строиться на сохранении физической и нравственной чистоты в сексуальных отношениях (сравните запреты, не разрешающие человеку с изуродованными мужскими гениталиями или мамзеру входить в Б-жье общество) и на человеческих чувствах доброты и уважения к представителям других народов. (Мужчинам Аммона и Моава нельзя было жениться на еврейских женщинах ни при каких обстоятельствах, но женщинам этих народов после их гиюра разрешалось выходить замуж за евреев. Эдомитам и египтянам разрешалось заключать браки с евреями в третьем поколении после принятия иудаизма.) Однако после ассирийских и вавилонских завоеваний исконные жители Аммона, Моава, Эдома и древнего Египта были изгнаны из своих стран, расселились среди других народов и смешались с ними. "Санхерив, царь Ассирии, уже поднялся и смешал все народы, как написано (Йешая 10:13): …я переставил границы народов, разграбил их сокровища и, как могущественный, низверг жителей с их мест" (Ядаим 4:4). В результате, потомки перечисленных здесь народов (стихи 4-9) не могут быть идентифицированы, как исключенные по еврейскому закону. Таким образом, с того времени любой нееврей, который стал гером (обращенным в иудаизм), включая современных жителей территорий, известных когда-то как Аммон, Моав, Эдом и Египет, "может войти в общину", то есть заключить брак с евреями в соответствии с принципом: "все, что отделилось (от группы) считается принадлежащим к большей части (группы)" (ср. Брахот 28а)... </jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии - внешние ссылки

<jstslowtoggle name="ExtOtr" title="К отрывку Кто не сможет войти в Собрание Господа" border="true">Пока ссылок к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtTema" title="К теме Святость брака" border="true">Пока ссылок к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtRazdel" title="К разделу Раздел (06) Ки тецэ" border="true">Пока ссылок к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ExtKniga" title="К книге Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ" border="true">Пока ссылок к книге нет</jstslowtoggle>

Файл:Barrow.png

Дополнительные комментарии, размещенные в Ежевика-Танах

<jstslowtoggle name="ComOtr" title="К отрывку Кто не сможет войти в Собрание Господа" border="true">Пока комментариев к отрывку нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComTema" title="К теме Святость брака" border="true">Пока комментариев к теме нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComRazdel" title="К разделу Раздел (06) Ки тецэ" border="true">Пока комментариев к разделу нет</jstslowtoggle> <jstslowtoggle name="ComKniga" title="К книге Книга (05) ВТОРОЗАКОНИЕ" border="true">Пока комментариев к книге нет</jstslowtoggle>

Библиографические данные о переводчиках и комментаторах